Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
CAP. XXVI.
1 Forsothe for hungur roos on the lond,
aftir thilke bareynesse that bifelde in the
daies of Abraham, Isaac &yogh;ede forth to
Abymelech, kyng of Palestyns, in Gerara.
2 And the Lord apperide to hym, and seide,
Go not doun in to Egipt, but reste thou
in the lond which Y schal seie to thee,
3 and
be thou a pilgrym ther ynne; and Y schal
be with thee, and Y schal blesse thee; for
Y schal &yogh;yue alle these cuntrees to thee
and to thi seed, and Y schal fille the ooth
which Y bihi&yogh;te to Abraham, thi fadir.
4 And Y schal multiplie thi seed as the
sterris of heuene, and Y schal &yogh;yue alle
these thingis to thin eyris, and alle folkis
of erthe schulen be blessid in thi seed,
for Abraham obeide to my vois,
5 and kepte
`my preceptis and comaundementis, and
kepte cerymonyes and lawis.
6 And so
Ysaac dwellide in Geraris.
7 And whanne
he was axid of men of that place of his
wijf, he answarde, Sche is my sistir; for
he dredde to knowleche that sche was
felouschipid to hym in matrymonye, and
gesside lest peraduenture thei wolden sle
him for the fairnesse of hir.
8 And whanne
ful many daies weren passid, and he
dwellide there, Abymelech, kyng of Palestyns,
bihelde bi a wyndow, and sei&yogh;
hym pleiynge with Rebecca, his wijf.
9 And
whanne Isaac was clepid, the kyng seide,
It is opyn, that sche is thi wijf; whi
liedist thou, that sche was thi sistir?
Isaac answerde, Y dredde, lest Y schulde
die for hir.
10 And Abymelech seide, Whi
hast thou disseyued vs? Sum man of the
puple my&yogh;te do letcherie with thi wijf, and
-- --
thou haddist brou&yogh;t in greuous synne on
vs. And the kyng comaundide to al the
puple,
11 and seide, He that touchith the
wijf of this man schal die bi deeth.
12 Forsothe
Isaac sowide in that lond, and he
foond an hundrid fold in that &yogh;eer; and
the Lord blesside hym.
13 And the man
was maad riche, and he &yogh;ede profitynge
and encreessynge til he was maad ful
greet.
14 Also he hadde possessioun of scheep
and grete beestis, and ful myche of meyne.
For this thing Palestyns hadden enuye to
hym,
15 and thei stoppiden in that tyme and
filliden with erthe alle the pittis whiche
the seruauntis of Abraham his fadir hadden
diggid,
16 in so myche that Abymelech
him silf seide to Ysaac, Go thou awei fro
vs, for thou art maad greetly my&yogh;tier than
we.
17 And he &yogh;ede awei, that he schulde
come to the stronde of Gerare, and dwelle
there.
18 And he diggide eft other pittis,
whiche the seruauntis of Abraham his
fadir hadden diggid, and whiche the Filisteis
hadden stoppid sumtyme, whanne
Abraham was deed; and he clepide tho
pittis bi the same names, bi whiche his
fadir hadde clepid bifore.
19 Thei diggiden
in the stronde, and thei founden wellynge
watir.
20 But also strijf of scheepherdis of
Gerare was there a&yogh;ens the scheepherdis
of Isaac, and thei seiden, The watir is
oure; wherfor of that that bifelde he
clepide the name of the pit fals chaleng.
21 And thei diggiden anothir, and thei
stryueden also for that, and Ysaac clepide
that pit enemytes.
22 And he &yogh;ede forth
fro thennus, and diggide another pit, for
which thei stryueden not, therfor he
clepid the name of that pit largenesse;
and seide, Now God hath alargid vs, and
hath maad to encreesse on erthe.
23 Forsothe
he stiede fro that place in to Bersabee,
24 where the Lord God apperide to
him in that ny&yogh;t; and seide, Y am God of
Abraham, thi fadir; nyle thou drede, for
-- --
Y am with thee, and Y schal blesse thee,
and Y schal multiplie thi seed for my seruaunt
Abraham.
25 And so Ysaac bildide ther
an auter to the Lord; and whanne the
name of the Lord was inwardli clepid, he
stretchide forth a tabernacle; and he comaundide
hise seruauntis that thei schulden
digge pittis.
26 And whanne Abymelech,
and Ochosat, hise frendis, and Ficol, duk
of kny&yogh;tis, hadden come fro Geraris to that
place,
27 Isaac spak to hem, What camen &yogh;e
to me, a man whom &yogh;e hatiden, and puttiden
awei fro &yogh;ou?
28 Whiche answeriden,
We sei&yogh;en that God is with thee, and
therfor we seiden now, An ooth be bitwixe
vs, and make we a couenaunt of
pees,
29 that thou do not ony yuel to vs, as
we touchiden `not ony thing of thine,
nethir diden that that hirtide thee, but
with pees we leften thee encressid bi the
blessyng of the Lord.
30 Therfor Isaac made
a feeste to hem; and after mete and drynk
thei risen eerli,
31 and sworen ech to other;
and Isaac lefte hem peisibli in to her place.
32 Lo! forsothe in that dai the seruauntis of
Ysaac camen, tellynge to him of the pit
which thei hadden diggid, and seiden, We
han foundun watir.
33 Wherfor Ysaac clepide
that pit abundaunce; and the name of
the citee was set Bersabee til in to present
dai.
34 Esau forsothe fourti &yogh;eer eld
weddide twei wyues, Judith, the dou&yogh;tir of
Beeri Ethei, and Bethsamath, the dou&yogh;ter
of Elon, of the same place;
35 whiche bothe
offendiden the soule of Isaac and of Rebecca.
Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
|