Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. XXXVI.

1   And it was don in the fourtenthe &yogh;eer of kyng Ezechie, Sennacherib, the kyng of Assiriens, stiede on alle the stronge citees of Juda, and took tho. 2   And the kyng of Assiriens sente Rapsases fro Lachis to Jerusalem, to kyng Ezechie, with greet power; and he stood at the watir cundit of the hi&yogh;ere sisterne, in the weie of the feeld of a fullere. 3   And Eliachym, the sone of Elchie, that was on the hous, &yogh;ede out to hym, and Sobna, the scryuen, and Joae, the sone of Asaph, the chaunceler. 4   And Rapsases seide to hem, Seie &yogh;e to Ezechie, The greet king, the king of Assiriens, seith these thingis, What is the trist, in which thou tristist? 5   ethir bi what councele ether strengthe disposist thou for to rebelle? on whom hast thou trist, for thou hast go awei fro me? 6   Lo! thou tristist on this brokun staf of rehed, on Egipt, on which if a man restith, it schal entre in to his hoond, and schal perse it; so doith Farao, the kyng of Egipt, to alle men that tristen in hym. 7   That if thou answerist to me, We tristen in oure Lord God; whether it is not he, whose hi&yogh;e places and auteris Esechie dide awei, and he seide to Juda and to Jerusalem, &YOGH;e schulen worschipe bifore this auter? 8   And now bitake thee to my lord, the kyng of Assiriens, and Y schal &yogh;yue to thee twei thousynde of horsis, and thou maist not &yogh;yue of thee stieris of tho horsis. 9   And hou schalt thou abide the face of the iuge of

-- --

o place of the lesse seruauntis of my lord? That if thou tristist in Egipt, and in cartis, and in kny&yogh;tis; 10   and now whethir Y stiede to this lond with out the Lord, that Y schulde distrie it? The Lord seide to me, Stie thou on this lond, and distrie thou it. 11   And Eliachym, and Sobna, and Joae, seiden to Rapsaces, Speke thou to thi seruauntis bi the langage of Sirie, for we vndurstonden; speke thou not to vs bi the langage of Jewis in the eeris of the puple, which is on the wal. 12   And Rapsaces seide to hem, Whether mi lord sente me to thi lord, and to thee, that Y schulde speke alle these wordis, and not rathere to the men that sitten on the wal, that thei ete her toordis, and drynke the pisse of her feet with &yogh;ou? 13   And Rapsaces stood, and criede with greet vois in the langage of Jewis, and seide, Here &yogh;e the wordis of the greet kyng, the kyng of Assiriens. 14   The kyng seith these thingis, Esechie disseyue not &yogh;ou, for he may not delyuere &yogh;ou; 15   and Ezechie &yogh;yue not to &yogh;ou trist on the Lord, and seie, The Lord delyuerynge schal delyuere vs; this citee schal not be &yogh;ouun in to the hoond of the kyng of Assiriens. 16   Nyle &yogh;e here Ezechie. For whi the kyng of Assiriens seith these thingis, Make &yogh;e blessyng with me, and go &yogh;e out to me; and ete &yogh;e ech man his vyner, and ech man his fige tre, and drynke &yogh;e ech man the water of his cisterne, 17   til Y come, and take awei &yogh;ou to a lond which is as &yogh;oure lond; to a lond of whete and of wyn, to a lond of looues and of vyneris. 18   Ezechie disturble not &yogh;ou, and seie, The Lord schal delyuere vs. Whether the goddis of folkis delyuereden ech his lond fro the hond of the kyng of Assiriens? 19   Where is the god of Emath, and of Arphat? Where is the god of Sepharuaym? Whethir thei delyueriden Samarie fro myn hond? 20   Who is of alle goddis of these londis, that delyueride his lond fro myn

-- --

hond, that the Lord delyuere Jerusalem fro myn hond? 21   And thei weren stille, and answeriden not to hym a word. For whi the kyng comaundide to hem, and seide, Answere &yogh;e not to him. 22   And Eliachym, the sone of Elchie, that was on the hous, and Sobna, the scryueyn, and Joae, the sone of Asaph, chaunceler, entriden with to-rent clothis to Ezechie, and telde to hym the wordis of Rapsaces.
Previous section

Next section


Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
Powered by PhiloLogic