Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. XIII.

1   Forsothe bifore the feeste day of pask Jhesu witinge, for his our cometh, that he passe of this world to the fadir, whanne he hadde loued hise that weren in the world, in to the ende he louede hem. 2   And the souper maad, whanne the deuel hadde sent now in to the herte of Judas, `that Judas of Symount Scarioth schulde bitraye him, 3   he witinge for the fadur &yogh;af alle thingis to him in to hondis, and that he wente out fro God, and goth to God, risith fro the souper, 4   and puttith his clothis; and whanne he hadde takun a lynnen cloth, he bifore girde him. 5   Aftirward he sente water in to a basyn, and bigan for to waische disciplis feet, and to wype with the lynnen cloth, with which he was bifore gird. 6   Therfore he cam to Symount Petre, and Petre seith to him, Lord, `waischist thou to me the feet? 7   Jhesu answeride, and seide to him, What thingis I do, thou woost not now; forsothe thou schalt wite aftirward. 8   Petre seith to him, Thou schalt not waische to me the feet, in to with outen ende. Jhesu answeride to him, If I schal not waische thee, thou schalt not haue part with me. 9   Symount Petre seith to him, Lord, not oonly my feet, but and the hondis and the heed. 10   Jhesu seide to him, He that is waischun, hath no nede no but that he waische the feet, but he is clene al; and &yogh;e ben clene, but not alle. 11   Forsothe he wiste, who schulde bitraye him; therfore he seide, &YOGH;e ben not clene alle. 12   Therfore aftir that he waischide the feet of hem, he took his clothis; and whanne he hadde restid a&yogh;en, eft he seide to hem, `&YOGH;e witen what I haue done to &yogh;ou. 13   &YOGH;e clepen me maistir and lord, and &yogh;e seyn wel; forsoth I am. 14   Therfore if I, lord and maistir,

-- --

haue waische &yogh;oure feet, and &yogh;e `owen to waische another the totheris feet; 15   for I haue &yogh;ouun ensaumple to &yogh;ou, that as I haue don to &yogh;ou, so and &yogh;e do. 16   Treuli, treuli, I seie to &yogh;ou, the seruaunt is not more than his lord, neither apostle is more than he that sente him. 17   If &yogh;e witen thes thingis, &yogh;e schulen be blessid, if &yogh;e schulen do hem. 18   I seie not of alle &yogh;ou, I woot whiche I haue chosun; but that the scripture be fillid, He that etith my breed, schal reyse his heele a&yogh;ens me. 19   Treuli, treuli, I seie to &yogh;ou, bifore it be don, that whanne it `schal be don, `&yogh;e bileue for I am. 20   Treuli, treuli, I seye to &yogh;ou, he that taketh whom euere I schal sende, receyueth me; forsothe he that receyueth me, receyueth him that sente me. 21   Whanne Jhesu hadde seid thes thingis, he was troblid `in spirit, and witnesside, and seide, Treuli, treuli I seie to &yogh;ou, oon of &yogh;ou schal bitraye me. 22   Therfore the disciplis lokiden to gidere, doutynge of whom he seide. 23   Therfore oon of his disciplis was restinge in the bosum of Jhesu, whom Jhesu louede. 24   Therfore Symount Petre bekenyde to him, and seith to him, Who is it, of which he seith? 25   And so whanne he hadde restid a&yogh;en on the brest of Jhesu, he seith to him, Lord, who is it? 26   Jhesu answeride, He it is, to whom I schal dresse breed dipped yn. And whanne he had `dippid yn breed, he &yogh;af to Judas of Symount Scariot. 27   And aftir the morsel, thanne Sathanas entride in to him. And Jhesu seith to him, What thing thou dost, do thou sunnere. 28   Forsoth no man sittinge at the mete wiste this thing, to what thing he seide to him. 29   Forsothe summe gessiden, for Judas hadde

-- --

pursis, that Jhesu hadde seid to him, Bye thou tho thingis, that ben nedeful to vs at the feeste day, or that he schulde &yogh;yue sum thing to nedy men. 30   Therfore whanne he hadde take the morsel, he wente out a non; forsoth it was ny&yogh;t. 31   Therfore whanne he hadde gon out, Jhesu seide, Now mannis sone is clarified, and God is clarified in him. 32   If God is clarified in him, and God schal clarifye him in him silf, and a non he schal clarifie him. 33   Litil sones, &yogh;it a litil I am with &yogh;ou; &yogh;e schulen seke me, and, as I seide to the Jewis, Whidur I go, &yogh;e mown not come; and to &yogh;ou I seie now. 34   I &yogh;yue to &yogh;ou a newe maundement, that &yogh;e loue to gidere, as I louede &yogh;ou, that and &yogh;e loue to gedere. 35   In this thing alle men schulen knowe, for &yogh;e ben my disciplis, if &yogh;e `schulen haue loue to gidere. 36   Symount Petre seith to hym, Lord, whidir goist thou? Jhesu answeride, Whidir I go, thou maist not sue me now, but thou schalt sue aftirward. 37   Petre seith to him, Whi may I not sue thee now? I schal putte my soule, `that is, lyf, for thee. 38   Jhesu answeride, Thou schalt putte thi soule, `that is, lyf, for me? Treuli, treuli, I seie to thee, the koc schal not crowe, til thou schalt denye me thries.
Previous section

Next section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic