Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. VII.

1   Forsothe whanne he hadde fulfillid alle his wordis in to the eeris of the peple, he entride in to Capharnaum. 2   Sothli a seruaunt of sum man centurio, `that hadde an hundrid men vndir him, hauynge yuel, was to deyinge, which was precious to him. 3   And whanne he hadde herd of Jhesu, he sente to him the eldere men of Jewis, preiynge him, that he come, and heele his seruaunt. 4   And, whanne thei camen to Jhesu, thei preieden bisyli, seyinge to him, For he is worthi, that thou &yogh;yue to him this thing; 5   for he loueth oure folk, and he bildide to vs a synagoge. 6   Sothly Jhesu wente with hem.

-- --

And whanne now he was not fer fro the hous, centurio sente to him frendis, seyinge, Lord, nyle thou be trauelid, for I am not worthi, that thou entre vndir my roof; 7   for which thing and I demyde not my silf worthi, that I schulde come to thee; but seye thou by word, and my child schal be heelid. 8   For whi and I am a man ordeyned vndir power, hauynge `kny&yogh;tis vndir me; and I seie to this, Go thou, and he goth, and to anothir, Come thou, and he cometh, and to my seruaunt, Do thou this thing, and he doth. 9   The which thing herd, Jhesu wondride; and he turnyd, seide to the cumpanyes suynge him, Treuli I seye to &yogh;ou, nethir in Israel I fond so moche feith. 10   And thei that weren sent, turnyd a&yogh;en hom, founden the seruaunt hool, which was syk. 11   And it was don aftirward Jhesu wente in to a cite, that is clepid Naym, and his disciplis; and ful greet cumpanye of peple `wente with him. 12   Sothly whanne he cam ny&yogh; to the &yogh;ate of the citee, loo! an oonlypi sone of his modir was born out deed; and this was a widowe; and moche cumpany of the citee was with hir. 13   Whom whanne the Lord Jhesu hadde seyn, he meuyd by mercy on hir, seide to hir, Nyle thou wepe. 14   And he nei&yogh;ede, and touchide the bere; and thei that baren stooden. And he seith, &YOGH;ong man, I seie to thee, ryse vp. 15   And he that was deed sat vp, and bigan to speke; and he &yogh;af him to his modir. 16   Sothli drede took alle men, and thei magnyfieden God, seyinge, For a greet prophete hath risun among vs, `and, For God hath visitid his peple. 17   And this word wente out of him `in to al Judee, and in to al the cuntre aboute. 18   And disciplis

-- --

of John tolden him of alle thes thingis. 19   And John clepide to gidere tweyne of his disciplis, and sente to Jhesu, seyinge, Art thou that art to comynge, `other we abiden another? 20   Sothli whanne the men hadden come to him, thei seiden, John Baptist sente vs to thee, seyinge, Art thou that art to comynge, other we abiden another? 21   Forsothe in that our he heelide many men of her sykenessis, and woundis, and yuele spiritis; and he &yogh;af si&yogh;t to manye blynde men. 22   And Jhesu answeringe seide to hem, &YOGH;e goynge telle a&yogh;en to John tho thingis that &yogh;e han herd and seyn; for blynde men seen, crokide men gon, meselis ben maad clene, deef men heeren, deede men rysen a&yogh;en, pore men ben takun to prechinge of the gospel, `ether ben maad keperis of the gospel. 23   And `he that schal not be sclaundrid in me, is blessid. 24   And whanne the messangers of John hadden gon away, he bigan to seye of John to the cumpanyes, What wenten &yogh;e out in to desert for to se? a reed wawid with the wynd? 25   But what wente &yogh;e out for to se? a man clothid with softe clothis? Lo! thei that ben in a precious cloth and in delices, ben in `housis of kyngis. 26   But what thing wente &yogh;e out for to se? a prophete? Sothli I seie to &yogh;ou, and more than a prophete. 27   This it is, of whom it is writen, Lo! I sende myn aungel byfore thi face, `the which schal make thi weye redy bifore thee. 28   Sothly I seye to &yogh;ou, among the childeren of wymmen, no man is more than John Baptist, prophete; sothli he that is lesse in the kyngdom of heuenes, is more than he. 29   And al the peple heeringe, and pupplicans,

-- --

baptisid with baptym of John, iustifieden God; 30   forsoth Pharisees and wyse men of the lawe, not baptisid of him, dispiseden the conseil of God in hem silf. 31   Sothli the Lord seyde, Therfore to whom schal I seye men of this generacioun lyk, and to whom ben thei lyk? 32   Thei ben lyk to children sittinge in chepinge, and spekynge to gidere, and seyinge, We han songun to &yogh;ou with pipis, and &yogh;e han not daunsid; we han maad lamentacioun, and &yogh;e han not wept. 33   Forsoth John Baptist cam, nethir etinge breed, nether drynkynge wyn, and &yogh;e seyn, He hath a fend. 34   Mannis sone cam etinge and drynkinge, and &yogh;e seyn, Lo! a man `deuourere, ether glotoun, and drynkinge wyn, frend of pupplicans and of synful men. 35   And wysdom is justified of alle her sones. 36   Forsoth sum Pharise preiede Jhesu, that he schulde ete with him. And he entringe in to the hous of the Pharise, sat at the mete. 37   And lo! a womman synneresse, that was in the citee, as sche knew, that Jhesu hadde sete at the mete in the hous of the Pharisee, brou&yogh;te an alabastre box of oynement; 38   and sche stondinge byhynde bisydis his feet, bigan to moiste his feet with teeris, and wypide with heeris of hir heed, and kiste his feet, and anoyntide with oynement. 39   Sothli the Pharise seynge, that clepide him, seith with ynne him silf, seiynge, If this were a prophete, sothli he schulde wite, who and what maner womman it were that touchith him, for she is a synneresse. 40   And Jhesu answeringe seide to him, Symound, I haue sum thing for to seye to thee. 41   And he seith, Maistir, seie thou. And he answeride, Tweye dettours were to sum leenere, `ethir vsurer; oon ou&yogh;te

-- --

fyue hundrid pens, and an other fyfty. 42   Sothli hem not hauynge wherof thei schulden &yogh;elde, he &yogh;af frely to `euer eythir. 43   Who therfore loueth him more? Symound answeringe seide, I gesse, for he to whom he `frely &yogh;af more. And he answeride to him, Thou hast demyd ri&yogh;tly. 44   And he, turnyd to the womman, seide to Symound, Seest thou this womman? I entride in to thi hous, thou hast not &yogh;ouun watir to my feet; forsoth this womman hath moistid my feet with teeris, and hath wypt with hir heeris. 45   Thou hast not &yogh;ouun to me a cosse; forsoth this womman, sithen sche entride, `ceesside not to kisse my feet. 46   Thou `hast not anoyntid myn heed with oyle; forsothe this oyntide my feet with oynement. 47   For which thing I seie to thee, manye synnes ben for&yogh;ouun to hire, for sche hath loued myche; sothli he to whom is lesse for&yogh;ouun, loueth lesse. 48   Sothli Jhesu seide to hir, Synnes ben for&yogh;ouun to thee. 49   And thei that saten to gidere at the mete, bigunne to seie with ynne hem silf, Who is this that also for&yogh;yueth synnes? 50   Forsothe he seide to the womman, Thi feith hath maad thee saf; go thou in pees.
Previous section

Next section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic