Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. XXII.

1   And the word of the Lord is maad to me, 2   seiynge, And thou, sone of man, whether thou demest not the citee of bloodis? 3   And thou shalt shewe to it alle her abomynaciouns, and thou shalt seie, Thes thingis seith the Lord God, The citee shedynge out blood in the mydil of it, that the tyme of it cumme; and which made ydols a&yogh;ens it silf, that it were polutid, or defoulid. 4   In thi blood that is shed out of thee, thou trespassidist, and in thin ydolis whiche thou madist thou art defoulid; and thou madist thi daies for to nei&yogh;, and leddist to the tyme of thi &yogh;eeris. Therfor I &yogh;aue thee shenship to heithen men, and scornynge to alle loondis that ben besidis; 5   and thei that ben fer fro thee shulen haue victorie of thee, thou foule, noble, greet in perishing. 6   Loo! the princes of Israel, eche in her arm, weren in thee, for to shede out blood. 7   Thei punyshiden with wroongis the fadir and moder in thee, thei falsly chalengiden a cumlynge in the mydil of thee, thei maden sorewful fadirles and moderles and widewe anentis thee. 8   &YOGH;e han dispiside my seyntuaries, and &yogh;e han defoulide my sabotis. 9   Men bacbiters weren in thee, for to shede out blood, and vpon mounteyns thei eten in thee; thei wrou&yogh;ten greet trespas in the mydil of thee. 10   Fadris

-- --

vnhilliden in thee more shameful thingis, thei meekeden in thee the vnclennes of the menstruate womman. 11   Eche man wrou&yogh;te abomynacioun in to the wijf of his nei&yogh;bour, and the husbondis fader defoulide his sonys wijf; vnleuefuli the brother oppresside `in thee his sistyr, the dou&yogh;ter of his fader. 12   Thei token &yogh;iftis, for to sheede out blood at thee; thou tokist vsure and oueraboundaunce, and gredili, or coueytously, thou falsly chalengidist thi nei&yogh;bours, and hast for&yogh;ete me, seith the Lord God. 13   Loo! I haue smytin togider myn hondis vpon thin aueryce, or gredynes, which thou didist, and vpon the blood that is shed out in the mydil of thee. 14   Whether thin herte shal susteyne, or thin hoondis shulen haue power in the dais whiche I shal make to thee? Forsothe Y the Lord spak, and Y shal doo. 15   And I shal scater thee in to naciouns, and I shal wyndewe, `or blowe, thee in to loondis; and I shal make thi vnclennes to fayle fro thee, 16   and I shal weelde thee in the si&yogh;t of heithen men; and thou shalt wyte, for I the Lord. 17   And the word of the Lord is maad to me, 18   seiynge, Sone of man, the hous of Israel is turnyd in to drosse, or syndre; alle thes bras, and tyn, and yren, and leed, in the mydil of fourneys, ben maad drosse of siluer. 19   Therfor thes thingis seith the Lord God, For that that &yogh;e alle ben turned in to drosse, therfor loo! I shal gedre &yogh;ou in the mydil of Jerusalem, 20   a gedrynge of siluer, and bras, and yren, and tyn, and leed, in the mydil of the fourneys; and I shal teende a fier in it, to welle togidre; so Y shal gedre &yogh;ou in my woodnes, and in my wraththe, and I shal reste a&yogh;en. And I shal welle &yogh;ou togidir, 21   and I shal gadre &yogh;ou, and I shal kyndil &yogh;ou in fier of my woodnes, and &yogh;e shulen be wellid togidre in the mydil of it. 22   As siluer is wellid togidre in mydil of the fourneis, so shulen &yogh;e be

-- --

in the mydil of it; and &yogh;e shulen wite, for Y the Lord, whanne Y haue shedde out myn indignacioun vpon &yogh;ou. 23   And the word of the Lord is maad to me, seiynge, Sone of man, 24   sey to it, Thou art the vnclene loond, not reynyd togidir in the dai of woodnes. 25   Coniurisoun of prophetis in the mydil of it; as a lioun rorynge and takynge pray, thei deuoureden soule, or lijf, of the nedi man, and thei token priys; thei multiplieden widewis of it in the mydil of it. 26   The preestis of it dispiseden my lawe, and defouleden my seyntuaries; thei hadden no difference bitwix hooli and vnhooli, thei vndirstoden not bitwixe vnclene and clene thing; and thei turneden awey her eyen fro my sabotis, and Y was defoulid in the mydil of hem. 27   The princis of it in the mydil of it as wulues rauyshynge pray, for to shede out blood, and for to lese soulis, and gredili suynge wynnyngis. 28   Forsothe the prophetis of it dawbiden hem with outen temperure, seynge veyn thingis, and dyuynynge lesynges to hem, seiynge, Thes thingis seith the Lord God, whanne the Lord spak not. 29   Puplis of the loond falsli chalengiden fals chalenge, and violentli rauysheden the nedi man, and tourmentiden the pore man; and thei oppressiden the cumlynge with fals chalenge, with outen doom. 30   And Y sou&yogh;te `of hem a man, that shulde bitwene putte an hegge, and stonde sette euen a&yogh;ens me fro the loond, leste Y shulde distruye it, and Y foond not. 31   And Y shedde out myn indignacioun vpon hem, and in the fier of my wraththe Y waastide hem; Y &yogh;eelde the weye of hem in to the heed of hem, seith the Lord God.
Previous section

Next section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic