Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. XLIII.

1   The meene tyme hungur al the loond greetly bare doun; 2   and, the meetis brou&yogh;t to ende, that fro Egipte thei hadden brou&yogh;t, Jacob seide to his sones, Turne &yogh;e a&yogh;en, and bigge &yogh;e to vs a litil of meetis. 3   Judas answerde, Thilke man denounside to vs vndur witnessyng of othe, seiynge, &YOGH;e shulen not se my face, but &yogh;oure leest brother &yogh;e bryngen with &yogh;ow; 4   if thanne thow wolt sende hym with vs, we shulen goon togidere, and to thee we shulen bye nedeful thingis; 5   if forsothe thou wolt not, we wolen not goon; the man forsothe, as we han ofte seide, denounside to vs, seiynge, &YOGH;e shulen not se my face with outen &yogh;oure leest brother. 6   And Israel seide, This &yogh;e han doon in to my wrecchidnes, that &yogh;e wolden shewe to hym and another &yogh;ow to han a brother. 7   And thei answerden, The man askide vs bi ordre oure progenye, if the fader lyued, if we hadden a brother; and we answerden to hym sewyngly, aftir that that he askide; whether we my&yogh;ten wite that he was to seyn, Bryngith with &yogh;ow &yogh;oure brother? 8   And Judas seide to his fader, Send the child with me, that we goon forth, and we mowen lyue, lest dien we and oure children; 9   I take

-- --

the child, of myn hoond a&yogh;en aske hym; but if I come a&yogh;en and take hym to thee, Y shal be gilti of synne in thee al tyme; if tariyng hadde not falle bitwix, 10   now eftsones we hadden comen. 11   Thanne Yrael, the fader of hem, seide to hem, If so it is nede, doth what &yogh;e wolen; take &yogh;e of the beste fruytis of the loond in &yogh;oure vessils, and berith &yogh;iftis to the man, a litil of precious licoure of swete gumme, and of hony, and of licoure of the tree of storax, and of stactes, the licoure of myrre tree, and of therebynt, and of almaundis; 12   and dowble money bere &yogh;e with &yogh;ow, and that that &yogh;e han foundun in the sackis bere &yogh;e a&yogh;en, lest perauenture thur&yogh; errour it be doon; 13   but and &yogh;oure brother takith, and goth to the man; 14   and my God Almy&yogh;ti make hym plesable to &yogh;ow, and send he a&yogh;en with &yogh;ow &yogh;oure brother, that he holdith in boondis, and this Beniamyn; Y forsothe as priued with outen free children shal be. 15   Thanne the men token &yogh;iftis, and dowble money, and Beniamyn, and descendiden into Egipte, and stoden bifore Joseph. 16   Whom whanne he hadde seen, and Beniamyn togidere, he comaundide to the dispensatowr of his hows, seiynge, Lede yn the men hoom, and slee the beestis of sacrifice, and ordeyne a feeste; for with me thei ben to etun to day. 17   And he dide as it was comaundid, and brou&yogh;te in the men hoom; 18   and there thei agast seiden to gideres, For the money that we brou&yogh;ten bifore in oure sackis we ben lad yn, that chalengyng he turne in vs, and violently sugette to thraldom and vs and our assis. 19   Wherfore in thilke &yogh;atis goynge to, speken to the dispensatour, Syre, 20   we preyen thee, that thow here vs; now bifore we descenden that we biggen meetis; 21   the whiche bou&yogh;t, whanne we comen to the place of turnyng

-- --

into reste, we opnyden oure sackis, and we fonden money in the mouth of the sackis, that now in the same peyse we han brou&yogh;t a&yogh;en; 22   but and other money we han brou&yogh;t, that we biggen thilke thingis, that ben necessarye to vs; it ys not in oure conscience, who it putte in oure bagges. 23   And he answerde, Pees with &yogh;ow, wole &yogh;e not drede; &yogh;oure God and the God of &yogh;oure fader hath &yogh;yue to &yogh;ow tresours in &yogh;oure sackis; for the money that &yogh;e &yogh;yuen to me, I haue it aproued. And he ladde out to hem Symeon; and thei in lad hoom, 24   brou&yogh;t watir, and thei weschen her feet, and he &yogh;aue fodder to the asses of hem. 25   Thei forsothe greithiden &yogh;iftis to the tyme that Joseph shulde come yn at mydday, thei hadden herde forsothe, that there thei weren to etun breed. 26   Thanne Joseph cam into his hows, and thei holdynge &yogh;iftis in her hondis, offerden to hym, and lowtiden bowid into the erthe. 27   And he goodly hem a&yogh;en salutid, askide hem, seiynge, Whether &yogh;oure oold fader is saaf, of whom &yogh;e spaken to me? &yogh;it lyueth he? 28   The whiche answerden, He ys al hool, thi seruaunt oure fader &yogh;it lyueth; and thei bowid lowtiden hym. 29   And Joseph heuynge vp the eyen, saw&yogh; Beniamyn, his brother of o wombe, and seith, This is &yogh;oure litil brother, of whom &yogh;e speken to me? And eft, God, he seith, haue mercy of thee, sone myne. 30   And he hi&yogh;ede into the hows, for the entrayls of hym weren moued vpon his brother, and teeris bristen oute, and he, goynge in to the bed place, wepte. 31   And eft his face waishun, goon oute, stillide hym self, and seith, Settith looues. 32   The whiche sett forth, Joseph bi hym self, and the britheren bi hem seluen, and the Egipciens togideres eetun bi hem seluen; forsothe it is vnleueful to Egipciens to etun with

-- --

Ebrews, and a fowle thing thei wenen sich a manere feeste. 33   Thei setten bifore hym the first geten, aftir the ri&yogh;tis of his first getyng, and the leeste aftir his age; 34   and thei wondreden mych, the partise takun that thei token of hym, and the more party cam to Beniamin, so that bi fyue partis he passide; and thei drunken, and ben fulfillid with hym.
Previous section

Next section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic