Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. XXIX.

1   Jacob thanne forth goon, cam into the est loond. 2   And he saw&yogh; a pit in the feeld, and thre flockis of sheep liggynge bisidis it; for of it beestis weren wateryd, and the mouth of it was closid with a greet stoon. 3   And the maner was, that alle the sheep gaderyd to gidir, men shulden turne vp the stoon, and, the flockis fulfillid, eftsones thei shulden putte vpon the mouth of the pit. 4   And he seide to the sheepherdis, Bretheren, whens be &yogh;e? The whiche answeriden, Of Aran. 5   Whom askynge, Whethir, he seide, knowe &yogh;e Laban, the sone of Nachor? Thei seiden, We han knowun. 6   Whethir is he, he seith, hool? Thei seiden, He farith wel; and loo! Rachel, the dow&yogh;ter of hym, com with his flok. 7   And Jacob seyde, Aboue there is &yogh;it myche of the day, ne tyme is that flockys ben ladde a&yogh;en to the fooldis; &yogh;yueth bifore drynke to the sheep, and so lede &yogh;e hem a&yogh;en to the pasture. 8   The whiche answeryden, We mowen not, to the tyme that alle beestis ben gaderyd togider, and we mouen awey the stoon fro the mowth of the pit, that we watren the flok. 9   &YOGH;it thei speken, and loo! Rachel com with the sheep of hir fader; for she fedde the flok. 10   Whom whanne Jacob hadde seen, and wiste hir his vnkil dow&yogh;ter, and the sheep of Laban his vnkle, he mouede awey the stoon with which the pit was closid; 11   and the flok watered, he kisside hir, and with areryd voys she wepte. 12   And he shewide to hir that he was the brother of hir fader, and the sone of Rebecca; and she hiynge tolde to hir fader. 13   The which whan he hadde herd, Jacob, his sister sone, comen, &yogh;ede a&yogh;en metynge with hym, and clippynge him, and fallynge in cossis, ladde hym

-- --

into his hows. Forsothe the causis herd of his weye, 14   answeryde, My boon thow art, and my fleish. And after that the dayes of a moneth weren fulfillid, 15   he seide to hym, Whether for thow art my brother, in veyn thow shalt serue to me? 16   Sey what of mede thow shalt take. He hadde forsothe two dow&yogh;trys, name of the more Lya, the lesse forsothe was clepid Rachel; 17   but Lya was with blerid eyen, Rachel fayr in face, and with seemly biholdynge. 18   Whom louynge Jacob, seide, I shal serue to thee for Rachel, thi lasse dow&yogh;ter, seuen &yogh;eer. 19   Laban answeryde, Betir is that Y &yogh;yue hir to thee than to another man, dwelle with me. 20   Thanne Jacob serued for Rachel seuen &yogh;eer, and thei semeden to hym fewe dayes for greetnes of loue. 21   And he seide to Laban, &YOGH;yf to me my wiyf, for the tyme is fulfillid that Y shulde goo yn to hir. 22   The which, manye cumpanyes of his frendis clepid to the feest, made the brydalis, and at euen brou&yogh;te yn to hym Lya, 23    his dow&yogh;ter, 24   &yogh;yuynge an handmayden to the dow&yogh;ter, Zelpha bi name. To whom whan after the maner Jacob was goon yn, the morutide doon, 25   saw&yogh; Lya, and seide to his wyues fader, What is that thow woldist doon? whether for Rachel Y seruede not to thee? whi vndurputtist thow Lya to me? 26   Laban answeride, It is not of custom in oure place, that the lesse bifore we taken to sposeyls; 27   fulfil the wike of dayes of this cowple, and this forsothe I shal &yogh;yue to thee for the werk that thow art to serue to me, seuen other &yogh;eris. 28   He assentide gladli; and the wike ouerpassid, he took Rachel to wiyf; 29   to whom the fadir &yogh;aue a seruaunt, Balam. 30   And at the laste he vside the desirid sposeyls, put bifore to the rather the loue of hir that com after, seruynge anentis hym seuen othere &yogh;erys. 31   The Lord forsothe seynge

-- --

that he dispiside Lya, opnyde the wombe of hir, hir sister bareyne dwellynge. 32   The which a conseyued sone gat, and clepide the name of hym Ruben, seiynge, The Lord hath sey my mekenes, now my man shal loue me. 33   And eftsonys she conseyuede, and bare a sone, and seide, For the Lord hath seen me ben had to dispiyt, hath &yogh;yuun also this to me; and she clepide the name of hym Symyon. 34   And the thridde tyme she conseyuede, and gat another sone, and seide, Now forsothe myn husboond shal be cowplid to me, therthur&yogh; that I bere to hym thre sonys; and therfor she clepide the name of hym Leuy. 35   The ferth tyme she conseyuede, and bare a sone, and seith, Now I shal knowlech to the Lord; and for that she clepide the name of him Juda; and she ceesside to bere chyld.
Previous section

Next section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic