Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
CAP. VIII.
1 Whether not wisdam ofte crieth; and
prudence &yogh;iueth his vois?
2 In the he&yogh;est
and he&yogh;e frountis, aboue the weie, in the
myddel pathis,
3 stondende biside the &yogh;ate
of the cite; in tho &yogh;ate doris it speketh,
seiende, O!
4 men, to &yogh;ou I ofte crie; and
my vois to the sones of men.
5 Vnderstondeth,
&yogh;ee litle childer, witnesse; and,
&yogh;ee vnwise men, taketh heed.
6 Hereth,
for of grete thingis I am to speke; and
my lippis shul ben opened, that euene
-- --
thingus thei preche.
7 Treuthe my throte
shal sweteli bethenke; and my lippis shul
wlate the vnpitouse.
8 Ri&yogh;twise ben alle
my sermownes; ther is not in hem any
thing shreude, ne peruertid.
9 Ri&yogh;te thei
ben to vnderstondende men; and euene to
men findende kunnyng.
10 Taketh my discypline,
and not money; doctrine mor
than tresor cheseth.
11 Betere is wisdam
than alle the most precious richessis; and
al desirable thing to it mai not be comparisound.
12 I, wisdam, dwelle in counseil;
and am among to lerned tho&yogh;tis.
13 The
drede of the Lord hateth euel; enhauncing,
and pride, and the shreude weie,
and the mouth of the twisil tunge I wlate.
14 Myn is counseil, and equite; myn is prudence,
myn is and strengthe.
15 By me
kingus regnen; and makeris of lawis ri&yogh;te
thingus demen.
16 Bi me princis comaunden;
and my&yogh;ti men deme ri&yogh;twisnesse.
17 I
men loouende me looue; and that erli
waken at me, shul finde me.
18 With me
ben richessis, and glorie; and proud plenteuousnessis,
and ri&yogh;twisnesse.
19 Betere is
my frut than gold, and than precious
ston; and my buriounyngis than chosen
siluer.
20 In the weies of ri&yogh;twisnesse I go,
in the myddel of pathis of dom;
21 that I
make riche men loouende me, and fulfille
the tresores of hem.
22 The Lord weldide
me in the begynnyng of his weies; er any
thing shulde be maad, of the firste cause.
23 Of the euere lastende I am ordeyned; and
of the olde, er the erthe shulde be maad.
24 Not &yogh;it weren the depthis of watir; and I
now was conceyued. And not &yogh;it the wellis
of watris hadden broken out,
25 ne &yogh;it the
mounteynes in heuy mykilnesse hadden
ben maad; er the hillis I was born.
26 &YOGH;it
the erthe he hadde not maad; and flodis,
and the utmost poyntys of the roundnesse
of the erthe.
27 Whan he greithede
heuenes, I was thereat; whan in certein
lawe and cumpas he closide the depnesse
of watris.
28 Whan the eir he fastnede aboue;
-- --
and we&yogh;ede the wellis of watris.
29 Whan
he cumpaside to the se his terme; and
lawe putte to watris, that thei passe not
there coostis. Whan he heeng vp the
foundemens of the erthe;
30 with hym I was,
alle thingis puttende togidere. And I delitede
bi alle da&yogh;es, beforn hym alle time,
pleiende in to the roundnesse of erthis;
31
and my delicis to be with the sones of
men.
32 Now thanne, sones, hereth me;
blisful that kepen my weies.
33 Hereth
discipline, and beth wise men; and wileth
not casten it awei.
34 Blisful the man that
hereth me, and that waketh at my &yogh;ate
dores al dai; and that waitith at the
postis of my dore.
35 Who me shal finde,
shal finde lif; and drawen helthe of the
Lord.
36 Who forsothe in me shal synnen,
shal hurten his soule; alle that hateden
me, loouen deth.
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|