Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
PSALM VI.
1 In to the ende, the salm of Dauid,
for the ei&yogh;the.
2 noteLord, in thi wodnesse vndernyme thou
nott me; ne in thi wrathe chastise thou
me.
3 Haue mercy of me, Lord, for I am
syk; hele me, Lord, for disturbid ben
alle my bonys.
4 And my soule is disturbid
gretli; but thou, Lord, hou longe?
5 Be
turned, Lord, and delyuere my soule;
mac me saaf, for thi grete mercy.
6 For
ther is not in deth, that be myndeful of
thee; in helle forsothe who shal knouleche
to thee?
7 I haue trauailid in my
weilinge, I shal wasshe bi alle ny&yogh;tis my
bed; and with my teres my bedding I
shal watrin.
8 Disturbid is of wodnesse
myn e&yogh;e; I haue inwardli eldid amongis
alle myn enemys.
9 Goth awei fro me,
alle that werken wickidnesse; for the
Lord ful out herde the vois of my weping.
10 The Lord ful out herde my louli pre&yogh;ing;
the Lord myn orysoun hath vndertaken.
Shamen and be disturbid hugely
alle myn enemys;
11 be thei turned, and
shame thei ful swiftli.
-- --
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|