Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Samuel Johnson [1778], The plays of William Shakspeare. In ten volumes. With the corrections and illustrations of various commentators; to which are added notes by Samuel Johnson and George Steevens. The second edition, Revised and Augmented (Printed for C. Bathurst [and] W. Strahan [etc.], London) [word count] [S10901].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Next section

SCENE I. The street. Enter Sebastian and Clown.

Clo.

Will you make me believe, that I am not sent for you?

Seb.
Go to, go to, thou art a foolish fellow;
Let me be clear of thee.

Clo.

Well held out, i'faith! No, I do not know you; nor I am not sent to you by my lady, to bid you come speak with her; nor your name is not master Cesario; nor this is not my nose neither.—nothing, that is so, is so.

Seb.
I pr'ythee, vent thy folly somewhere else;
Thou know'st not me.

Clo.

Vent my folly! He has heard that word of some great man, and now applies it to a fool. Vent my folly! I am afraid this great lubber4 note the world will prove a cockney.—I pr'ythee now, ungird thy strangeness, and tell me what I shall vent to my lady; Shall I vent to her, that thou art coming?

Seb.
I pr'ythee, foolish Greek5 note, depart from me;
There's money for thee; if you tarry longer,
I shall give worse payment.

Clo.

By my troth, thou hast an open hand:—These

-- 254 --

wise men, that give fools money, get themselves a good report after fourteen years' purchase6 note

.

Enter Sir Andrew, Sir Toby, and Fabian.

Sir And.

Now, sir, have I met you again? there's for you.

[Striking Sebastian.

Seb.
Why, there's for thee, and there, and there:
Are all the people mad?
[Beating Sir Andrew.

Sir To.

Hold, sir, or I'll throw your dagger o'er the house.

Clo.

This will I tell my lady straight: I would not be in some of your coats for two pence.

[Exit Clown.

Sir To.

Come on, sir; hold.

[Holding Sebastian.

Sir And.

Nay, let him alone, I'll go another way to work with him; I'll have an action of battery against him, if there be any law in Illyria: though I struck him first, yet it's no matter for that.

Seb.

Let go thy hand.

Sir To.

Come, sir, I will not let you go. Come, my young soldier, put up your iron: you are well flesh'd; come on.

-- 255 --

Seb.
I will be free from thee. What wouldst thou now?
If thou dar'st tempt me further, draw thy sword.

Sir To.

What, what? Nay, then I must have an ounce or two of this malapert blood from you.

[They draw and fight. Enter Olivia.

Oli.
Hold, Toby; on thy life, I charge thee, hold.

Sir To.
Madam?

Oli.
Will it be ever thus? Ungracious wretch,
Fit for the mountains, and the barbarous caves,
Where manners ne'er were preach'd! out of my sight!
Be not offended, dear Cesario:—
Rudesby, be gone!—I pr'ythee, gentle friend, [Exeunt Sir Toby, and Sir Andrew.
Let thy fair wisdom, not thy passion, sway
In this uncivil and unjust extent7 note
Against thy peace. Go with me to my house;
And hear thou there how many fruitless pranks
This ruffian hath botch'd up8 note




, that thou thereby
May'st smile at this: thou shalt not chuse but go;

-- 256 --


Do not deny: Beshrew his soul for me,
He started one poor heart of mine in thee9 note.

Seb.
What relish is in this1 note? how runs the stream?
Or I am mad, or else this is a dream:—
Let fancy still my sense in Lethe steep;
If it be thus to dream, still let me sleep!

Oli.
Nay, come, I pr'ythee: 'Would, thou'dst be rul'd by me!

Seb.
Madam, I will.

Oli.
O, say so, and so be!

Next section


Samuel Johnson [1778], The plays of William Shakspeare. In ten volumes. With the corrections and illustrations of various commentators; to which are added notes by Samuel Johnson and George Steevens. The second edition, Revised and Augmented (Printed for C. Bathurst [and] W. Strahan [etc.], London) [word count] [S10901].
Powered by PhiloLogic