Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
West Saxon I [1878], THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT JOHN IN ANGLO-SAXON AND NORTHUMBRIAN VERSIONS SYNOPTICALLY ARRANGED, WITH COLLATIONS EXHIBITING ALL THE READINGS OF ALL THE MSS. Edited for the Syndics of the University Press, by the REV. WALTER W. SKEAT, M.A. Elrington and Bosworth Professor of Anglo-Saxon in the University of Cambridge (F. A. BROCKHAUS, LEIPZIG) [word count] [B01210].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CHAPTER XIV.


1    note Þa wæs geworden þa he eode on sumes farisea ealdres hus on reste-dæge &thaet; he hlaf ædia;te. ∧ hig begymdon hine


2   ða wæs þar sum wæter-seoc man beforan him;


3   Ða cwæþ se hælend to þam ædia;.-gleawum ∧ fariseum; Ys hit alyfed &thaet; man on restedagum hæle;

-- --


4   Ða suwudon hig. þa nam he hine ∧ gehælde ∧ for-let hyne;


5   Þa cwæð he to him ∧swariende. hwylces eowres assa oððe oxa befealþ on anne pytt ∧ ne tihþ he hyne hrædlice up on reste-dæge;


6   Ða ne mihton hig agen þis him geandwyrdan;


7   Ða sædia;de he sum big-spel be þam in-gelaðudan. gymende hu hig þa fyrmestan setl gecuron ∧ þus cwæð;


8   Ðonne þu byst to gyftum gelaþod ne site þu on þam fyrmestan setle. þelæs wenunga sum wurð-fulra [sig yngelaðod fram hym.


9   ∧ þonne] c&udia;me se þe ðe in-gelaþode ∧ secge ðe rym þysum men setl. ∧ þu ðænne mid sceame nyme &thaet; yte-meste setl;


10   Ac þonne þu geclypod byst. g&adia; ∧ site on þam ytemestan setle. &thaet; se ðe þe in-gelaðude þænne he cymð cweþe to þe. la fr&edia;ond. site ufur. þonne byð þe wurð-mynt be-foran mid-sittendum;


11   For-þam ælc þe hine &udia;p-ahefð. bið genyðerud. ∧ se ðe hine nyðerað se bið up-ahafen;


12   Ða cwæð he to þam þe hine inlaðode. þonne þu dest wiste oððe feorme ne clypa þu þine frynd ne þ&idia;ne gebroðru. ne ðine cuðan ne þine welegan nehheburas. þe-læs hi ðe agen laðiun. ∧ þu hæbbe ed-lean;

-- --


13   Ac þænne þu ge-beor-scype d&odia;. clypa þearfan ∧ wanhale. ∧ healte. ∧ blinde.


14   þonne bist þu eadig. for-þam ðe hi nabbað hwanun hig hit þe forgyldon; Soðlice hit byð þe forgolden on riht-wisra æriste;


15   Ða þis gehyrde sum of þam sittendum þa cwæð he. eadig is se ðe hlaf ytt on godes rice;


16    note Ða sæde he him. sum man worhte mycele feorme ∧ manega gelaðode.


17   þa sende he his þeowan to þære feorme timan &thaet; he sæde þam gelaðedum &thaet; hig comun forþam þe ealle þing gearwe wæron;


18   Þa ongunnon hig ealle hig beladian; Se forma him sæde. ic bohte ænne t&udia;n. ic hæbbe neode &thaet; ic fare ∧ hine geseo. ic bidde þe &thaet; ðu me beladige;


19   Ða cwæþ se oþer. ic bohte &adia;n getyme oxena. nu wille ic faran ∧ fandian hyra nu bidde ic þe bel&adia;da me;


20   Ða cwæð sum ic lædde w&idia;f ham. forþam ic ne mæg cuman;


21   Þa cyrde se þeowa ∧ cydde his hlaforde &thaet;; Ða cwæð se hlaford mid yrre to þam þeowan; G&adia; hraþe on þa strædia;ta ∧ on wic þisse ceastre ∧ þearfan ∧ wanhale. ∧ blinde ∧ healte lædia;d hider &idia;n;

-- --


22   Ða cwæð se þeowa. hlaford. hit ys ged&odia;n swa þu bude. ∧ nu gyt her is æmtig st&odia;w;


23   Þa cwæð se hlaford þa gyt to þam þeowan; G&adia; geond þas wegas ∧ hegas. ∧ nyd hig &thaet; hig g&adia;n in. &thaet; min hus si gefylled;


24   Soðlice ic eow secge &thaet; nan þara manna þe geclypode synt ne onbyrigeað minre feorme;


25    note Soðlice mid him ferde mycel menego. þa cwæð he to him bewend;


26   Gyf hwa to me cymð ∧ ne hatað his fæder ∧ moder ∧ w&idia;f ∧ bearn ∧ broþru ∧ swustra. ∧ þænne gyt his sawle ne mæg he beon min leorning-cniht;


27   ∧ se þe ne byrð hys cwylminge ∧ cymð æfter me. ne mæg he beon min leorning-cniht;


28   Hwylc eower wyle timbrian anne stypel. hu ne sytt he ærest ∧ teleð þa andfengas þe him behefe synt. hwæðer he hæbbe hine to full-fremmenne


29   þe-læs syððan he þæne grund-weall legð. ∧ ne mæg hine full-fremman. ealle þe hit geseoð agynnað hine tælan


30   ∧ cweðan; Hwæt þes man agan timbrian ∧ ne mihte hit ge-endian;

-- --


31   Oððe gyf hwylc cynincg wyle faran ∧ feohtan agen oðerne cyning hu ne sit he ær ∧ þencð hwæðer he mæge mid tyn þusendum cuman agen þone þe him agen cymð mid twentigum þusendum.


32   ∧ gif he þonne wið hine gefeohtan ne mæg. he sent ærynd-racan ∧ bitt sibbe;


33   Witodlice swa is ælc of eow þe ne wið-sæcð eallum þingum þe he ah. ne mæg he beon min leorning-cniht;


34   G&odia;d ys sealt gif hit awyrð on þam þe hit gesylt bið.


35   nis hyt nyt ne on eorþan ne on myxene. ac hyt bið &udia;t-aworpen; Gehyre se þe earan hæbbe to ge-hyrenne;
Previous section

Next section


West Saxon I [1878], THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT JOHN IN ANGLO-SAXON AND NORTHUMBRIAN VERSIONS SYNOPTICALLY ARRANGED, WITH COLLATIONS EXHIBITING ALL THE READINGS OF ALL THE MSS. Edited for the Syndics of the University Press, by the REV. WALTER W. SKEAT, M.A. Elrington and Bosworth Professor of Anglo-Saxon in the University of Cambridge (F. A. BROCKHAUS, LEIPZIG) [word count] [B01210].
Powered by PhiloLogic