Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
T. Matthew [1549], The Byble, that is to say all the holy Scripture: In whych are c&obar;tayned the Olde and New Testamente, truely ∧ purely tr&abar;slated into English, ∧ nowe lately with greate industry ∧ dilig&ebar;ce recognised. [Edited by Edmund Becke.] (Imprinted by... Ihon Daye [etc.] and William Seres [etc.], London) [word count] [B05000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

The .v. Chapter. ¶ A speciall exhortacion for al bishopes or pryestes to feed the flocke of Christ, and what theyr dutye is, and what reward they shal haue yf they be dylygent. He exhorteth yonge persones to submyt them selues to the elder, euerye one to loue another, to be sobre and to watche, that they maye resyste the enemye.

A    noteThe elders whiche are amonge you, I exhorte, whiche am also an elder, and a wytnes of the affliccions of Christe, and also a partaker of the glory that shallbe opened, se that ye fede Christes flocke, which is amonge you, takinge the ouersight of them, not as though ye were compelled therto, but wyllingly, not for the desire of fylthy lucre, but of a good minde, not as though ye were Lordes ouer the parishes, but that ye be an ensample to þe; flocke. And when þe; chiefe shephearde shal appere, ye shal receiue an incorruptible crowne of glorie.

&rhand; Lykewyse ye yonger submit youre selues vnto the elder. Submit youre selues euerye man, one to another, knyt youre selues together in lowlines of mynde. For God resisteth the proude ∧ geueth grace to humble. &cross3; Submit youre selues therfore vnder the myghty hande of God, that he maye exalte you, when the tyme is come. Caste all your care to him: for he careth for you.

B    note&cross2; Be sober and watch, for your aduersary þe; deuyll as a roringe Lyon walketh aboute, sekinge whom he may deuour, wh&obar; resist stedfast in the fayth remembring, that ye do but fulfill the same affliccions, which are appointed to youre brethren that are in the worlde. noteThe God of al grace, which called you vnto his eternal glory by Christe Iesus, shall hys owne selfe after ye haue suffred a litle affliccion make you perfecte, shall settle, strenght and stablishe you. To hym be glorie and dominion for euer, and whyle the worlde endureth. Amen. &cross3;

C   &rhand; By Syluanus a faythfull brother vnto you (as I suppose) haue I wrytten brefly, exhortynge and testifyenge howe that this is the true grace of God wherin ye stande. The companions of youre election, that are of Babylon, salute you, and Marcus note my sonne. Grete ye one another wyth the kysse of loue. Peace be wyth you all, which are in Christe Iesus. AMEN.

-- --

Previous section


T. Matthew [1549], The Byble, that is to say all the holy Scripture: In whych are c&obar;tayned the Olde and New Testamente, truely ∧ purely tr&abar;slated into English, ∧ nowe lately with greate industry ∧ dilig&ebar;ce recognised. [Edited by Edmund Becke.] (Imprinted by... Ihon Daye [etc.] and William Seres [etc.], London) [word count] [B05000].
Powered by PhiloLogic