Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
T. Matthew [1549], The Byble, that is to say all the holy Scripture: In whych are c&obar;tayned the Olde and New Testamente, truely ∧ purely tr&abar;slated into English, ∧ nowe lately with greate industry ∧ dilig&ebar;ce recognised. [Edited by Edmund Becke.] (Imprinted by... Ihon Daye [etc.] and William Seres [etc.], London) [word count] [B05000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

The .xiiij. Chapter. Ihon is tak&ebar; and headed, Christ feadeth fyue thousande men with fyue loues and two fysshes, ∧ apeareth by nyght vnto hys disciples vpon the sea.

A    noteAt that tyme Herode the05Q1183 Tetrarcha heard of the fame of Iesu, ∧ sayd vnto his seru&abar;tes. This is Ihon Baptiste. noteHe is rysen agayne from death, and therefore are suche miracles wrought by hym. For Herode had taken Ihon and bounde hym, ∧ put hym in pryson for Herodias sake05Q1184 hys brother Philips wyfe. noteFor Ihon sayd vnto him. It is not lawfull for the to haue her. And wh&ebar; he would haue put h&ibar; to deth, he feared þe; people, because they co&ubar;ted hym as a Prophet.

But when Herodes byrth daie was come, the daughter of Heeodias daunsed before th&ebar; and pleased Herode. Wherefore he promysed with an othe, that he woulde geue her whatsoeuer she woulde axe. And she beynge informed of her mother before sayd: geue me here Ihon Baptistes head in a platter. And þe; king sorowed. Neuertheles for hys othe sake, ∧ for theyr sakes that satte at also at the table, he c&obar;maunded it to be geuen her: and sent ∧ beheaded Ihon in the pryson, note and hys headde was brought in a platter and geuen to the damsel, and she brought it to her mother. And hys disciples came and toke vp the body, and buried it: and went and tolde Iesus.

B    noteWhen Iesus heard that, he departed th&ebar;ce by shypp into a deserte place out of the waye. And when the people had hearde therof, they folowed him a fote out of theyr cities. And Iesus went forth and sawe muche people, ∧ hys herte did melte vpon th&ebar;, ∧ he healed of theim those that were sicke. When euen was come, hys disciples came to hym saying: Thys is a desert place, and the daye is spent: let the people departe, that thei may go in to the townes ∧ bye th&ebar; vitayles. But Iesus sayde vnto th&ebar;. They haue no nead to go away, Geue ye th&ebar; to eate. noteThen sayde they vnto hym: we haue here but .v. loues ∧ .ij. fishes. And he sayed brig them hither to me. And he c&obar;maunded þe; people to sit doune on the grasse: and toke the .v. loues and the .ij. fishes, and loked vp to heau&ebar;, and05Q1185 blessed, and brake and gaue the loues to his disciples, ∧ the disciples gaue th&ebar; to the people. And they did all eate, ∧ were suffised. And they gathered vp þe; gobbets þt; remayned xij. basketsful. And they þt; eate, were in n&ubar;bre about .v.M. m&ebar; beside wom&ebar; and chyldren.

C    noteAnd strayght way Iesus made hys disciples into a ship, ∧ to go ouer before him while he sent the people away. And assone as he had sent the people away, he w&ebar;t vp into a mountayn alone to pray, ∧ wh&ebar; night was come, he was there him self alone. And the ship was now in the middest of the sea, ∧ was toste &wt; waues, for it was a c&obar;trary wynde. 05Q1186In the iiij. watch of the night. Iesus came vnto them walking on þe; sea. noteAnd wh&ebar; his disciples sawe him walkinge on the sea, they were troubled, saying: it is some spirite, ∧ cried out for feare. And straight way Iesus spake vnto th&ebar; saing be of good cheare, it is I, be not afrayed.
Peter a&ubar;swered him ∧ saied: master: if thou be he, bid me come vnto þe; on þe; water. And he saide come. noteAnd wh&ebar; Peter was come doun out of the ship, he walked on þe; water, to go to Iesus. But wh&ebar; he saw a mighty wynd, he was afrayed. And as he beg&abar; to synke, he cried saying: master, saue me. And immediatly Iesus stretched forth his h&abar;de ∧ caught him, ∧ sayed to him. O thou litle fayth wherfore diddest þu; doubt? And assone as they were come into the ship, the wind ceased. Then they þt; were in the ship came ∧ worshipped him sayng: of a truth thou art the sonne of God. And wh&ebar; thei were come ouer, they w&ebar;t into þe; l&abar;d of Genesareth. noteAnd wh&ebar; þe; m&ebar; of þe; place had knowlege of h&ibar;, they sent out into all þe; country ro&ubar;de about, ∧ brought vnto him al þt; were sicke, ∧ besoughte him, þt; thei migh touche þe; h&ebar;ne of his vesture only, ∧ as many as touched it were made safe.

-- --

Previous section

Next section


T. Matthew [1549], The Byble, that is to say all the holy Scripture: In whych are c&obar;tayned the Olde and New Testamente, truely ∧ purely tr&abar;slated into English, ∧ nowe lately with greate industry ∧ dilig&ebar;ce recognised. [Edited by Edmund Becke.] (Imprinted by... Ihon Daye [etc.] and William Seres [etc.], London) [word count] [B05000].
Powered by PhiloLogic