Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
T. Matthew [1549], The Byble, that is to say all the holy Scripture: In whych are c&obar;tayned the Olde and New Testamente, truely ∧ purely tr&abar;slated into English, ∧ nowe lately with greate industry ∧ dilig&ebar;ce recognised. [Edited by Edmund Becke.] (Imprinted by... Ihon Daye [etc.] and William Seres [etc.], London) [word count] [B05000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

The .li. Chapter. Consolacyon and comforte is promysed vnto the faythfull.

A   Herken vnto me, ye that hold of ryghtuousnes, ye that seke the Lord. Take hede vnto the stone whereout ye are hewen, and to the graue whereoute ye are digged. Consydre Abraham youre father, ∧ Sara that bare you: how that I called him alone prospered hym well, ∧ encreased him: how the Lorde comforted Syon, and repayred all her decaye: makynge her deserte as a Paradyse, ∧ her wyldernesse as the garden of the Lorde. Myrth and ioye was there, thanckesgeuynge and the voyce of prayse. B   Haue respecte vnto me then, O my people, and laye thyne eare to me: for a lawe and an ordynaunce shall go forth from me, to lyghten the Gentyles. It is harde by, that my health ∧ my ryghteousnesse shall go forthe, and the people shalbe ordered wyth myne arme.

The Ilandes (that is the Gentyles) shall hope in me, ∧ put theyr truste in myne arme. Lyfte vp youre eyes towarde heauen, ∧ loke vpon the earthe beneth. For the heauens shall vanyshe awaye lyke smoke, ∧ the earthe shall teare lyke a clothe, ∧ they that dwell therein, shall peryshe in lyke maner. But my healthe endureth for euer, ∧ my ryghtuousnes shall not cease. Therfore herken vnto me, ye that haue pleasure in rightuousnes, C   thou people that bearest my lawe in thyne herte. Feare not the curse of men, be not afrayde of theyr blasphemies ∧ reuylynges: for wormes and

-- --

Ierusalem. mothes shal eate them vp lyke cloth and wol. But my ryghtuousnesse shall endure for euer, ∧ my sauinge health from generacion to generacyon, Wake vp, wake vp, and be strong: O thou05Q0945 arme of the Lorde: wake vp, lyke as in tymes paste, euer and sence the worlde beganne.

D   Arte not thou he, that haste wounded that proude lucyfer, ∧ hewen the dragon in peces? Arte not thou euen he, whiche haste dryed vp the depe of the sea, whiche haste made playne the sea grounde, that the delyuered myght go thorow? That the redemed of the Lord, which turned agayne, myghte come wyth ioye vnto Syon, there to endure for euer? That myrthe and gladnesse might be with them, that sorow ∧ wo myght fle from them? Yea I, I am eu&ebar; he, that in all thynges geueth you consolaci&obar;. What arte thou th&ebar;, that fearest a mortal m&abar;, the chylde of man, whiche goeth awaye as doeth the floure? And forgettest the Lord that made the, that spred oute the heauens, ∧ layde the foundacyon of the earthe. But thou arte euer afrayde for the syght of thyne oppressour whiche is ready to do harme: Where is the wrath of the oppressoure? It commeth on fast it maketh haste to apeare: E   It shall not perysh, that it shulde not be able to destroye, neyther shall it fayle for faute of noryshyng. I am the Lorde thy God, that make the sea to be styl, ∧ to rage: whose name is the Lorde of Hostes. I shall put my worde also in thy mouth, ∧ defende the with the turninge of my hande: that thou mayest plante the heauens, and laye the foundacyns of the earth, and saye vnto Sion: thou arte my people.

F   Awake, awake, and stande vp, O Ierusalem, thou that from the hande of the Lorde, hast droncken oute the05Q0946 cuppe of hys wrath, thou that hast supped of, and sucked oute the slombrynge cuppe to the bottome. For am&obar;ge all the sonnes whome thou haste begotten, there is not one that maye holde the vp: and not one to leade the by the hande, of al the sonnes that thou hast noryshed. Both these thynges are happened vnto the, but who is sorye for it: Yea, destruccyon, wastynge, hunger, ∧ swerde: but who hath conforted the? G   Thy sonnes lye comfortles at the heade of euery strete lyke a taken venyson, and are full of the terryble wrath of the Lorde, ∧ punyshmente of thy God. And therfore thou myserable ∧ dronck&ebar; (howbe it not with wyne) Heare this: Thus sayth thy Lorde, thy Lorde ∧ God, the defender of his people: Beholde, I wyll take the sl&obar;brynge cuppe oute of thy hande, euen þe; cuppe with the dregges of my wrathe: that fr&obar; hence forthe thou shalt neuer drincke it more, ∧ wyll put it in theyr hande that trouble the: whiche haue spok&ebar; to thy soule: stoupe doune, that we maye go ouer the: make thy body eauen with the grounde, and as the strete to go vpon.
Previous section

Next section


T. Matthew [1549], The Byble, that is to say all the holy Scripture: In whych are c&obar;tayned the Olde and New Testamente, truely ∧ purely tr&abar;slated into English, ∧ nowe lately with greate industry ∧ dilig&ebar;ce recognised. [Edited by Edmund Becke.] (Imprinted by... Ihon Daye [etc.] and William Seres [etc.], London) [word count] [B05000].
Powered by PhiloLogic