Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
T. Matthew [1549], The Byble, that is to say all the holy Scripture: In whych are c&obar;tayned the Olde and New Testamente, truely ∧ purely tr&abar;slated into English, ∧ nowe lately with greate industry ∧ dilig&ebar;ce recognised. [Edited by Edmund Becke.] (Imprinted by... Ihon Daye [etc.] and William Seres [etc.], London) [word count] [B05000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Next section

The .I. Chapter. &rhand; All that is in thys worlde is vanitie.

A   These are the wordes of the Preacher, þe; sonne of Dauid, king of Ierusalem note All is but vanitie (sayeth þe; preacher, all is but playne vanite. For what els hath a man, of all the laboure that he taketh vnder the Sunne? One generacion passeth away, another commeth, but the earth abideth styll. The Sunne aryseth, the sunne goeth doune, and returneth to his place, that he may there ryse vp agayn. The wynde goeth towarde the South, B   ∧ fetcheth hys c&obar;passe about vnto the North, ∧ so turneth into him self agayn. All floudes runne into the sea, ∧ yet the sea is not filled: for loke vnto what place the waters runne, thence they come agayn. All thinges are so harde, þt; no man can expresse them. noteThe eye is not satisfied with sight, the eare is not filled with hearing. The thing that hath bene cometh to passe agayn: ∧ the thing that hath bene done, is done agayn, there is no new thyng vnder the Sunne. Is there any thyng wherof it may be sayd: lo, this is new? For it was l&obar;ge a goo in the tymes that haue bene before vs. The thing that is past, is out of rem&ebar;bra&ubar;ce: Eu&ebar; so the thynges that are for to come, C   shal no more be thought vpon among theim that come after. I myself the Preacher, beynge kynge of Israel ∧ Hierusalem, applied my mynde to seke out ∧ search for the knowlege of all thinges that are done vnder heauen. Such trauayle and labour hath God geuen vnto note the chyldren of men, too exercyse th&ebar; selfes therein.

Thus I haue considred all the thynges þt; come to passe vnder the Sunne, ∧ so, they are all but vanitie ∧ vexaci&obar; of mynde. The croked can not be mayde strayght, ∧ the fautes can not be numbred. D   I c&obar;moned wyth myne owne hert, saying: lo, I am come to a greate estate, ∧ haue gotten more wisdome, then all they that haue bene before me in Ierusalem. Yea, my hert had great experience of wysedome ∧ knowlege, for there vnto I applyed my mynde: that I might knowe what were wisdome ∧ vnderst&abar;ding, what were errour ∧ folishnes. And I perceyued that this also was but a vexaci&obar; of minde: for where much wysdome is, there is also great trauayle and disquietnes: and the more knowledge a man hath, the more is his care.

Next section


T. Matthew [1549], The Byble, that is to say all the holy Scripture: In whych are c&obar;tayned the Olde and New Testamente, truely ∧ purely tr&abar;slated into English, ∧ nowe lately with greate industry ∧ dilig&ebar;ce recognised. [Edited by Edmund Becke.] (Imprinted by... Ihon Daye [etc.] and William Seres [etc.], London) [word count] [B05000].
Powered by PhiloLogic