Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
James Boswell [1821], The plays and poems of William Shakspeare, with the corrections and illustrations of various commentators: comprehending A Life of the Poet, and an enlarged history of the stage, by the late Edmond Malone. With a new glossarial index (J. Deighton and Sons, Cambridge) [word count] [S10201].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

SCENE IV. Eastcheap. A Room in the Boar's Head Tavern5 note

.
Enter Prince Henry and Poins.

P. Hen.

Ned, pr'ythee, come out of that fat room, and lend me thy hand to laugh a little.

Poins.

Where hast been, Hal?

P. Hen.

With three or four loggerheads, amongst three or four score hogsheads. I have sounded the very base string of humility. Sirrah, I am sworn brother to a leash of drawers6 note; and can call them all by their Christian names, as—Tom, Dick, and Francis. They take it already upon their salvation, that, though I be but prince of Wales, yet I am the king of courtesy; and tell me flatly I am no proud

-- 260 --

Jack, like Falstaff; but a Corinthian7 note






, a lad of mettle, a good boy,—by the Lord, so they call me; and when I am king of England, I shall command all the good lads in Eastcheap. They call—drinking deep, dying scarlet: and when you breathe in your watering8 note


















, they cry—hem! and bid you play

-- 261 --

it off.—To conclude, I am so good a proficient in one quarter of an hour, that I can drink with any tinker in his own language during my life. I tell thee, Ned, thou hast lost much honour, that thou wert not with me in this action. But, sweet Ned, —to sweeten which name of Ned, I give thee this pennyworth of sugar9 note



, clapped even now in my
hand by an under-skinker1 note



; one that never spake
other English in his life, than—Eight shillings and

-- 262 --

sixpence, and—You are welcome; with this shrill addition,—Anon, anon, sir! Score a pint of Bastard in the Half-moon, or so. But, Ned, to drive away the time till Falstaff come, I pr'ythee, do thou stand in some by-room, while I question my puny drawer to what end he gave me the sugar; and do thou never leave calling—Francis, that his tale to me may be nothing but—anon. Step aside, and I'll show thee a precedent.

Poins.

Francis!

P. Hen.

Thou art perfect.

Poins.

Francis!

[Exit Poins. Enter Francis2 note.

Fran.

Anon, anon, sir.—Look down into the Pomegranate3 note

, Ralph.

P. Hen.

Come hither, Francis.

Fran.

My lord.

P. Hen.

How long hast thou to serve, Francis?

Fran.

Forsooth, five year, and as much as to—

Poins. [Within.]

Francis!

Fran.

Anon, anon, sir.

P. Hen.

Five years! by'rlady, a long lease for the clinking of pewter. But, Francis, darest thou be so valiant, as to play the coward with thy indenture, and to shew it a fair pair of heels, and run from it?

Fran.

O lord, sir! I'll be sworn upon all the books in England, I could find in my heart—

-- 263 --

Poins. [Within.]

Francis!

Fran.

Anon, anon, sir.

P. Hen.

How old art thou, Francis?

Fran.

Let me see,—About Michaelmas next I shall be—

Poins. [Within.]

Francis!

Fran.

Anon, sir.—Pray you, stay a little, my lord.

P. Hen.

Nay, but hark you, Francis: For the sugar thou gavest me,—'twas a pennyworth, was't not?

Fran.

O lord, sir! I would, it had been two.

P. Hen.

I will give thee for it a thousand pound: ask me when thou wilt, and thou shalt have it.

Poins. [Within.]

Francis!

Fran.

Anon, anon.

P. Hen.

Anon, Francis? No, Francis: but tomorrow, Francis; or, Francis, on Thursday; or, indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis,—

Fran.

My lord?

P. Hen.

Wilt thou rob this leathern-jerkin4 note, crystal-button5 note, nott-pated6 note



, agate-ring, puke-stocking7 note



,

-- 264 --

caddis-garter8 note





, smooth-tongue, Spanish-pouch,—

-- 265 --

Fran.

O lord, sir, who do you mean?

P. Hen.

Why then, your brown bastard9 note













is your

-- 266 --

only drink: for, look you, Francis, your white canvas doublet will sully: in Barbary, sir, it cannot come to so much.

Fran.

What, sir?

Poins. [Within]

Francis!

-- 267 --

P. Hen.

Away, you rogue; Dost thou not hear them call?

[Here they both call him; the Drawer stands amazed, not knowing which way to go. Enter Vintner.

Vint.

What! stand'st thou still, and hear'st such a calling? Look to the guests within. [Exit Fran.] My lord, old sir John, with half a dozen more, are at the door; Shall I let them in?

P. Hen.

Let them alone awhile, and then open the door. [Exit Vintner.] Poins!

Re-enter Poins.

Poins.

Anon, anon, sir.

P. Hen.

Sirrah, Falstaff and the rest of the thieves are at the door; Shall we be merry?

Poins.

As merry as crickets, my lad. But hark ye; What cunning match have you made with this jest of the drawer? come, what's the issue?

P. Hen.

I am now of all humours, that have show'd themselves humours, since the old days of goodman Adam, to the pupil age of this present twelve o'clock at midnight. [Re-enter Francis, with Wine.] What's o'clock, Francis?

Fran.

Anon, anon, sir.

P. Hen.

That ever this fellow should have fewer words than a parrot, and yet the son of a woman! His industry is—up-stairs, and down-stairs; his eloquence, the parcel of a reckoning. I am not yet of Percy's mind1 note, the Hotspur of the north;

-- 268 --

he that kills me some six or seven dozen of Scots at a breakfast, washes his hands, and says to his wife,—Fye upon this quiet life! I want work. O my sweet Harry, says she, how many hast thou killed to-day? Give my roan horse a drench, says he; and answers, Some fourteen, an hour after; a trifle, a trifle. I pr'ythee, call in Falstaff; I'll play Percy, and that damned brawn shall play dame Mortimer his wife. Rivo,2 note






says the drunkard. Call in ribs, call in tallow.

Enter Falstaff, Gadshill, Bardolph, and Peto.

Poins.

Welcome, Jack. Where hast thou been?

Fal.

A plague of all cowards, I say, and a vengeance too! marry, and amen!—Give me a cup of sack, boy.—Ere I lead this life long, I'll sew nether-stocks3 note, and mend them, and foot them too. A plague of all cowards!—Give me a cup of sack, rogue.—Is there no virtue extant?

[He drinks.

P. Hen.

Did'st thou never see Titan kiss a dish of butter? pitiful-hearted Titan, that melted at the

-- 269 --

sweet tale of the sons4 note














! if thou didst, then behold that compound.

-- 270 --

Fal.

You rogue, here's lime in this sack too: There is nothing but roguery to be found in villainous

-- 271 --

man5 note




: Yet a coward is worse than a cup of sack with lime in it; a villainous coward.—Go thy

-- 272 --

ways, old Jack; die when thou wilt, if manhood, good manhood, be not forgot upon the face of the

-- 273 --

earth, then am I a shotten herring. There live not three good men unhanged in England; and one of them is fat, and grows old: God help the while! a bad world, I say! I would I were a weaver; I could sing psalms or any thing6 note

: A plague of all cowards,
I say still.

-- 274 --

P. Hen.

How now, wool-sack, what mutter you?

Fal.

A king's son! If I do not beat thee out of thy kingdom with a dagger of lath7 note









, and drive all thy subjects afore thee like a flock of wild geese, I'll never wear hair on my face more. You prince of Wales!

P. Hen.

Why, you whoreson round man! what's the matter.

Fal.

Are you not a coward? answer me to that? and Poins there?

Poins.

'Zounds8 note, ye fat paunch, an ye call me coward, I'll stab thee.

Fal.

I call thee coward! I'll see thee damned ere I call thee coward: but I would give a thousand pound, I could run as fast as thou canst. You are straight enough in the shoulders, you care not who sees your back: Call you that backing of your friends? A plague upon such backing! give me them that will face me.—Give me a cup of sack:— I am a rogue, if I drunk to-day.

-- 275 --

P. Hen.

O villain! thy lips are scarce wiped since thou drunk'st last.

Fal.

All's one for that. A plague of all cowards, still say I.

[He drinks.

P. Hen.

What's the matter?

Fal.

What's the matter? there be four of us here have ta'en a thousand pound this morning.

P. Hen.

Where is it, Jack? where is it?

Fal.

Where is it? taken from us it is: a hundred upon poor four us.

P. Hen.

What, a hundred, man?

Fal.

I am a rogue, if I were not at half-sword with a dozen of them two hours together. I have 'scap'd by miracle. I am eight times thrust through the doublet: four, through the hose; my buckler cut through and through9 note

; my sword hacked like a hand-saw, ecce signum. I never dealt better since I was a man: all would not do. A plague of all cowards!—Let them speak: if they speak more or less than truth, they are villains, and the sons of darkness.

P. Hen.

Speak, sirs; how was it?

Gads.

We four set upon some dozen.—

Fal.

Sixteen, at least, my lord.

Gads.

And bound them.

Peto.

No, no, they were not bound.

-- 276 --

Fal.

You rogue, they were bound, every man of them: or I am a Jew else, an Ebrew Jew1 note

.

Gads.

As we were sharing, some six or seven fresh men set upon us,—

Fal.

And unbound the rest, and then come in the other.

P. Hen.

What fought ye with them all?

Fal.

All? I know not what ye call, all; but if I fought not with fifty of them, I am a bunch of radish: if there were not two or three and fifty upon poor old Jack, then am I no two-legged creature.

Poins.

Pray God, you have not murdered some of them.

Fal.

Nay, that's past praying for: for I have peppered two of them: two, I am sure, I have paid2 note



; two rogues in buckram suits. I tell thee what, Hal,—if I tell thee a lie, spit in my face, call me horse. Thou knowest my old ward;—here I lay, and thus I bore my point. Four rogues in buckram let drive at me,—

P. Hen.

What four? thou saidst but two even now.

-- 277 --

Fal.

Four, Hal; I told thee four.

Poins.

Ay, ay, he said four.

Fal.

These four came all a-front, and mainly thrust at me. I made me no more ado, but took their seven points in my target, thus.

P. Hen.

Seven? why, there were but four even now.

Fal.

In buckram3 note.

Poins.

Ay, four, in buckram suits4 note

.

Fal.

Seven, by these hilts, or I am a villain else.

P. Hen.

Pr'ythee, let him alone; we shall have more anon.

Fal.

Dost thou hear me, Hal?

P. Hen.

Ay, and mark thee too, Jack.

Fal.
Do so, for it is worth the listening to.
These nine in buckram, that I told thee of,—

P. Hen.

So, two more already.

Fal.

Their points being broken,—

Poins.

Down fell their hose5 note


.

-- 278 --

Fal.

Began to give me ground: But I followed me close, came in foot and hand; and with a thought, seven of the eleven I paid.

P. Hen.

O monstrous! eleven buckram men grown out of two!

Fal.

But, as the devil would have it, three misbegotten knaves, in Kendal6 note









green, came at my back and let drive at me;—for it was so dark, Hal, that thou could'st not see thy hand.

P. Hen.

These lies are like the father that begets

-- 279 --

them; gross as a mountain, open, palpable. Why, thou clay-brained guts; thou knotty-pated fool; thou whoreson, obscene, greasy tallow-keech7 note

,—

Fal.

What, art thou mad? art thou mad? is not the truth, the truth?

P. Hen.

Why, how could'st thou know these men in Kendal green, when it was so dark thou could'st not see thy hand8 note

? come, tell us your reason;
What sayest thou to this?

Poins.

Come, your reason, Jack, your reason.

Fal.

What, upon compulsion? No; were I at the strappado9 note, or all the racks in the world, I

-- 280 --

would not tell you on compulsion. Give you a reason on compulsion! if reasons were as plenty as blackberries, I would give no man a reason upon compulsion, I.

P. Hen.

I'll be no longer guilty of this sin; this sanguine coward, this bed-presser, this horse-back-breaker, this huge hill of flesh;—

Fal.

Away, you starveling, you elf-skin1 note

, you dried neats-tongue, bull's pizzle, you stock-fish,— O, for breath to utter what is like thee!—you tailor's yard, you sheath, you bow-case, you vile standing tuck;—

P. Hen.

Well, breathe awhile, and then to it again: and when thou hast tired thyself in base comparisons, hear me speak but this.

Poins.

Mark, Jack.

P. Hen.

We two saw you four set on four; you bound them2 note, and were masters of their wealth.—

-- 281 --

Mark now, how plain a tale shall put you down.— Then did we two set on you four: and, with a word, out-faced you from your prize, and have it; yea, and can show it you here in the house:—and, Falstaff, you carried your guts away as nimbly, with as quick dexterity, and roared for mercy, and still ran and roared, as ever I heard bull-calf. What a slave art thou, to hack thy sword as thou hast done; and then say, it was in fight? What trick, what device, what starting-hole, canst thou now find out, to hide thee from this open and apparent shame?

Poins.

Come, let's hear, Jack; What trick hast thou now?

Fal.

By the Lord, I knew ye, as well as he that made ye. Why, hear ye, my masters: Was it for me to kill the heir apparent? Should I turn upon the true prince? Why, thou knowest, I am as valiant as Hercules: but beware instinct; the lion will not touch the true prince3 note


. Instinct is a great matter4 note





; I was a coward on instinct. I shall think the better of myself and thee, during my life; I, for a valiant lion, and thou for a true prince. But, by

-- 282 --

the Lord, lads, I am glad you have the money.— Hostess, clap to the doors; watch to-night, pray to-morrow.—Gallants, lads, boys, hearts of gold, All the titles of good fellowship come to you! What, shall we be merry? shall we have a play extempore?

P. Hen.

Content;—and the argument shall be, thy running away.

Fal.

Ah! no more of that, Hal, an thou lovest me.

Enter Hostess.

Host.

My lord the prince,—

P. Hen.

How now, my lady the hostess? what say'st thou to me?

Host.

Marry, my lord, there is a nobleman of the court at door, would speak with you: he says, he comes from your father,

P. Hen.

Give him as much as will make him a royal man4 note



, and send him back again to my mother.

Fal.

What manner of man is he?

-- 283 --

Host.

An old man.

Fal.

What doth gravity out of his bed at mid-night? —Shall I give him his answer?

P. Hen.

Pr'ythee, do, Jack.

Fal.

'Faith, and I'll send him packing.

[Exit.

P. Hen.

Now, sirs; by'r lady, you fought fair;— so did you, Peto;—so did you, Bardolph: you are lions too, you ran away upon instinct, you will not touch the true prince; no,—fye!

Bard.

'Faith, I ran when I saw others run.

P. Hen.

Tell me now in earnest, How came Falstaff's sword so hacked?

Peto.

Why, he hacked it with his dagger; and said, he would swear truth out of England, but he would make you believe it was done in fight; and persuaded us to do the like.

Bard.

Yea, and to tickle our noses with speargrass5 note, to make them bleed; and then to beslubber our garments with it, and to swear it was the blood of true men6 note. I did that I did not this seven year before, I blushed to hear his monstrous devices.

P. Hen.

O villain, thou stolest a cup of sack eighteen years ago, and wert taken with the manner7 note




, and ever since thou hast blushed extempore:

-- 284 --

Thou hadst fire and sword8 note

on thy side, and yet
thou ran'st away; What instinct hadst thou for it?

Bard.

My lord, do you see these meteors? do you behold these exhalations?

-- 285 --

P. Hen.

I do.

Bard.

What think you they portend?

P. Hen.

Hot livers and cold purses9 note



.

Bard.

Choler, my lord, if rightly taken.

P. Hen.

No, if rightly taken, halter1 note




.

Re-enter Falstaff.

Here comes lean Jack, here comes bare-bone. How now, my sweet creature of bombast2 note

? How long is't ago, Jack, since thou sawest thine own knee?

Fal.

My own knee? when I was about thy years, Hal, I was not an eagle's talon in the waist; I could have crept into any alderman's thumb-ring3 note



:

-- 286 --

A plague of sighing and grief! it blows a man up like a bladder. There's villainous news abroad: here was sir John Bracy from your father; you must to the court in the morning. That same mad fellow of the north, Percy; and he of Wales, that gave Amaimon the bastinado, and made Lucifer cuckold, and swore the devil his true liegeman upon the cross of a Welsh hook4 note



,—What, a plague, call you him?—

-- 287 --

Poins.

O, Glendower.

Fal.

Owen, Owen; the same;—and his son-in-law, Mortimer; and old Northumberland; and that sprightly Scot of Scots, Douglas, that runs o' horseback up a hill perpendicular.

P. Hen.

He that rides at high speed, and with his pistol5 note

kills a sparrow flying.

Fal.

You have hit it.

P. Hen.

So did he never the sparrow.

Fal.

Well, that rascal hath good metal in him; he will not run.

P. Hen.

Why, what a rascal art thou then, to praise him so for running?

Fal.

O' horseback, ye cuckoo! but, afoot, he will not budge a foot.

P. Hen.

Yes, Jack, upon instinct.

Fal.

I grant ye, upon instinct. Well, he is there too, and one Mordake, and a thousand blue-caps6 note



more: Worcester is stolen away to-night;

-- 288 --

thy father's beard is turned white with the news7 note

;
you may buy land now as cheap as stinking mackarel8 note.

P. Hen.

Why then, 'tis like, if there come a hot June, and this civil buffeting hold, we shall buy maidenheads as they buy hob-nails, by the hundreds.

Fal.

By the mass, lad, thou sayest true; it is like, we shall have good trading that way.—But, tell me, Hal, art thou not horribly afeard? thou being heir apparent, could the world pick thee out three such enemies again, as that fiend Douglas, that spirit Percy, and that devil Glendower? Art thou not horribly afraid? doth not thy blood thrill at it?

P. Hen.

Not a whit, i' faith; I lack some of thy instinct.

Fal.

Well, thou wilt be horribly chid to-morrow, when thou comest to thy father: if thou love me, practise an answer.

-- 289 --

P. Hen.

Do thou stand for my father, and examine me upon the particulars of my life9 note

.

Fal.

Shall I? content:—This chair shall be my state1 note


, this dagger my scepter, and this cushion my crown2 note


.

P. Hen.

Thy state is taken for a joint-stool, thy golden scepter for a leaden dagger, and thy precious rich crown, for a pitiful bald crown3 note

!

Fal.

Well, an the fire of grace be not quite out of thee, now shalt thou be moved.—Give me a cup of sack, to make mine eyes look red, that it may be

-- 290 --

thought I have wept; for I must speak in passion, and I will do it in king Cambyses'4 note

vein.

P. Hen.

Well, here is my leg5 note.

Fal.

And here is my speech:—Stand aside, nobility.

Host.

This is excellent sport, i' faith.

Fal.

Weep not, sweet queen, for trickling tears are vain.

Host.

O, the father, how he holds his countenance!

Fal.
For God's sake, lords, convey my tristful queen6 note,
For tears do stop the flood-gates of her eyes7 note




.

Host.

O rare! he doth it as like one of these harlotry players8 note, as I ever see.

-- 291 --

Fal.

Peace, good pint-pot; peace, good tickle-brain9 note



. —Harry, I do not only marvel where thou spendest thy time, but also how thou art accompanied: for though the camomile1 note



, the more it
is trodden on, the faster it grows, yet youth, the more it is wasted, the sooner it wears. That thou art my son, I have partly thy mother's word, partly my own opinion; but chiefly, a villainous trick of thine eye, and a foolish hanging of thy nether lip,

-- 292 --

that doth warrant me. If then thou be son to me, here lies the point;—Why, being son to me, art thou so pointed at? Shall the blessed sun of heaven1 note prove a micher3 note



, and eat blackberries?
a question not to be asked. Shall the son of England prove a thief, and take purses? a question to be asked. There is a thing, Harry, which thou hast often heard of, and it is known to many in our land by the name of pitch: this pitch, as ancient writers do report, doth defile4 note



; so doth the company thou

-- 293 --

keepest: for, Harry, now I do not speak to thee in drink, but in tears; not in pleasure, but in passion; not in words only, but in woes also:—And yet there is a virtuous man, whom I have often noted in thy company, but I know not his name.

P. Hen.

What manner of man, an it like your majesty?

Fal.

A good portly man, i' faith, and a corpulent; of a cheerful look, a pleasing eye, and a most noble carriage; and, as I think, his age some fifty, or, by'r-lady, inclining to threescore; and now I remember me, his name is Falstaff: if that man should be lewdly given, he deceiveth me; for, Harry, I see virtue in his looks. If then the tree5 note

may be known
by the fruit, as the fruit by the tree, then, peremptorily I speak it, there is virtue in that Falstaff: him keep with, the rest banish. And tell me now, thou naughty varlet, tell me, where hast thou been this month?

-- 294 --

P. Hen.

Dost thou speak like a king? Do thou stand for me, and I'll play my father.

Fal.

Depose me? if thou dost if half so gravely, so majestically, both in word and matter, hang me up by the heels for a rabbet-sucker6 note

, or a poulter's hare.

P. Hen.

Well, here I am set.

Fal.

And here I stand:—judge, my masters.

P. Hen.

Now, Harry? whence come you?

Fal.

My noble lord, from Eastcheap.

P. Hen.

The complaints I hear of thee are grievous.

Fal.

'Sblood, my lord, they are false:—nay, I'll tickle thee for a young prince, i' faith.

P. Hen.

Swearest thou, ungracious boy? henceforth ne'er look on me. Thou art violently carried away from grace: there is a devil haunts thee, in the likeness of a fat old man: a tun of man7 note

is thy
companion. Why dost thou converse with that trunk of humours, that bolting-hutch8 note of beastliness,

-- 295 --

that swoln parcel of dropsies, that huge bombard of sack9 note, that stuffed cloak-bag of guts, that roasted Manningtree ox1 note




with the pudding in his belly, that reverend vice, that grey iniquity, that father ruffian, that vanity in years2 note? Wherein is he good, but to taste sack and drink it? wherein neat and cleanly, but to carve a capon and eat it? wherein cunning3 note, but in craft? wherein crafty,

-- 296 --

but in villainy? wherein villainous, but in all things? wherein worthy, but in nothing?

Fal.

I would, your grace would take me with you4 note

; Whom means your grace?

P. Hen.

That villainous abominable misleader of youth, Falstaff, that old white-bearded Satan.

Fal.

My lord, the man I know.

P. Hen.

I know thou dost.

Fal.

But to say, I know more harm in him than in myself, were to say more than I know. That he is old, (the more the pity,) his white hairs do witness it: but that he is (saving your reverence,) a whoremaster, that I utterly deny. If sack and sugar be a fault5 note




, God help the wicked! If to be

-- 297 --

old and merry be a sin, then many an old host that I know, is damned: if to be fat be to be hated, then Pharaoh's lean kine are to be loved. No, my good lord; banish Peto, banish Bardolph, banish Poins: but for sweet Jack Falstaff, kind Jack Falstaff, true Jack Falstaff, valiant Jack Falstaff, and therefore more valiant, being as he is, old Jack Falstaff, banish not him thy Harry's company, banish not him thy Harry's company: banish plump Jack, and banish all the world.

P. Hen.

I do, I will.

[A knocking heard. [Exeunt Hostess, Francis, and Bardolph. Re-enter Bardolph, running.

Bard.

O, my lord, my lord; the sheriff, with a most monstrous watch, is at the door.

Fal.

Out, you rogue! play out the play: I have much to say in the behalf of that Falstaff.

Re-enter Hostess, hastily.

Host.

O Jesu, my lord, my lord!—

P. Hen.

Heigh, heigh! the devil rides upon a fiddle-stick6 note

: What's the matter?

Host.

The sheriff and all the watch are at the door: they are come to search the house; Shall I let them in?

Fal.

Dost thou hear, Hal? never call a true piece of gold a counterfeit: thou art essentially mad7 note, without seeming so.

-- 298 --

P. Hen.

And thou a natural coward, without instinct.

Fal.

I deny your major: if you will deny the sheriff, so8 note




; if not, let him enter: if I become not a cart as well as another man, a plague on my bringing up! I hope, I shall as soon be strangled with a halter, as another.

P. Hen.

Go, hide thee behind the arras9 note





;—the

-- 299 --

rest walk up above. Now, my masters, for a true face, and good conscience.

Fal.

Both which I have had: but their date is out, and therefore I'll hide me.

[Exeunt all but the Prince and Poins.

P. Hen.
Call in the sheriff. Enter Sheriff and Carrier.
Now, master sheriff; what's your will with me?

Sher.
First, pardon me, my lord. A hue and cry
Hath follow'd certain men unto this house.

P. Hen.
What men?

Sher.
One of them is well known, my gracious lord1 note

;
A gross fat man.

-- 300 --

Car.
As fat as butter2 note
.

P. Hen.
The man, I do assure you, is not here;3 note
For I myself at this time have employ'd him.
And, sheriff, I will engage my word to thee,
That I will, by to-morrow dinner-time,
Send him to answer thee, or any man,
For any thing he shall be charg'd withal:
And so let me entreat you leave the house.

Sher.
I will, my lord: There are two gentlemen
Have in this robbery lost three hundred marks.

P. Hen.
It may be so; if he have robb'd these men,
He shall he answerable; and so, farewell.

Sher.

Good night, my noble lord.

P. Hen.
I think it is good morrow; is it not?

Sher.
Indeed, my lord, I think it be two o'clock.
[Exeunt Sheriff and Carrier.

P. Hen.

This oily rascal is known as well as Paul's. Go, call him forth.

Poins.

Falstaff4 note!—fast asleep behind the arras, and snorting like a horse.

-- 301 --

P. Hen.

Hark, how hard he fetches breath: Search his pockets. [Poins searches.] What hast thou found?

Poins.

Nothing but papers, my lord.

P. Hen.

Let's see what they be: read them.

Poins.
Item, A capon, 2s. 2d.
Item, Sauce, 4d.
Item, Sack, two gallons, 5s. 8d.5 note


Item, Anchovies, and sack after supper, 2s. 6d.
Item, Bread, a halfpenny.

P. Hen.

O monstrous! but one half-pennyworth

-- 302 --

of bread to this intolerable deal of sack!—What there is else, keep close: we'll read it at more advantage: there let him sleep till day. I'll to the court in the morning: we must all to the wars, and thy place shall be honourable. I'll procure this fat rogue a charge of foot; and, I know, his death will be a march of twelve-score6 note





. The money shall be paid back again with advantage. Be with me betimes in the morning; and so good morrow, Poins.

Poins.

Good morrow, good my lord.

[Exeunt.

-- 303 --

Previous section


James Boswell [1821], The plays and poems of William Shakspeare, with the corrections and illustrations of various commentators: comprehending A Life of the Poet, and an enlarged history of the stage, by the late Edmond Malone. With a new glossarial index (J. Deighton and Sons, Cambridge) [word count] [S10201].
Powered by PhiloLogic