Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Next section

Chap. I. Hovv much God hath done for them, making them Christians: 5 and that they againe must doe their part, not hauing onely faith, but al other vertues also and good vvorkes, that so they may haue the more assurance to enter into the kingdom of heauen. 13 And that he is so careful so admonish them, knovving that his death is at hand, knovving also most certainely the comming of Christ by the vvitnes of the Father him self, as also by the Prophets. Concerning vvhom he vvarneth them that they folovv not priuate spirites, but the holy Ghost (speaking novv in the Church.)

1   Simon Peter seruant and Apostle of Iesvs Christ, to them that haue obtained equal faith vvith vs in the iustice of our God and Sauiour Iesvs Christ.

2   Grace to you and peace be accomplished in the knovvledge of God and Christ Iesvs our Lord:

3   as al things of his diuine povver vvhich pertaine to life and godlines, are giuen vs by the knovvledge of him vvhich hath called vs by his ovvne propre glorie and vertue, by vvhom he hath giuen vs most great and pretious promises: that by these you may be

-- --

made partakers of the diuine nature, fleeing the corruption of that concupiscence vvhich is in the vvorld.

5   And you employing al care, minister ye in your faith, vertue: and in vertue, knovvledge:

6   and in knovvledge, abstinence: and in abstinence, patience: and in patience, pietie:

7   and in pietie, loue of the fraternitie: and in the loue of the fraternitie, charitie.

8   For if these things be present vvith you, & abound: they shal make you not vacant, nor vvithout fruite in the knovvledge of our Lord Iesvs Christ.

9   For he that hath not these things ready, is blinde, and groping vvith his h&abar;d, hauing forgotten the purging of his old sinnes.

10   Vvherfore, brethren, labour the more that09Q1459 by good vvorkes you may make sure your vocation and election. for, doing these things, you shal not sinne at any time.

11   For so there shal be ministred to you aboundantly an entrance into the euerlasting kingdom of our Lord and Sauiour Iesvs Christ.

12   For the vvhich cause I wil begin to admonish you alvvaies of these things: and you in deede knovving & being confirmed in the present truth.

13   But I thinke it meete as long as I am in this tabernacle, to stirre you vp by admonition:

14   being certaine that the laying avvay of my tabernacle is at hand, according as our Lord Iesvs Christ also signified to me.

15   And I vvil doe my diligence, you to haue often 09Q1460 after my decease also, that you may keepe a memorie of these things.

16    noteFor, not hauing folovved vnlearned fables, haue vve made the povver and note presence of our Lord Iesvs Christ knovven to you: but note made beholders of his greatenesse.

17   For, note he receiuing from God his father honour and glorie, this maner of voice comming dovvne to him from the magnifical glorie, This is my beloued sonne in vvhom I haue pleased my self, heare him.

18   And this voice vve heard brought from heauen, vvhen vve vvere vvith him in the note holy mounte.

19   And we haue the prophetical vvord more sure: vvhich you doe vvel attending vnto, as to a candel shining in a darke place, vntil the day davvne, and the day starre arise in your hartes: &cross4;

20   vnderstanding this first that no prophecie of scripture is made by09Q1461 priuate interpretation.

21   For, note not by mans vvil vvas prophecie brought at any time: but the holy men of God spake, inspired vvith the holy Ghost.

-- --

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic