Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. III. He desireth their praiers, 4 and inculcateth his precepts and traditions, namely of vvorking quietly for their ovvne liuing, commaunding to excommunicate the disobedient.

1   For the rest, brethren, pray for vs, that the vvord of God may haue course and be glorified, as also vvith you: note note

2   and that vve may be deliuered from importunate and naughtie men. for al men haue not faith.

3   But our Lord is faithful, vvho vvil confirme and keepe you from euil.

4   And vve haue confidence of you in our Lord, that the things vvhich vve commaund, both you doe, and vvil doe.

5   And our Lord direct your hartes in the charitie of God, and patience of Christ.

6   And vve denounce vnto you, brethren, in the name of our Lord Iesvs Christ, that you vvithdravv your selues fr&obar; euery brother vvalking inordinatly, and not according to the note traditi&obar; vvhich they haue receiued of vs.

7   For your selues knovv hovv you ought to imitate vs: for vve haue not been

-- --

vnquiet among you:

8    noteneither haue vve eaten bread of any man gratis, but in labour & in toile night and day vvorking, lest vve should burden any of you.

9    noteNot as though vve had not authoritie: but that vve might giue our selues a paterne vnto you for to imitate vs.

10   For also vvhen vve vvere vvith you, this vve denounced to you, that if any vvil not vvorke,09Q1268 neither let him eate.

11   For vve haue heard of certaine am&obar;g you that vvalke vnquietly, vvorking nothing, but curiously meddling.

12   And to them that be such vve denounce, & beseeche them in our Lord Iesvs Christ, that vvorking vvith silence, they eate their ovvne bread.

13   But you brethren note fainte not vvel-doing.

14   And if any09Q1269 obey not our vvord,09Q1270 note him by an epistle:

15   and do not companie vvith him, that he may be confounded: and do not esteeme him as an enemie, but admonish him as a brother.

16   And the Lord of peace him self giue you euerlasting peace in euery place. Our Lord be vvith you al.

17   The salutation, vvith mine ovvne hand, Paules: vvhich is a signe in euery epistle. so I vvrite.

18   The grace of our Lord Iesvs Christ be vvith you al. Amen.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic