Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. III. The victorie against og king of Basan of the giants stock is repeted, 12. Ruben Gad and halfe tribe of Mana&esset;es haue possession on the other side Iordan from their brethren. 23. Moyses praying that he may goe ouer Iordan, for the sinnes of the people is denied.

1   Therfore turning we went vp by the way of Basan: and Og the king of Basan came forth to meete vs with his people to fight in Edrai.

2   And our Lord said to me: Feare him not: because he is deliuered into thy hand with al his people and his land: and thou shalt doe to him as thou hast done to Sehon king of the Amorrheites, that dwelt in Hesebon.

3   Therfore the Lord our God deliuered into our handes Og also the king of Basan, and al his people: and we stroke them to vtter destruction,

4   waisting al his cities at one time, there was not a towne that escaped vs: sixtie cities, al the countrie of Argob the kingdome of Og in Basan.

5   Al the cities were fensed with verie high walles, and with gates and barres, beside innumerable townes that had no walles.

6   And we destroyed them, as we had done to Sehon the king of Hesebon, destroying euerie citie, and men and wemen

-- --

Repetition of victories. and children:

7   but the cattel, and the spoyles of the cities we tooke for our praye.

8   And we tooke at that time the land out of the hand of two kinges of the Amorrheites, that were beyond Iordan: from the torrent Arnon vnto the mountaine Hermon,

9   which the Sidonians cal Sarion, and the Amorrheites Sanir:

10   al the cities, that are situated in the plaine, and al the Land of Galaad and Basan as farre as Selcha, and Edrai cities of the kingdome of Og in Basan.

11   For onlie Og the king of Basan remayned of the stocke of giantes. his bed of yron is shewed, which is in Rabbath of the children of Ammon, hauing nine cubites in length, and foure in breadth after the measure of note the cubite of a mans hand.

12   And we possessed the Land at that time from Aroer, which is vpon the banke of the torrent Arnon, vnto the halfe part of mount Galaad: and the cities therof I gaue to Ruben and Gad.

13   And the other part of Galaad, and al Basan of the kingdome of Og, I deliuered to the halfe tribe of Manasses, al the countrie of Argob: and al Basan is called the Land of giantes.

14   Iair the sonne of Manasses possessed al the countrie of Argob vnto the borders of Gessuri, and Machati. And he called Basan by his owne name, Hauoth Iair, that is to say, the townes of Iair, note vntil this present day.

15   To Machir also I gaue Galaad.

16   And to the tribes of Ruben and Gad I gaue of the Land of Galaad as farre as the Torrent Arnon, halfe of the torrent, and the confines vnto the torrent Icboc, which is the border of the childr&ebar; of Ammon:

17   and the plaine of the wildernesse, and Iordan, and the borders of Cenereth vnto the sea of the desert, which is most salt, at the foote of mount Phasga against the east.

18   And I comm&abar;ded you at that time, saying: The Lord your God geveth you this land for an inheritance, goe wel appointed before your brethren the children of Israel al you strong men:

19   except your wiues, and litle ones and your cattel. For I know you haue much cattel, & they must remaine in the cities, which I haue deliuered you,

20   vntil our Lord geue rest to your brethren, as he hath geuen to you: and they also possesse the Land, which he wil geue them beyond Iordan: then shal euerie man returne to his possession, which I haue geuen you.

21   Iosue also at that time I commanded, saying: Thyne eyes haue seene what the Lord your God hath done to these two kinges: so wil he doe to al the kingdomes, to the which thou

-- --

Precepts Against Idoles. shalt passe.

22   Feare them not: for the Lord your God wil fight for you.

23   And I prayed our Lord at that time, saying:

24    God thou hast begonne to shew vnto thy seruant thy greatnes, and most mightie hand. for neither is there other God either in heauen, or in earth, that is able to doe thy workes, and to be compared to thy strength.

25   I wil passe ouer therfore, and wil see this excellent Land beyond Iordan, and this goodlie mountaine, and Libanus.

26   And our Lord was angrie with me note for you, and heard me not, but said to me: It sufficeth thee: speake no more to me of this matter.

27   Goe vp to the toppe of Phasga, and cast thine cies round about to the west, and to the north, and the south, and the east, and behold it. for thou shalt not passe this Iordan.

28   Command Iosue, and encourage and strenghen him: for he shal goe before this people, and shal diuide vnto them the Land, which thou shalt see.

29   And we abode in the valley against the temple of Phogor.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic