Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XIIII. Gentiles maner of mourning for the dead is prohibited. 3. Likewise to eate things vncleane, with mention of certaine cleane and vncleane beastes, 9. fishes, 11. and birdes. 21. Also preceptes of pietie, clemencie, paying tithes, first fruites, 27. nourishing of Leuites, strangers, orphanes, and widowes.

1   Be ye the children of the Lord your God: you shal not cutte your selues, nor make bauldnes for the dead.

2   because thou art a holie people to the Lord thy God: and he chose thee to be his peculiar people of al nattions, that are vpon the earth.

3   Eate not the thinges that are vncleane.

4   This is the beast, that you ought to eate, The oxe, and the sheepe, and the goate,

5   the hart and the doa, the buffle, the chamois, the pygargue, the wilde beefe, the cameloparde.

6   Euerie beast, that diuideth the hoofe in two partes, and cheweth the cudde, shal you eate.

7   But of them, that chew the cudde, and diuide not the hoofe, these you shal not eate, as the camel, the hare, the cherogril: because they chew the cudde, and diuide not the hoofe, they shal be vncleane to you.

8   The swine also because it diuideth the hoof, and cheweth not the cudde, shal be vncleane. their flesh you shal not eate, and their carcasses you shal not touche.

9   These shal you eate of al that abide in the waters: Such as haue sinnes and scales, eate:

10   them that are without sinnes and scales, eate not, because they are vncleane.

11   Al birdes that are cleane eate.

12   The vncleane eate not: to witte, the eagle, and the grype, and the osprey,

13   the ringtaile, and the vulture and kite according to their kinde:

14   and al of the rauens kinde,

15   and the ostriche, and the owle, and the sterne, and the hawke according to his kinde:

16   the herodian and the swanne, and the storke,

17   and the diuer, the porphyrion, and nightcrow,

18   the onocratal, and the charadrion, euerie one in their kinde: the lapwing also and the batte.

19   And al that creepeth and hath litle winges, shal be vncleane, and shal not be eaten.

20   Al that is cleane, eate.

21   But whatsoeuer

-- --

Precepts and Iudgements. is dead of it selfe, eate not therof. noteTo the stranger, that is within thy gates, geue it to eate, or sel it to him: because thou art the holie people of our Lord thy God. Thou shalt note not boyle a kidde in the milke of his damme.

22   The tenth part thou shalt seperate of al thy fruites that spring in the earth euerie yeare,

23   and thou shalt eate in the sight of our Lord thy God in the place, which he shal choose, that his name may be inuocated therin, the tithe of thy corne, and wine, and oile, and the first borne of thy heardes and sheepe: that thou mayest lerne to feare our Lord thy God at al time.

24   But when the way, and the place which our Lord thy God shal choose, are farre, and he hath blessed thee, and thou canst not carie al these thinges thither,

25   thou shalt sel, and bring al into a price, and shalt carie it in thy hand, and shalt goe to the place, which our Lord thy God shal choose:

26   and thou shalt buy with the same money whatsoeuer pleaseth thee, either of heardes, or of sheepe, wine also and sicere, and al that thy soule desireth: and thou shalt eate before our Lord thy God, and shalt feast, thou and thy house:

27   and the Leuite that is within thy gates, beware thou forsake him not, because he hath no other part in thy possession.

28   The third yeare thou shalt separate an other tenth of al thinges, that growe to thee at that time: and shalt lay it vp within thy gates.

29   And the Leuite shal come that hath no other part nor possession with thee, and the stranger and pupil and widow, that are within thy gates, and shal eate and be filled: that our Lord thy God may blesse thee in al the workes of thy handes that thou shalt doe.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic