Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XII. noteHe exhorteth them to mortification of the body, 2 to renouation of the minde, 3 to keeping of vnitie by humilitie, 6 to the right vsing of their gifts and functions, 9 to other good actions, 17 and specially to louing of their enemies.

1    noteI besech you therfore brethren by the mercie of God, note that you exhibite your bodies 09Q102709Q1028 a liuing host, holy, pleasing God, your reasonable seruice.

2   And be not conformed to this vvorld: but be reformed in the newnes of your minde, note that you may proue vvhat the good, and acceptable, and perfect vvil of God is.

3   for I say by the grace that is giuen me, to al that are among you, note not to be

-- --

more vvise then behoueth to be vvise, but to be vvise vnto sobrietie, note to euery one as God hath deuided the measure of faith. note

4   For as in one body vve haue many members, but al the members haue not one action:

5   so vve being many, are one body in Christ, & eche one an others members. &cross4;

6   And hauing giftes, according to the grace that is giuen vs, differ&ebar;t, either note prophecie09Q1029 according to the rule of faith,

7   or ministerie in ministring, or he that teacheth in doctrine,

8   he that exhorteth in exhorting, he that giueth in simplicitie, he that ruleth in carefulnes, he that shevveth mercie in cheerefulnes.

9    noteLoue vvithout simulation. Hating euil. cleauing to good.

10   Louing the charitie of the brotherhod one toward an other. Vvith honour preuenting one an other.

11   In carefulnes not slouthful. In spirit feruent. Seruing our Lord.

12   Reioycing in hope. Patient in tribulation. Instant in praier.

13   Communicating to the note necessities of the sainctes. Pursuing hospitalitie.

14   Blesse them that persecute you: blesse, and note curse not.

15   To reioyce vvith them that reioyce, to vveepe vvith them that vveepe.

16   Being of one minde one tovvard an other. Not minding high things, but c&obar;senting to the humble. &cross4; noteBe not vvise in your ovvne conceite.

17   To no man rendring euil for euil. Prouiding good things not only before God, but also before al men.

18   If it may be, as much as is in you, hauing peace vvith al men.

19   Not reuenging your selues my deerest, but giue place vnto vvrath, for it is vvritten: Reuenge to me: I vvil revvard, note saith our Lord.

20   but if thine enemie, hunger, giue him meate: if he thirst, giue him drinke for, doing this, thou shalt heape coales of fire vpon his head. note

21   Be not ouercome of euil, but ouercome in good the euil. &cross4;
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic