Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. IX. To show that by his Baptisme (being the Sacrament of illumination or faith) he vvil take avvay the blindnes of the vvorld, he giueth vvith strange ceremonies sight to one borne blinde. 8 By vvhich vvonderful miracle (the attestation of the partie him self and of his parents concurring) first the neighbours, then also the Pharisees them selues are plainely confounded. Yet so obstinate they are, that because it was the Sabboth vvhen he vvrought it. they inferre that he is not of God: yea and throvv out of their Synagogue the partie for confe&esset;ing him. 35 But our Lord receiueth him: 39 and foretelleth by this occasion, the excecation of the Ievves (because of their vvilful obstinacie) and illumination of the Gentils vvho confesse their ovvne blindnes.

1    noteAnd Iesvs passing by, savv a man blinde from his natiuitie:

2   and his disciples asked him, Rabbi, vvho hath sinned, this man, or his parents, that he should be borne blinde?

3   Iesvs ansvvered, note Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the vvorkes of God may be manifested in him.

4   I must vvorke the vvorkes of him that sent me, vvhiles it is day. The night commeth, note vvhen no man can vvorke.

5   As long as I am in the vvorld, I am the light of the vvorld.

6   Vvhen he had said these things, he spit on the ground, and09Q0819 made clay of the spettle, and spred the clay vp&obar; his eies,

7   and said to him, Goe, note vvash in the poole of SiloĆ©, vvhich is interpreted, Sent. He vvent therfore, and vvashed: and he came seeing.

8   Therfore the neighbours, and they vvhich had seen him before, that he vvas a begger, said, Is not this he that sate, and begged? Others said, That this is he.

9   But others, No, not so, but he is like him. But he said, That I am he.

10   They said therfore to him, Hovv vvere thine eies opened?

11   He ansvvered, That man that is called Iesvs, made clay: and anointed mine eies, and said to me, Goe to the poole of SiloĆ©, and wash. And I vvent, and vvashed, and savv.

12   And they said to him, Vvhere is he? He saith, I knovv not.

13   They bring him that had been blinde, to the Pharisees.

14   And it vvas the Sabboth vvhen Iesvs made the clay, and opened his eies.

15   Againe therfore the Pharisees asked him, hovv he savv. But he said to them, He put clay vp&obar; mine eies, & I vvashed: and I see.

16   Certaine therfore of the Pharisees said, This man is not of God, that keepeth not the Sabboth. But others said, Hovv can a man that is a sinner doe these signes? And there

-- --

vvas a schisme among them.

17   They say therfore to the blinde againe, Thou, vvhat saiest thou of him that opened thine eies? And he said, That he is a Prophet.

18   The Ievves therfore did not beleeue of him, that he had been blinde and savv: vntil they called the parents of him that savv,

19   and asked them, saying, Is this your sonne, vvhom you say that he vvas borne blinde? hovv then doeth he novv see?

20   His parents ansvvered them, and said, Vve knovv that this is our sonne, and that he vvas borne blinde:

21   but hovv he novv seeth, vve knovv not, or vvho hath opened his eies, vve knovv not, aske him self: he is of age, let him self speake of him self.

22   These things his parents said, because they feared the Ievves. for the Ievves had novv conspired, that if any m&abar; should c&obar;fesse him to be Christ, he should be09Q0820 put out of the Synagogue.

23   Therfore did his parents say, That he is of age, aske him self.

24   They therfore againe called the man that had been blinde, and said to him, note Giue glorie to God. vve knovv that this man is a sinner.

25   He therfore said to them, whether he be a sinner, I know not: one thing I know, that vvhereas I vvas blinde, novv I see.

26   They said therfore to him, Vvhat did he to thee? hovv did he open thine eies?

27   He ansvvered them, I haue novv told you, and you haue heard: vvhy vvil you heare it againe? vvil you also become his disciples?

28   They reuiled him therfore, & said, Be thou his disciple: but we are the disciples of Moyses.

29   We know that to Moyses God did speake: but this man vve knovv not vvhence he is.

30   The man ansvvered and said to them, For in this it is marueilous that you knovv not vvhence he is, and he hath opened mine eies.

31   and vve knovv that sinners God doth not heare. but if a man be a seruer of God, and doe the vvil of him, him he heareth.

32   From the beginning of the vvorld it hath not been heard that any man hath opened the eies of one borne blinde.

33   Vnles this man vvere of God, he could not doe anything.

34   They ansvvered, and said to him, Thou vvast vvholy borne in sinnes, and doest thou teach vs? And they did cast him forth.

35   Iesvs heard that they cast him forth: and vvhen he had found him, he said to him, Doest thou beleeue in the sonne of God?

36   He ansvvered, and said, Vvho is he Lord, that I may beleeue in him?

37   And Iesvs said to him, Both thou hast seen him: and he that talketh vvith thee, he it is.

38   But he

-- --

said, I beleeue Lord. And falling dovvne he adored him. &cross4;

39   And Iesvs said to him, For iudgement came I into this vvorld: note that they that see not, may see: and they that see, may become blinde.

40   And certaine of the Pharisees that vvere vvith him, heard: and they said to him, Vvhy, are vve also blinde?

41   Iesvs said to them, If you vvere blinde, you should not haue sinne. but novv you say, That vve see. Your sinne remaineth.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic