Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XX. To the Iewes he auoucheth his power by the vvitnes of Iohn vvho vvas a man sent of God. 9 and foretelleth in a parable their reprobation most vvorthy (vvith the vocation of the Gentils in their place) 17 and consequently their irreparable damnation that shal ensue thereof. 20 He defeateth their snare about paying tribute to Cæsar: 27 he ansvvereth also the inuention of the Sadduces against the Resurrection. 40 And so hauing put them al to silence, 41 he turneth and poseth them, because they imagined that Christ should be no more but a man: 45 bidding al to bevvare of the Scribes (authors of the Ievves schisme from him) being ambitious and hypocrites.

-- --

1    note noteAnd it came to passe: in one of the daies vvhen he vvas teaching the people in the temple and euangelizing, the cheefe Priests and the Scribes vvith the auncients assembled,

2   and spake saying to him, note Tel vs, in vvhat povver doest thou these things? or, vvho is he that hath giuen the this povver?

3   And Iesvs ansvvering, said to them, I also vvil aske you one vvord. Ansvver me,

4   The baptisme of Iohn was it from heau&ebar;, or of men?

5   But they thought within them selues, saying, That if vve say, From heauen: he vvil say, Vvhy then did you not beleeue him?

6   But if vve say, Of men: the vvhole people vvil stone vs: for they are certaine that Iohn is a Prophet.

7   And they ansvvered that they knevv not vvhence it vvas.

8   And Iesvs said to them, Neither doe I tel you in vvhat povver I doe these things.

9   And he began to say to the people this parable, note A certaine note man planted a vineyard, & let it out to husbandmen: and he vvas from home a long time.

10   And in time he sent to the husbandmen a seruant, that they should giue him of the fruit of the vineyard. Vvho beating him, sent him avvay emptie.

11   And againe he sent an other seruant. But they beating him also and reprochfully abusing him, sent him avvay emptie.

12   And againe he sent the third: vvho vvounding him also, cast him out.

13   And the lord of the vineyard said, Vvhat shal I doe? I vvil send my beloued sonne: perhaps vvhen they shal see him, they vvil reuerence him.

14   Vvhom vvhen the husbandmen savv, they thought vvithin them selues, saying, This is the heire, let vs kil him, that the heritage may be ours.

15   And casting him forth out of the vineyard, they killed him. Vvhat therfore vvil the Lord of the vineyard doe to them?

16   He vvil come, and vvil destroy these husbandmen, and vvil giue the vineyard to others. Vvhich they hearing, said to him, God forbid.

17   But he beholding them said, Vvhat is this then that is vvritten, The stone vvhich the builders reiected, the same is become into the head of the corner? note

18   Euery one that falleth vpon this stone, shal be quashed: and vpon vvhom it shal fall, it shal breake him to pouder.

19   And the cheefe Priests and Scribes sought to lay handes vpon him that houre: and they feared the people. for they knevv that he spake this similitude to them.

-- --

20    noteAnd watching, they sent spies which should feine them selues iust: that they might take him in his talke, and deliuer him to the principaltie and povver of the Præsident.

21   And they asked him, saying, Maister, vve knovv that thou speakest and teachest rightly: and thou doest not accept person, but teachest the vvay of God in truth.

22   Is it lavvful for vs to giue tribute to Caesar, or no?

23   But considering their guile, he said to them, Vvhy tempt you me?

24   Shevv me a penie. Vvhose image hath it and inscription? They ansvvering said, Caesars.

25   And he said to them, Render therfore the things that are Caesars, note to Caesar: and the things that are Gods, to God.

26   And they could not reprehend his vvord before the people: and marueiling at his ansvver, they held their peace.

27    noteAnd there came certaine of the Sadducees, vvhich denie that there is a resurrection, and they asked him,

28   saying, Maister, Moyses gaue vs in vvriting, note If a mans brother die hauing a vvife, and he haue no children, that his brother take her to vvife, and raise vp seede to his brother.

29   There vvere therfore seuen brethren: and the first tooke a vvife, and he died vvithout children.

30   And the next tooke her, and he died vvithout children.

31   And the third tooke her. In like maner also al the seuen, and they left no seed, and died.

32   Last of al the vvoman died also.

33   In the resurrection therfore, vvhose vvife shal she be of them? sithens the seuen had her to vvife.

34   And Iesvs said to them, The children of this vvorld marrie, and are giuen in mariage:

35   but they that09Q0754 shal be note counted vvorthie of that vvorld and the resurrection from the dead, neither marrie, nor take vviues,

36   neither can they die any more, for they are09Q0755 equal to Angels: and they are the sonnes of God, seeing they are the sonnes of the resurrecti&obar;.

37   But that the dead rise againe, Moyses also shevved, beside the bush, as he calleth the Lord, The God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Iacob. note

38   For God is not of the dead, but of the liuing, for al liue to him.

39   And certaine of the Scribes ansvvering, said to him, Maister, thou hast said vvel.

40   And further they durst not aske him any thing.

41   But he said to them, note Hovv say they that Christ is the sonne of Dauid?

42   and Dauid him self saith in the booke of psalmes, The Lord said to my Lord, Sit on my right hand,

43   til I put thine enemies, the foote stoole of thy feete? note

44   Dauid then calleth him Lord: and hovv is he his sonne?

-- --

45   And al the people hearing him, he said to his Disciples,

46    noteBevvare of the Scribes, that vvil vvalke in robes, and loue salutations in the market-place, and the first chaires in the synagogs, and the cheese roomes in feastes.

47   vvhich deuoure vvidovves houses: feining long praier. These shal receiue greater damnation.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic