Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XI. He teacheth a forme of prayer, 5 and exhorteth to pray instantly, 11 assuring that so God wil giue vs good things. 14 The Iewes blaspheming his casting out of Diuels, and as king for a miracle from heauen, 17 he defendeth his doing: 22 foretelling also the Diuels expulsion by him out of the world (that is, the vocation of the Gentils) 24 and his reentrie into their nation, 27 with their reprobation though he be of their flesh, 29 and also their final most worthy damnation. 37 Againe, to the Pharisees and Scribes be crieth wo, as authors of the said reprobation now at hand.

-- --

1   And it came to passe, vvhen he vvas in a certaine place, praying, as he ceased, one of his Disciples said to him, Lord teach vs to pray, as Iohn also taught his Disciples.

2   And he said to them, note Vvhen you pray, say, Father, sanctified be thy name. Thy kingdom come,

3   Our daily bread giue vs this day,

4   and forgive vs our sinnes, for because our selues also doe forgiue euery one that is in debt to vs. And lead vs not into temptation.

5   And he said to them, Vvhich of you shal haue a frende, and shal goe to him at midnight, and shal say to him, Frende, lend me three loaues,

6   because a frende of mine is come out of his way to me, and I haue not what to set before him: note

7   & he from vvithin ansvvering saith, Trouble me not, novv the doore is shut, and my children are vvith me in bed: I can not rise and giue thee.

8   And if he shal perseuêre knocking, I say to you, although he vvil not rise and giue him because he is his frende, yet for his importunitie he vvil rise, and giue him as many as he needeth. note

9    noteAnd I say to you, Aske, and it shal be giuen you: seeke, and you shal finde: knocke, and it shal be opened to you.

10   For euery one that asketh, receiueth: and he that seeketh, findeth: and to him that knocketh, it shal be opened.

11   And vvhich of you if he aske his father bread, vvil he giue him a stone? or a fish, vvil he for a fish giue him a serpent?

12   Or if he aske an egge, vvil he reach him a scorpion?

13   If you then being naught, knovv hovv to giue good giftes to your children, hovv much more vvil your father from heauen giue the good spirit to them that aske him? &cross4;

14    note And he vvas casting out a deuil, and that vvas dumme. And vvhen he had cast out the deuil, the dumme spake: and the multitudes marueiled. note

15    noteAnd certaine of them said, In Beel-zebub the prince of Deuils he casteth out Deuils.

16   And other tempting, asked of him a signe from heauen.

17   But he seeing their cogitations, said to them, Euery kingdom deuided against it self, shal be made desolate, and note house vpon house, shal fall.

18   And if Satan also be deuided against him self, hovv shal his kingdom stand? because you say that in Beel-zebub I doe cast out Deuils.

19   And if I in Beel-zebub cast out Deuils: your children, in vvhom doe they cast out? therfore they shal be your iudges.

20   But if I in the note finger of

-- --

God doe cast out Deuils: surely the kingdom of God is come vpon you.

21   Vvhen the strong armed keepeth his court: those things are in peace that he possesseth.

22   But if a stronger then he, come vpon him and ouercome him: he vvil take avvay his vvhole armour vvherein he trusted, and vvil distribute his spoiles.

23   He that is not vvith me, is against me: and he that gathereth not vvith me, scattereth.

24   Vvhen the vncleane spirit shal depart out of a man, he vvandereth through places vvithout vvater, seeking rest. And not finding, he saith, I vvil returne into my house vvhence I departed.

25   And vvhen he is come, he findeth it svvept vvith a besome, and trimmed.

26   Then he goeth and taketh seuen other spirits vvorse then him self, and entring in they dvvel there. And the note last of that man be made vvorse then the first.

27    noteAnd it came to passe: vvhen he said these things, a certaine vvoman lifting vp her voice out of the multitude said to him,09Q0722 Blessed is the vvombe that bare thee, and the pappes that thou didst sucke.

28   But he said, note Yea rather, blessed are they that heare the vvord of God, and keepe it. &cross4;

29   And the multitudes running together, he began to say, note This generation, is a vvicked generation: it asketh a signe, and a signe shal not be giuen it but09Q0723 the signe of Ionas the Prophet.

30    noteFor as Ionas vvas a signe to the Niniuites: so shal the Sonne of man also be to this generation.

31    noteThe Queene of the South shal rise in the iudgement vvith the men of this generation, and shal condemne them: because she came from the endes of the earth to heare the vvisedom of Salomon. and behold, more then Salomon here.

32   The men of Niniuee shal rise in the iudgement vvith this generation, and shal condemne it, note because they note did penance at the preaching of Ionas. and behold, more then Ionas here.

33    note noteNo man lighteth a candel, and putteth it in secrete, neither vnder a bushel: but vpon a candlesticke, that they that goe in may see the light.

34    noteThe candel of thy body, is thine eie. If thine eie be simple, thy vvhole body shal be lightsome: but if it be naught, thy body also shal be darkesome.

35   See therfore that the light vvhich is in thee, be not darkenesse.

36   If then thy vvhole body be light some, hauing no part of darkenesse: it shal be lightsome vvholy, and as a

-- --

bright candel it shal lighten thee. &cross4;

37   And vvhen he vvas speaking, a certaine Pharisee desired him that he vvould dine vvith him. and he going in sate dovvne to eate.

38   And the Pharisee began to thinke vvithin him self and to say, Vvhy he vvas not vvashed before dinner.

39   And our Lord said to him, note Novv you Pharisees doe make cleane that on the out side of the cuppe and of the platter: but that of yours vvhich is vvithin, is ful of rapine and iniquitie.

40   Fooles, did not he that made that on the outside, make that also that is on the inside?

41   But yet note that that remaineth, 09Q0724 giue almes, & behold al things are cleane vnto you.

42   But vvo to you Pharisees, because you tithe minte and revve and euery herbe: and passe ouer iudgement and the charitie of God. but these things you ought to haue done, and not to omit those.

43   Vvo to you Pharisees, because you loue the first chaires in the synagogs, and salutations in the market-place.

44   Vvo to you, because you are as monuments that appeare not, and men vvalking ouer, are not vvare.

45   And one of the Lavvyers ansvvering saith to him, Maister, in saying these things, thou speakest to our reproche also.

46   But he said,09Q0725 Vvo to you Lavvyers also: because you lode men vvith burdens which they can not beare, and your selues touch not the packes vvith one of your fingers. note

47   Wo to you that note build the monum&ebar;ts of the Prophets: and your fathers did kil them.

48   Surely you doe testifie that you consent to the vvorkes of your fathers: because they in deede did kil them, and you build their sepulchres.

49   For this cause the vvised&obar; also of God said, I vvil send to them Prophets and Apostles, and of them they vvil kil and persecute.

50   that the bloud of al the Prophets that vvas shed from the making of the vvorld, may be required of this generation,

51    notefrom the bloud of Abel vnto the note bloud of Zacharie that vvas slaine betvvene the altar and the temple. Yea I say to you, it shal be required of this generation. &cross4;

52   Vvo to you Lavvyers, because you haue taken avvay the key of knovvledge: your selues haue not entred, and those that did enter you haue prohibited.

53   And vvhen he said these things to them, the Pharisees and the Lavvyers began vehemently to vrge him, and to stoppe his mouth about many things,

54   lying in waite for him, & seeking to catch something of his mouth, that they might accuse him.

-- --

Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic