Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. II. The Gentils come vnto Christ with their offerings, and that so openly, that the Iewes can not pretend ignorance. 3 The Iewes with Herode conspire against him. 13 He therevpon fleeth from them into Aegypt. 16 They afterward, seing their subteltie preuailed not, imagined to oppresse him by open persecution. 19 But they at length dyed, and he returneth to the land of Israel: al according to the Scriptures.

1    noteWhen Iesvs therfore vvas note borne in Bethlehem of Iuda in the dayes of Herod the King, 09Q0339 behold, there came Sages from the East to Hierusalem,

2   saying, vvhere is he that is borne King of the Ievves? For vve haue seene his09Q0340 starre in the East, and09Q0341 are come to adore him.

3   And Herod the King hearing this, vvas troubled, & al Hierusalem vvith him.

4   And assembling together al the high Priestes & the Scribes of the people, he09Q0342 inquired of them vvhere Christ should be borne.

5   But they sayd to him, In Bethleh&ebar; of Iuda. For so it is vvritten by the Prophet:

6   And thou Bethlehem the land of Iuda, art not the least among the Princes of Iuda: for out of thee shal come forth the Capitaine that shal rule my people Israel. note

7   Then Herod secretly calling the Sages, learned diligently of them the time of the starre which appeared to them:

8   and sending them into Bethlehem, sayd, Goe, and inquire diligently of the childe: and when you shal finde him, make reporte to me, that I also may come and adore him.

9   Who hauing heard the king, went their way: and behold the starre which they had seen in the East, went before them, vntil it came & stoode ouer, where the childe was.

10   And seing the starre, they reioyced vvith exceding great ioy.

11   And entring into the house, they found the childe vvith Marie his mother, & falling dovvne09Q0343 adored him: and opening their 09Q0344 treasures, they offered to him note09Q0345 giftes: gold, frankincense, & myrrhe.

12   And hauing receiued an ansvver in sleepe that they should not returne to Herod, they vvent backe an other vvay into their countrey. &cross4;

13    noteAnd after they vvere departed, behold an Angel of our Lord appeared in sleepe to Ioseph, saying: Arise, & take the childe & his mother, & flee into Ægypt: and be there vntil I shal tel the. For it vvil come to passe that Herod vvil seeke the childe to destroy him.

14   Who arose, & tooke the childe

-- --

and his mother by night, and retyred into Ægypt: and he vvas there vntil the death of Herod:

15   that it might be fulfilled vvhich vvas spoken of our Lord by the Prophet, saying, 09Q0346 Out of Aegypt haue I called my sonne. note

16    noteThen Herod perceauing that he vvas deluded by the Sages, was exceding angrie: and sending09Q0347 murdered al the men children that vvere in Bethlehem, & in al the borders therof, from tvvo yere old & vnder, according to the time vvhich he had diligently sought out of the Sages.

17   Then was fulfilled that vvhich vvas spoken by Ieremie the Prophet saying,

18   A voice in Rama vvas heard, crying out & much vvayling: Rachel bevvayling her children, & vvould not be comforted, because they are not. &cross4; note

19    noteBut vvhen Herod vvas dead, behold an Angel of our Lord appeared in sleepe to Ioseph in Ægypt,

20   saying, Arise, and take the childe & his mother, & goe into the land of Israel. for they are dead that sought the life of the childe.

21   Who arose, & tooke the childe & his mother, and came into the land of Israel.

22   But hearing that Archelaus reigned in Ievvrie for Herod his father, he feared to goe thither: and being vvarned in sleepe retyred into the quarters of Galilee.

23   And coming he dvvelt in a citie called Nazareth: that it might be fulfilled vvhich vvas sayd by the Prophetes: That he shal be called a Nazarite.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic