Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. I. The Chaldees shal miserably waste the kingdom of Iuda: 9. take away sacrifice by destroying the temple: 10. and so make the land barren spiritually, and temporally.

1   The word of our Lord, that was made to Ioel the sonne of Phatuel.

2   Heare this ye ancients, and harken with your eares al ye inhabitants of the land: if this hath bene done in your dayes, or in the dayes of your fathers?

3   Vpon this note tel you to your children, and your children to their children, and their childred to an other generation.

4   09Q0318The residue of the eruke hath the locust eaten, & the residue of the locust hath the bruke eaten, and the residue of the bruke hath the blast eaten.

5   Awake you that be drunke, and weepe, and howle al ye, that drinke wine in sweetnes: because it is perished from your mouth.

6   For a nation is ascended vpon my land, strong & innumerable: his teeth as the teeth of a lion: and his cheekteeth as of a lions whelpe.

7   He hath layd my vineyard into a desert, and hath pilled of the barke of my figtree: stripping he hath spoiled it, and cast it forth: the boughes therof are made white.

8   Mourne as a virgin girded with sackcloth vpon the husband of her youth.

9    noteSacrifice and libation is perished out of the house of our Lord: the priests our Lords ministers mourned.

10   The region is destroyed, the ground hath mourned: because

-- --

the wheate is wasted, the wine is confounded, the oyle hath languished.

11   The husbandmen are confounded, the dressers of vines haue howled vpon the wheate, and the barley, because the haruest of the filde is perished.

12   The vineyard is confounded, and the figtree hath languished: the pomegranet, & the palmetree, and the appletree, and al the trees of the filde are withered: because ioy is confounded from the children of men.

13   Gird yourselues, and mourne ye priests, howle ye ministers of the altar: goe in, lie in sacke clothe ye ministers of my God: because sacrifice & libation is perished out of the house of your God.

14    noteSanctifie ye a fast, cal an assemblie, gather together the ancients, al the inhabitants of the land into the house of your God: and crie ye to our Lord:

15   A a a, for the day: because the day of our Lord is at hand, and as destruction from the mightie it shal come.

16   Why, are not the victuals perished before your eyes, ioy and exultation out of the house of our God?

17   The beastes are rotted in their dung, the barnes are destroyed, the storehouses are dissipated: because the wheate is confounded.

18   Why groned the beast, why lowed the flockes of the heard? because there is no pasture for them: yea and the flockes of the cattel are perished.

19   To thee รด Lord wil I crie: because fire hath eaten the beautiful thinges of the desert, and the flame hath burnt al the trees of the region.

20   Yea and the beastes of the filde, as a garden bed thirsting for a shower, haue looked vp to thee, because the fountaines of waters are dried vp, & fire hath deuoured the beautiful thinges of the desert.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic