Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XXXVII. note Sedecias appointed by the king of Babylon to reigne in Iuda, requesteth Ieremias prayers. 4. The Chaldees besieging Ierusalem, and hearing that the Ægyptians come against them, part away. 5. But Ieremie prophecieth that they wil returne, and burne Ierusalem. 10. For which he is imprisoned. 16. After manie dayes the king examineth him of his prophecie, who stil affirming the same, 20. is kept in the entrie of the prison.

1   And king Sedecias the sonne of Iosias reigned for Iechonias the sonne of Ioakim: whom Nabuchodonosor the king of Babylon made king in the Land of Iuda.

2   And he obeyed not, he and his seruants, and the people of the land the wordes of our Lord, that he spake in the hand of Ieremie the prophet.

3   And king Sedecias sent Iuchal the sonne of Selemias, and Sophonias the sonne of Maasias priest to Ieremie the prophet, saying: note Pray the Lord our God for vs.

4   And Ieremie walked freely in the middes of the people: for they had not cast him into ward in prison. Therefore the armie of Pharao came out of Ægypt: and the Chaldees that besieged Ierusalem, hearing such tydinges, retyred from Ierusalem.

5   And the word of our Lord was made to Ieremie the prophet, saying:

6   Thus saith our Lord the God of Israel: Thus shal you say to the king of Iuda, which sent you to demand of me: Behold the armie of Pharao, which is come forth to helpe you, shal returne into his land into Ægypt.

7   And the Chaldees shal returne, and make warre against this citie, and take it, and burne it with fire.

8   Thus saith our Lord: Deceiue not your soules, saying: The Chaldees going shal goe away, and retyre from vs, because they shal not goe away.

9   But if you shal strike al the host of the Chaldees, that fight against you, and there be left of them some wounded: euerie one shal rise vp out of his tent, and shal burne this

-- --

citie with fire.

10   Therefore when the armie of the Chaldees was retyred from Ierusalem, because of Pharaos armie.

11   Ieremie went out of Ierusalem to goe into the land of Beniamin, and to diuide possession there in the sight of the citizens.

12   And when he was come to the gate of Beniamin, there was there the keeper of the gate by course, one named Ierias, the sonne of Selemias, the sonne of Hananias: and he apprehended Ieremie the prophet, saying: note Thou fleest to the Chaldees.

13   And Ieremie answered: It is not so, I flee not to the Chaldees. And he heard him not: but tooke Ieremie, and brought him to the princes.

14   For which thing the princes being angrie against Ieremie, they beate him, and cast him into the prison that was in the house of Ionathan the scribe: for he was chiefe ouer the prison.

15   Ieremie therefore went into the house of the lake, and into the dungeon: and Ieremie sate there manie daies.

16   But Sedecias the king sending tooke him: and demanded of him in his house secretly, and said: Thinkest thou the word is from our Lord? And Ieremie said: It is. And he said: Thou shalt be deliuered into the handes of the king of Babylon.

17   And Ieremie said to king Sedecias, what haue I sinned against thee, and thy seruants, and thy people, that thou hast cast me into the prison house?

18   Where are your prophetes that did prophecie to you, and said: The king of Babylon shal not come vpon you and vpon this land?

19   Now therefore heare I beseech thee my Lord king: let my petition be auailable in thy sight: and send me not back into the house of Ionathan the scribe, lest I dye there.

20   King Sedecias therefore commanded that Ieremie should be committed in the entrie of the prison: and there should be geuen him a peece of bread euerie day, beside brothe, til al the bread were spent out of the citie: and Ieremie remayned in the entrie of the prison.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic