Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Psalme. XV. note Christ, by the mouth of Dauid, declareth his future victory, and triumph euen the world, note 9. and death.

1   The note inscription of the title note to Dauid him self.

1   Preserve note me รด Lord, because I haue hoped in thee.


2   I haue said to our Lord: Thou art my God, because thou noteneedest not my goods.


3    noteTo the sainctes, that are in his land, he hath made al my willes meruelous in them.

4   Their infirmities were note multiplied: afterward they note made hast.

4   I wil not assemble their note conuenticles of bloud: neither wil I be mindful of their note names by my lippes.


5    noteOur Lord09Q0233 the portion of myne inheritance, and of my notecuppe: thou art he, that wil restore myne inheritance vnto me.


6    noteCordes are fallen to me in goodly places: for note mine inheritance is goodlie vnto me.


7   I wil blesse our Lord, who hath note geuen me vnderstanding:

-- --

moreouer also euen til note night, my note veines haue rebuked me.


8   I note forsaw our Lord in my sight alwaies: because he is note at my right hand, that I be not moued.


9   For this thing my hart hath beene glad, and my tongue hath reioyced: moreouer also my flesh shal rest in hope.

10   Because thou wilt09Q0234 not leaue my soule in note hel: neither wilt geue note thy holie one to see corruption.

10   Thou hast made note the waies of life knowen to me, thou shalt make me ful of ioy with note thy countenance: delectations on thy right hand, euen to note the end.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic