Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Psalme. LXXX. note Al men are inuited to celebrate festiual dayes, note 6. which were instituted in memorie of benefites receiued. 9. the deuont shal be protected, and the negligent leift in distresse.


1   Vnto note the end, for note wine presses, a Psalme to note Asaph him selfe.


2   Reioice to God our helper: make Iubilation to the God of Iacob.


3   Take ye Psalme, and note giue timbrel: pleasant Psalter with the harpe.

-- --


4   Sound ye with trumpet in note the note new moone, in note the note notable day of your solemnitie.


5   Because it is a precept in Israel, and iudgement to the God of Iacob.


6   He put it for a testimonie in note Ioseph, when he came out of the Land of Ægypt: he heard a tongue which he knew not.


7   He note turned away his backe note from burdens: his handes serued in baskettes.


8   In note tribulation thou didest inuocate me, and I heard thee: I heard thee in the secret of the tempest: I note proued thee at the water of contradiction.


9   Heare ô my people: and I note wil contest thee: Israel note if thou wilt heare me.


10    noteThere shal be note no new God in thee, neither shalt thou adore a strange God.


11   For I am the Lord thy God, which brought thee out of the land of Ægypt: note dilate thy mouth and I wil fil it.


12   And my People heard not my voice: and Israel attended not to me.


13   And I let them alone, according to the desires of their hart, they shal goe in their owne inuentions.


14   If my people had heard me: if Israel had walked in my wayes:


15   I had note for nothing, note perhaps humbled their enimies: and had laide my hand vpon those that afflict them.

-- --


16   The enimies of our Lord haue lied to him: and note their time shal be for euer.


17   And note he fedde them of the fatte of corne: and out of the rocke, with honie he filled them.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic