Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. VII. Nehemias appointeth watchmen in Ierusalem, 5. and calling the people together reciteth the number of those, which came frrst from Babylon. 68. likewise of their cattel, 70. and the giftes of certaine chiefe men towards the reparations.

1   And after the wal was built, & I had put on the doores, and numbred the porters, and singing men, and Leuites:

2   I commanded Hanani my brother, and Hananias prince of the house of Ierusalem (for he semed as it were a true man, and one that feared God aboue the rest)

3   and I sayd to them: Let not the gates of Ierusalem be opened vntil the heate of the sunne. And when they yet stood by, the gates were shut, and barred: and I sette note watchmen of the inhabitants of Ierusalem, euery one by their courses, and euery man against his house.

4   And the citie was exceding large and great, and the people few in the middes therof, & there were no houses built.

5   But God gaue me in my hart, and I assembled the princes and magistrates, and common people, that I might number them: and I found a booke of the number of them, that came vp first, and there was found written in it:

6   These are the children of the prouince, which came vp from the captiuitie of them that were transported, whom Nabuchodonosor the king of Babylon had transported, and returned into Iurie, euery one into his owne citie.

7   They

-- --

Nehemias. that came with Zorobabel, Iosue, Nehemias, Azarias, Rahamias, Nahamani, Mardochæus, Belsam, Mespharath, Begoai, Nahum, Baana. The number of the men of the people of Israel.

8   The children of Pharos, two thousand an hundred seuenty two.

9   The children of Saphatia, three hundred seuentie two.

10   The children of Area, six hundred fiftie two.

11   The children of Phahathmoab of the children of Iosue and Ioab, two thousand eight hundred eightene.

12   The children of Aelam, a thousand two hundred fiftie foure

13   The children Zethua, eight hundred fourtie fiue.

14   The childeren of Zachai, seuen hundred sixtie.

15   The childeren of Bannui, six hundred fourtie eight.

16   The children of Bebai, six hundred twentie eight.

17   The children of Azgad, two thousand three hundred twentie two.

18   The childeren of Adonicam, six hundred sixtie seuen.

19   The children of Beguai, two thousand sixtie seuen.

20   The childeren of Adin, six hundred fiftie fiue.

21   The childeren of Ater, childeren of Hezecias ninetie eight.

22   The childeren of Hasem, three hundred twentie eight

23   The children of Besai, three hundred twentie foure.

24   The children of Hareph, an hundred twelue

25   The children of Gabaon, nyntie fiue.

26   The childeren of Betlehem, and Nerupha, an hundred eightie eight.

27   The men of Anathoth, an hundred twentie eight.

28   The men of Bethazmoth, fourtie two.

29   The men of Cariathiarim, Cephira, and Beroth seuen hundred fourtie three.

30   The men of Rama and Geba, six hundred twentie one.

31   The men of Machmas, an hundred twentie two.

32   The men of Bethel and Hai, an hundred twentie three.

33   The men of an other Nebo, fiftie two.

34   The men of an other Aelam, a thousand, two hundred fiftie foure.

35   The childeren of Harem, three hundred twentie.

36    The childeren of Iericho, three hundred fourtie fiue.

37   The childeren of Lod Hadid and Ono, seuen hundred twentie one.

38   The childeren of Senaa, three thousand nine hundred thirtiie.

39   The Priests: The children of Idaia in the house of Iosue, nine hundred three.

40   The childeren of Emmer, a thousand fiftie two.

41   The childeren of Phashur, a thousand two hundred fourtie seuen.

42   The children of Arem, a thousand seuentene. The Leuites:

43   The children of Iosue & Cedmiel, the children

44   of Cenia, seuentie foure: The singing men:

45   the childeren of Asaph, an hundred fourtie eight.

46   The porters: The childeren of Sellum, the

-- --

Nehemias. childeren of Ater, the childeren of Telmon, the childeren of Accub, the childeren of Hatita, the childeren of Sobai: an hundred thirtie eight.

47   The Nathineites: The childeren of Soha, the childeren of Hasupha, the childeren of Tebbaath,

48   the childeren of Ceros, the childeren of Siaa, the childeren of Phadon, the childeren of Lebana, the childeren of Haguba, the childeren of Seimai,

49   the childeren of Hanan, the childeren of Geddel, the childeren of Gaher,

50   the childeren of Raaia, the childeren of Rasin, the childeren of Necoda,

51   the childeren of Gesem, the childeren of Aza, the childeren of Phasea,

52   the childeren of Besai, the childeren of Munim, the childeren of Nephussim,

53   the childeren of Bacbuc, the childeren of Hacupha, the childeren of Harur,

54   the childeren of Besloth, the childeren of Mahida, the childeren of Harsa,

55   the childeren of Bercos, the childeren of Sisara, the childeren of Thema,

56   the childeren of Nasia, the childeren of Hatipha,

57   the childeren of the seruantes of Salomon, the childeren of Sotai, the childeren of Sophereth, the childeren of Pharida,

58   the childeren of Iahala, the childeren of Darcon, the childeren of Ieddel,

59   the childeren of Saphia, the childeren of Hatil, the chideren of Phohereth, who was borne vnto Sabaim, the sonne of Amon.

60   Al Natheneites, and the childeren of the seruantes of Salomon, three hundred nyntie two.

61   But these be they which came vp from Thelmela, Thelharsa, Cherub, Addon, and Emmer: and could not shew the house of their fathers, and their seed, whether they were of Israel.

62   The children of Dalaia, the childeren of Tobia, the childeren of Necoda, six hundred fourtie two.

63   And of the Priests, the childeren of Habia, the childeren of Accos, the childeren of Berzellai, who tooke a wife of the daughters of Berzellai a Galeadite, and he was called by their name.

64   These sought their writing in the register, and found it not: & they were cast out of the Priesthood.

65   And Athersatha said to them, that they should not eate of the Holies of holies, vntil there stood vp a Priest learned and cunning.

66   Al the multitude as it were one man fourtie two thousand three hundred sixtie,

67   beside their men seruants and wemen seruantes, which were seuen thousand three hundred thirtie seuen: and among them singing men, & singing wemen, two hundred fourtie fiue.

68   Their horses, two hundred fourtie six their mules two hundred fourtie fiue,

69   their camels, foure

-- --

Nehemias. hundred thirtie fiue, asses six thousand seu&ebar; hundred twentie. Hitherto is reported what was written in the Register. From this place forward goeth on in order the historie of Nehemias. [Subnote: S. Ierom here noteth wh&ebar;ce he receiued eech part of this booke, which is al Canonical Scripture being al alike so declared by the Church.]

70   And certaine of the princes of families gaue vnto the worke. Athersatha gaue into the treasure of gold a thousand drachmas, phials fiftie, tunikes for Priestes fiue hundred thirtie.

71   And of the princes of families there gaue into the treasure of the worke of gold, twentie thousand drachmas, and of siluer two thousand two hundred pound.

72   And that which the rest of the people gaue, of gold twentie thousand drachmas, and of siluer two thousand pound, and tunikes for Priestes sixtie seuen.

73   And the Priestes and Leuites, and porters, and singing men, and the rest of the common people, and the Nathineites, and al Israel dwelt in their cities. And the seuenth moneth was come: and the childeren of Israel were in their cities.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic