Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
J. Payne Collier [1842–1844], The works of William Shakespeare. The text formed from an entirely new collation of the old editions: with the various readings, notes, a life of the poet, and a history of the Early English stage. By J. Payne Collier, Esq. F.S.A. In eight volumes (Whittaker & Co. [etc.], London) [word count] [S10101].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Next section

SCENE I. Messina. A Room in Pompey's House. Enter Pompey, Menecrates, and Menas.

Pom.
If the great gods be just, they shall assist
The deeds of justest men.

Mene.
Know, worthy Pompey,
That what they do delay, they not deny.

Pom.
Whiles we are suitors to their throne, decays
The thing we sue for.

Mene.
We, ignorant of ourselves,
Beg often our own harms, which the wise powers
Deny us for our good; so find we profit,
By losing of our prayers.

Pom.
I shall do well:
The people love me, and the sea is mine;
My powers are crescent2 note, and my auguring hope
Says, it will come to the full. Mark Antony
In Egypt sits at dinner, and will make
No wars without doors: Cæsar gets money, where
He loses hearts: Lepidus flatters both,
Of both is flatter'd; but he neither loves,
Nor either cares for him.

Men.
Cæsar and Lepidus
Are in the field: a mighty strength they carry.

Pom.
Where have you this? 'tis false.

Men.
From Silvius, sir.

Pom.
He dreams: I know, they are in Rome together,
Looking for Antony. But all the charms of love,

-- 27 --


Salt Cleopatra, soften thy wand lip3 note!
Let witchcraft join with beauty, lust with both:
Tie up the libertine in a field of feasts,
Keep his brain fuming; 11Q1115 Epicurean cooks,
Sharpen with cloyless sauce his appetite,
That sleep and feeding may prorogue his honour,
Even till a Lethe'd dulness.—How now, Varrius! Enter Varrius.

Var.
This is most certain, that I shall deliver.
Mark Antony is every hour in Rome
Expected; since he went from Egypt, 'tis
A space for farther travel.

Pom.
I could have given less matter
A better ear.—Menas, I did not think,
This amorous surfeiter would have don'd his helm
For such a petty war: his soldiership
Is twice the other twain. But let us rear
The higher our opinion, that our stirring
Can from the lap of Egypt's widow pluck
The ne'er lust-wearied Antony.

Men.
I cannot hope,
Cæsar and Antony shall well greet together:
His wife that's dead did trespasses to Cæsar;
His brother warr'd upon him4 note, although, I think,
Not mov'd by Antony.

Pom.
I know not, Menas,
How lesser enmities may give way to greater.
Were't not that we stand up against them all,

-- 28 --


'Twere pregnant they should square5 note between themselves;
For they have entertained cause enough
To draw their swords: but how the fear of us
May cement their divisions, and bind up
The petty difference, we yet not know.
Be it as our gods will have 't! It only stands
Our lives upon, to use our strongest hands.
Come, Menas. [Exeunt.

Next section


J. Payne Collier [1842–1844], The works of William Shakespeare. The text formed from an entirely new collation of the old editions: with the various readings, notes, a life of the poet, and a history of the Early English stage. By J. Payne Collier, Esq. F.S.A. In eight volumes (Whittaker & Co. [etc.], London) [word count] [S10101].
Powered by PhiloLogic