Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
J. Payne Collier [1842–1844], The works of William Shakespeare. The text formed from an entirely new collation of the old editions: with the various readings, notes, a life of the poet, and a history of the Early English stage. By J. Payne Collier, Esq. F.S.A. In eight volumes (Whittaker & Co. [etc.], London) [word count] [S10101].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Next section

SCENE I. Before the Castle. 11Q1087 Enter Cassio, and some Musicians.

Cas.
Masters, play here, I will content your pains:
Something that's brief; and bid good-morrow, general.
[Music. Enter Clown.

Clo.

Why, masters, have your instruments been in Naples, that they speak i' the nose thus?

1 Mus.

How, sir, how?

Clo.

Are these, I pray you, called wind instruments2 note?

1 Mus.

Ay, marry, are they, sir.

Clo.

O! thereby hangs a tail.

1 Mus.

Whereby hangs a tale, sir?

Clo.

Marry, sir, by many a wind instrument that I know. But, masters, here's money for you; and the general so likes your music, that he desires you, for love's sake3 note, to make no more noise with it.

1 Mus.

Well, sir, we will not.

Clo.

If you have any music that may not be heard, to't again; but, as they say, to hear music the general does not greatly care.

1 Mus.

We have none such, sir.

Clo.

Then put up your pipes in your bag, for I'll away. Go; vanish into air4 note; away!

[Exeunt Musicians.

Cas.

Dost thou hear, mine honest friend?

-- 555 --

Clo.

No, I hear not your honest friend; I hear you.

Cas.

Pr'ythee, keep up thy quillets. There's a poor piece of gold for thee. If the gentlewoman that attends the general's wife be stirring, tell her there's one Cassio entreats her a little favour of speech: wilt thou do this?

Clo.

She is stirring, sir: if she will stir hither, I shall seem to notify unto her.

[Exit. Enter Iago.

Cas.
Do, good my friend5 note.—In happy time, Iago.

Iago.
You have not been a-bed, then?

Cas.
Why, no; the day had broke
Before we parted. I have made bold, Iago,
To send in to your wife: my suit to her
Is, that she will to virtuous Desdemona
Procure me some access.

Iago.
I'll send her to you presently;
And I'll devise a mean to draw the Moor
Out of the way, that your converse and business
May be more free.
[Exit.

Cas.
I humbly thank you for't. I never knew
A Florentine more kind and honest6 note
.
Enter Emilia.

Emil.
Good morrow, good lieutenant: I am sorry
For your displeasure; but all will soon be well7 note.
The general, and his wife, are talking of it,
And she speaks for you stoutly: the Moor replies,

-- 556 --


That he you hurt is of great fame in Cyprus,
And great affinity, and that in wholesome wisdom
He might not but refuse you; but, he protests, he loves you,
And needs no other suitor but his likings,
To take the safest occasion by the front8 note,
To bring you in again.

Cas.
Yet, I beseech you,—
If you think fit, or that it may be done,—
Give me advantage of some brief discourse
With Desdemona alone9 note.

Emil.
Pray you, come in:
I will bestow you where you shall have time
To speak your bosom freely.

Cas.
I am much bound to you1 note.
[Exeunt.

Next section


J. Payne Collier [1842–1844], The works of William Shakespeare. The text formed from an entirely new collation of the old editions: with the various readings, notes, a life of the poet, and a history of the Early English stage. By J. Payne Collier, Esq. F.S.A. In eight volumes (Whittaker & Co. [etc.], London) [word count] [S10101].
Powered by PhiloLogic