Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
J. Payne Collier [1842–1844], The works of William Shakespeare. The text formed from an entirely new collation of the old editions: with the various readings, notes, a life of the poet, and a history of the Early English stage. By J. Payne Collier, Esq. F.S.A. In eight volumes (Whittaker & Co. [etc.], London) [word count] [S10101].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

ACT I. SCENE I. Venice. A Street. Enter Roderigo and Iago.

Rod.
Tush! never tell me1 note, I take it much unkindly,
That thou, Iago, who hast had my purse,
As if the strings were thine, should'st know of this.

Iago.
'Sblood, but you will not hear me:
If ever I did dream of such a matter, abhor me.

Rod.
Thou told'st me thou didst hold him in thy hate.

Iago.
Despise me, if I do not. Three great ones of the city,
In personal suit to make me his lieutenant,
Oft capp'd to him2 note; and, by the faith of man,
I know my price: I am worth no worse a place;
But he, as loving his own pride and purposes,
Evades them, with a bombast circumstance,
Horribly stuff'd with epithets of war;

-- 498 --


And, in conclusion3 note,
Nonsuits my mediators; “For certes,” says he,
“I have already chose my officer.” And what was he?
Forsooth, a great arithmetician,
One Michael Cassio, a Florentine,
A fellow almost damn'd in a fair wife4 note;
That never set a squadron in the field,
Nor the division of a battle knows
More than a spinster; unless the bookish theoric,
Wherein the toged consuls5 note
can propose
As masterly as he: mere prattle, without practice,
Is all his soldiership. But he, sir, had th' election;
And I,—of whom his eyes had seen the proof,
At Rhodes, at Cyprus, and on other grounds,
Christian and heathen6 note,—must be be-lee'd and calm'd
By debitor and creditor, this counter-caster:
He, in good time, must his lieutenant be,
And I, (God bless the mark!) his Moor-ship's ancient7 note.

Rod.
By heaven, I rather would have been his hangman.

-- 499 --

Iago.
But there's no remedy: 'tis the curse of service,
Preferment goes by letter, and affection,
Not by the old gradation8 note, where each second
Stood heir t' the first. Now, sir, be judge yourself,
Whether I in any just term am affin'd9 note
To love the Moor.

Rod.
I would not follow him, then.

Iago.
O, sir! content you;
I follow him to serve my turn upon him:
We cannot all be masters, nor all masters
Cannot be truly follow'd. You shall mark
Many a duteous and knee-crooking knave,
That, doting on his own obsequious bondage,
Wears out his time, much like his master's ass,
For nought but provender; and when he's old, cashier'd:
Whip me such honest knaves. Others there are,
Who, trimm'd in forms and visages of duty,
Keep yet their hearts attending on themselves, 11Q1073
And, throwing but shows of service on their lords,
Do well thrive by them; and when they have lin'd their coats,
Do themselves homage: these fellows have some soul;
And such a one do I profess myself.
For, sir,
It is as sure as you are Roderigo,
Were I the Moor, I would not be Iago:
In following him, I follow but myself;
Heaven is my judge, not I for love and duty,
But seeming so, for my peculiar end:
For when my outward action doth demonstrate
The native act and figure of my heart
In compliment extern, 'tis not long after

-- 500 --


But I will wear my heart upon my sleeve
For daws to peck at1 note: I am not what I am.

Rod.
What a full fortune2 note does the thick-lips owe,
If he can carry't thus!

Iago.
Call up her father;
Rouse him: make after him, poison his delight,
Proclaim him in the streets: incense her kinsmen;
And though he in a fertile climate dwell,
Plague him with flies: though that his joy be joy,
Yet throw such changes3 note of vexation on't,
As it may lose some colour.

Rod.
Here is her father's house: I'll call aloud.

Iago.
Do; with like timorous accent, and dire yell,
As when, by night and negligence, the fire
Is spied in populous cities. 11Q1074

Rod.
What ho! Brabantio! signior Brabantio, ho!

Iago.
Awake! what, ho! Brabantio! thieves! thieves! thieves!
Look to your house, your daughter, and your bags!
Thieves! thieves!
Enter Brabantio, above, at a Window.

Bra.
What is the reason of this terrible summons?
What is the matter there?

Rod.
Signior, is all your family within?

Iago.
Are your doors lock'd4 note?

Bra.
Why? wherefore ask you this?

Iago.
'Zounds, sir! you are robb'd; for shame, put on your gown;

-- 501 --


Your heart is burst, you have lost half your soul:
Even now, now, very now, an old black ram
Is tupping your white ewe. Arise, arise!
Awake the snorting citizens with the bell,
Or else the devil will make a grandsire of you.
Arise, I say.

Bra.
What! have you lost your wits?

Rod.
Most reverend signior, do you know my voice?

Bra.
Not I: what are you?

Rod.
My name is Roderigo.

Bra.
The worse welcome5 note:
I have charg'd thee not to haunt about my doors.
In honest plainness thou hast heard me say,
My daughter is not for thee; and now, in madness,
Being full of supper and distempering draughts,
Upon malicious bravery6 note dost thou come
To start my quiet.

Rod.
Sir, sir, sir,—

Bra.
But thou must needs be sure,
My spirit, and my place, have in them power
To make this bitter to thee.

Rod.
Patience, good sir.

Bra.
What tell'st thou me of robbing? this is Venice;
My house is not a grange.

Rod.
Most grave Brabantio,
In simple and pure soul I come to you.

Iago.

'Zounds, sir! you are one of those, that will not serve God, if the devil bid you. Because we come to do you service, and you think we are ruffians, you'll have your daughter covered with a Barbary horse: you'll have your nephews neigh to you; you'll have coursers for cousins, and gennets for germans.

Bra.

What profane wretch art thou?

-- 502 --

Iago.

I am one, sir, that comes to tell you, your daughter and the Moor are now making the beast with two backs.

Bra.
Thou art a villain.

Iago.
You are—a senator.

Bra.
This thou shalt answer: I know thee, Roderigo.

Rod.
Sir, I will answer any thing. But I beseech you,
If 't be your pleasure7 note, and most wise consent,
(As partly, I find, it is) that your fair daughter,
At this odd-even and dull watch o' the night,
Transported with no worse nor better guard,
But with a knave of common hire, a gondolier,
To the gross clasps of a lascivious Moor,
If this be known to you, and your allowance,
We then have done you bold and saucy wrongs;
But if you know not this, my manners tell me,
We have your wrong rebuke. Do not believe,
That from the sense of all civility,
I thus would play and trifle with your reverence:
Your daughter, if you have not given her leave,
I say again, hath made a gross revolt,
Tying her duty, beauty, wit, and fortunes,
In an extravagant and wheeling stranger, 11Q1075
Of here and every where. Straight satisfy yourself:
If she be in her chamber, or your house,
Let loose on me the justice of the state
For thus deluding you8 note.

Bra.
Strike on the tinder, ho!
Give me a taper!—call up all my people!—
This accident is not unlike my dream;
Belief of it oppresses me already.—
Light, I say! light!
[Exit from above.

-- 503 --

Iago.
Farewell, for I must leave you:
It seems not meet, nor wholesome to my place9 note,
To be produc'd1 note (as if I stay I shall)
Against the Moor: for, I do know, the state,—
However this may gall him with some check,—
Cannot with safety cast him; for he's embark'd
With such loud reason to the Cyprus wars,
(Which even now stand in act) that, for their souls,
Another of his fathom they have none,
To lead their business: in which regard,
Though I do hate him as I do hell pains 11Q10762 note,
Yet for necessity of present life,
I must show out a flag and sign of love,
Which is indeed but sign. That you shall surely find him,
Lead to the Sagittary the raised search3 note;
And there will I be with him. So, farewell.
[Exit. Enter Brabantio, and Servants with Torches.

Bra.
It is too true an evil: gone she is;
And what's to come of my despised time,
Is nought but bitterness.—Now, Roderigo,
Where didst thou see her?—O, unhappy girl!—
With the Moor, say'st thou?—Who would be a father?—
How didst thou know 'twas she?—O! thou deceiv'st me4 note
Past thought.—What said she to you?—Get more tapers!
Raise all my kindred!—Are they married, think you?

-- 504 --

Rod.
Truly, I think, they are.

Bra.
O heaven!—How got she out?—O, treason of the blood!—
Fathers, from hence trust not your daughters' minds
By what you see them act.—Are there not charms,
By which the property of youth and maidhood
May be abus'd? Have you not read, Roderigo,
Of some such thing?

Rod.
Yes, sir; I have, indeed5 note.

Bra.
Call up my brother.—O, that you had had her6 note!—
Some one way, some another.—Do you know
Where we may apprehend her and the Moor?

Rod.
I think, I can discover him, if you please
To get good guard, and go along with me.

Bra.
Pray you, lead on7 note. At every house I'll call;
I may command at most.—Get weapons, ho!
And raise some special officers of night8 note.—
On, good Roderigo;—I'll deserve your pains.
[Exeunt. SCENE II. The Same. Another Street. Enter Othello, Iago, and Attendants, with Torches.

Iago.
Though in the trade of war I have slain men,
Yet do I hold it very stuff o' the conscience
To do no contriv'd murder: I lack iniquity
Sometimes, to do me service. Nine or ten times

-- 505 --


I had thought to have yerk'd him here, under the ribs.

Oth.
'Tis better as it is.

Iago.
Nay, but he prated,
And spoke such scurvy and provoking terms
Against your honour,
That, with the little godliness I have,
I did full hard forbear him. But, I pray, sir,
Are you fast married? for, be sure of this9 note


,
That the magnifico is much beloved;
And hath, in his effect, a voice potential
As double as the duke's: he will divorce you;
Or put upon you what restraint, or grievance1 note,
The law (with all his might to enforce it on)
Will give him cable.

Oth.
Let him do his spite:
My services, which I have done the signiory,
Shall out-tongue his complaints. 'Tis yet to know,
Which, when I know that boasting is an honour,
I shall promulgate2 note

, I fetch my life and being
From men of royal siege; and my demerits3 note
May speak, unbonneted, to as proud a fortune
As this that I have reach'd: for know, Iago,
But that I love the gentle Desdemona,
I would not my unhoused free condition
Put into circumscription and confine

-- 506 --


For the sea's worth. But, look! what lights come yonder?

Iago.
These are the raised father, and his friends:
You were best go in.

Oth.
Not I; I must be found:
My parts, my title, and my perfect soul,
Shall manifest me rightly. Is it they?

Iago.
By Janus, I think no.
Enter Cassio, and certain Officers with Torches.

Oth.
The servants of the duke, and my lieutenant.
The goodness of the night upon you, friends.
What is the news?

Cas.
The duke does greet you, general;
And he requires your haste, post-haste appearance,
Even on the instant.

Oth.
What is the matter, think you?

Cas.
Something from Cyprus, as I may divine.
It is a business of some heat: the galleys
Have sent a dozen sequent messengers4 note
This very night at one another's heels;
And many of the consuls, rais'd and met,
Are at the duke's already. You have been hotly call'd for;
When, being not at your lodging to be found,
The senate hath sent above three several quests5 note,
To search you out.

Oth.
'Tis well I am found by you.
I will but spend a word here in the house,
And go with you.
[Exit.

-- 507 --

Cas.
Ancient, what makes he here?

Iago.
'Faith, he to-night hath boarded a land carack6 note:
If it prove lawful prize, he's made for ever.

Cas.
I do not understand.

Iago.
He's married.

Cas.
To whom?
Re-enter Othello.

Iago.
Marry, to—Come, captain, will you go?

Oth.
Have with you7 note.

Cas.
Here comes another troop to seek for you.

Iago.
It is Brabantio.—General, be advis'd:
He comes to bad intent.
Enter Brabantio, Roderigo, and Officers, with Torches and Weapons.

Oth.
Holla! stand there!

Rod.
Signior, it is the Moor.

Bra.
Down with him, thief!
[They draw on both sides.

Iago.
You, Roderigo! come, sir, I am for you.

Oth.
Keep up your bright swords, for the dew will rust them.—
Good signior, you shall more command with years,
Than with your weapons.

Bra.
O, thou foul thief! where hast thou 'stow'd my daughter?
Damn'd as thou art, thou hast enchanted her;
For I'll refer me to all things of sense,
If she in chains of magic were not bound8 note,

-- 508 --


Whether a maid so tender, fair, and happy,
So opposite to marriage, that she shunn'd
The wealthy curled darlings9 note of our nation,
Would ever have, to incur a general mock,
Run from her guardage to the sooty bosom
Of such a thing as thou; to fear, not to delight.
Judge me the world, if 'tis not gross in sense1 note,
That thou hast practis'd on her with foul charms;
Abus'd her delicate youth with drugs, or minerals,
That weaken motion2 note.—I'll have 't disputed on;
'Tis probable, and palpable to thinking.
I, therefore, apprehend, and do attach thee,
For an abuser of the world, a practiser
Of arts inhibited, and out of warrant.—
Lay hold upon him! if he do resist,
Subdue him at his peril.

Oth.
Hold your hands!
Both you of my inclining, and the rest:
Were it my cue to fight, I should have known it
Without a prompter.—Where will you that I go
To answer this your charge?

Bra.
To prison; till fit time
Of law, and course of direct session,
Call thee to answer.

Oth.
What if I do obey?
How may the duke be therewith satisfied,
Whose messengers are here about my side,
Upon some present business of the state,
To bear me to him3 note?

-- 509 --

Off.
'Tis true, most worthy signior:
The duke's in council, and your noble self,
I am sure, is sent for.

Bra.
How! the duke in council!
In this time of the night!—Bring him away.
Mine's not an idle cause: the duke himself,
Or any of my brothers of the state,
Cannot but feel this wrong, as 'twere their own;
For if such actions may have passage free,
Bond-slaves and pagans shall our statesmen be.
[Exeunt. SCENE III. The Same. A Council-Chamber. The Duke, and Senators, sitting at a Table; Officers attending.

Duke.
There is no composition in these news,
That gives them credit.

1 Sen.
Indeed, they are disproportion'd:
My letters say, a hundred and seven galleys.

Duke.
And mine, a hundred and forty.

2 Sen.
And mine, two hundred:
But though they jump not on a just account,
(As in these cases, where they aim reports 11Q10774 note,
'Tis oft with difference) yet do they all confirm
A Turkish fleet, and bearing up to Cyprus.

Duke.
Nay, it is possible enough to judgment.
I do not so secure me in the error,

-- 510 --


But the main article I do approve
In fearful sense.

Sailor. [Within.]
What ho! what ho! what ho!
Enter an Officer, with a Sailor.

Off.
A messenger from the galleys.

Duke.
Now, the business?

Sail.
The Turkish preparation makes for Rhodes:
So was I bid report here to the state,
By signior Angelo5 note.

Duke.
How say you by this change?

1 Sen.
This cannot be,
By no assay of reason: 'tis a pageant,
To keep us in false gaze. When we consider
The importancy of Cyprus to the Turk;
And let ourselves again but understand,
That, as it more concerns the Turk than Rhodes,
So may he with more facile question bear it,
For that it stands not in such warlike brace6 note,
But altogether lacks th' abilities
That Rhodes is dress'd in:—if we make thought of this,
We must not think the Turk is so unskilful,
To leave that latest which concerns him first,
Neglecting an attempt of ease and gain,
To wake, and wage, a danger profitless.

Duke.
Nay, in all confidence, he's not for Rhodes.

Off.
Here is more news.
Enter a Messenger.

Mess.
The Ottomites, reverend and gracious,
Steering with due course toward the isle of Rhodes,

-- 511 --


Have there injointed them7 note with an after fleet.

1 Sen.
Ay, so I thought.—How many, as you guess?

Mess.
Of thirty sail; and now do they re-stem
Their backward course, bearing with frank appearance
Their purposes toward Cyprus.—Signior Montano,
Your trusty and most valiant servitor,
With his free duty recommends you thus,
And prays you to believe him8 note.

Duke.
'Tis certain then for Cyprus.—
Marcus Luccicos, is not he in town?

1 Sen.
He's now in Florence.

Duke.
Write from us to him; post, post-haste dispatch.

1 Sen.
Here comes Brabantio, and the valiant Moor.
Enter Brabantio, Othello, Iago, Roderigo, and Officers.

Duke.
Valiant Othello, we must straight employ you
Against the general enemy Ottoman.—
I did not see you; welcome, gentle signior; [To Brabantio.
We lack'd your counsel and your help to-night.

Bra.
So did I yours. Good your grace, pardon me;
Neither my place, nor aught I heard of business,
Hath rais'd me from my bed; nor doth the general care
Take hold of me9 note, for my particular grief
Is of so flood-gate and o'er-bearing nature,
That it engluts and swallows other sorrows,
And it is still itself.

-- 512 --

Duke.
Why, what's the matter?

Bra.
My daughter! O, my daughter!

Sen.
Dead?

Bra.
Ay, to me;
She is abus'd, stol'n from me, and corrupted
By spells and medicines bought of mountebanks;
For nature so preposterously to err,
(Being not deficient, blind, or lame of sense1 note)
Sans witchcraft could not.

Duke.
Whoe'er he be that, in this foul proceeding,
Hath thus beguil'd your daughter of herself,
And you of her, the bloody book of law
You shall yourself read in the bitter letter,
After its own sense; yea, though our proper son2 note
Stood in your action.

Bra.
Humbly I thank your grace.
Here is the man, this Moor; whom now, it seems,
Your special mandate, for the state affairs,
Hath hither brought.

Duke and Sen.
We are very sorry for it.

Duke.
What, in your own part, can you say to this?
[To Othello.

Bra.
Nothing, but this is so.

Oth.
Most potent, grave, and reverend signiors,
My very noble and approv'd good masters,
That I have ta'en away this old man's daughter,
It is most true; true, I have married her:
The very head and front of my offending
Hath this extent, no more. Rude am I in my speech,
And little bless'd with the set phrase of peace3 note;
For since these arms of mine had seven years' pith,

-- 513 --


Till now, some nine moons wasted3 note, they have us'd
Their dearest action in the tented field;
And little of this great world can I speak,
More than pertains to feats of broil and battle;
And, therefore, little shall I grace my cause,
In speaking for myself. Yet, by your gracious patience,
I will a round unvarnish'd tale deliver
Of my whole course of love; what drugs, what charms,
What conjuration, and what mighty magic,
(For such proceeding I am charg'd withal)
I won his daughter.

Bra.
A maiden never bold;
Of spirit so still and quiet, that her motion
Blush'd at herself; and she,—in spite of nature,
Of years, of country, credit, every thing,—
To fall in love with what she fear'd to look on?
It is a judgment maim'd4 note, and most imperfect,
That will confess perfection so could err
Against all rules of nature; and must be driven
To find out practices of cunning hell,
Why this should be. I, therefore, vouch again,
That with some mixtures powerful o'er the blood,
Or with some dram conjur'd to this effect,
He wrought upon her.

Duke.
To vouch this is no proof:
Without more certain and more overt test,
These are thin habits, and poor likelihoods 11Q1078
Of modern seeming, you prefer against him5 note
.

-- 514 --

1 Sen.
But, Othello, speak:
Did you by indirect and forced courses
Subdue and poison this young maid's affections;
Or came it by request, and such fair question
As soul to soul affordeth?

Oth.
I do beseech you,
Send for the lady to the Sagittary,
And let her speak of me before her father:
If you do find me foul in her report,
The trust, the office, I do hold of you6 note,
Not only take away, but let your sentence
Even fall upon my life.

Duke.
Fetch Desdemona hither.

Oth.
Ancient, conduct them; you best know the place.— [Exeunt Iago and Attendants.
And, till she come, as truly7 note as to heaven
I do confess the vices of my blood,
So justly to your grave ears I'll present
How I did thrive in this fair lady's love,
And she in mine.

Duke.
Say it, Othello.

Oth.
Her father lov'd me; oft invited me;
Still question'd me the story of my life,
From year to year; the battles, sieges, fortunes8 note,
That I have pass'd.
I ran it through, even from my boyish days,
To the very moment that he bade me tell it:
Wherein I spake of most disastrous chances,
Of moving accidents, by flood, and field9 note;
Of hair-breadth scapes i' th' imminent deadly breach;

-- 515 --


Of being taken by the insolent foe,
And sold to slavery; of my redemption thence,
And portance in my travel's history10 note

:
Wherein of antres vast, and deserts idle1 note
,
Rough quarries, rocks, and hills whose heads touch heaven,
It was my hint to speak, such was the process;
And of the Cannibals that each other eat,
The Anthropophagi, and men whose heads
Do grow beneath their shoulders. This to hear2 note

,
Would Desdemona seriously incline:
But still the house affairs would draw her thence3 note;
Which ever as she could with haste despatch,
She'd come again, and with a greedy ear
Devour up my discourse. Which I observing,
Took once a pliant hour; and found good means
To draw from her a prayer of earnest heart,
That I would all my pilgrimage dilate,
Whereof by parcels she had something heard,
But not intentively4 note: I did consent;

-- 516 --


And often did beguile her of her tears,
When I did speak of some distressful stroke,
That my youth suffer'd. My story being done,
She gave me for my pains a world of sighs 11Q10795 note:
She swore,—in faith, 'twas strange, 'twas passing strange;
'Twas pitiful, 'twas wondrous pitiful:
She wish'd she had not heard it; yet she wish'd
That heaven had made her such a man: she thank'd me;
And bade me, if I had a friend that lov'd her,
I should but teach him how to tell my story,
And that would woo her. Upon this hint I spake6 note;
She lov'd me for the dangers I had pass'd,
And I lov'd her, that she did pity them.
This only is the witchcraft I have us'd:
Here comes the lady; let her witness it. Enter Desdemona, Iago, and Attendants.

Duke.
I think, this tale would win my daughter too.
Good Brabantio,
Take up this mangled matter at the best:
Men do their broken weapons rather use,
Than their bare hands.

Bra.
I pray you, hear her speak:
If she confess that she was half the wooer,

-- 517 --


Destruction on my head7 note, if my bad blame
Light on the man.—Come hither, gentle mistress:
Do you perceive in all this noble company,
Where most you owe obedience?

Des.
My noble father,
I do perceive here a divided duty.
To you, I am bound for life, and education:
My life, and education, both do learn me
How to respect you; you are the lord of duty8 note;
I am hitherto your daughter: but here's my husband;
And so much duty as my mother show'd
To you, preferring you before her father,
So much I challenge that I may profess
Due to the Moor, my lord.

Bra.
God be with you!—I have done.—
Please it your grace, on to the state affairs:
I had rather to adopt a child, than get it.—
Come hither, Moor:
I here do give thee that with all my heart,
Which, but thou hast already, with all my heart9 note
I would keep from thee.—For your sake, jewel,
I am glad at soul I have no other child,
For thy escape would teach me tyranny,
To hang clogs on them.—I have done, my lord.

Duke.
Let me speak like yourself; and lay a sentence,
Which, as a grise, or step, may help these lovers
Into your favour1 note
.
When remedies are past, the griefs are ended

-- 518 --


By seeing the worst, which late on hopes depended.
To mourn a mischief that is past and gone
Is the next way to draw more mischief on2 note.
What cannot be preserv'd when fortune takes,
Patience her injury a mockery makes.
The robb'd, that smiles, steals something from the thief:
He robs himself, that spends a bootless grief.

Bra.
So let the Turk of Cyprus us beguile:
We lose it not, so long as we can smile.
He bears the sentence well, that nothing bears
But the free comfort which from thence he hears;
But he bears both the sentence and the sorrow,
That, to pay grief, must of poor patience borrow.
These sentences, to sugar, or to gall,
Being strong on both sides, are equivocal:
But words are words; I never yet did hear,
That the bruis'd heart was pierced through the ear3 note.
Beseech you, now to the affairs of state4 note.

Duke.

The Turk with a most mighty preparation makes for Cyprus.—Othello, the fortitude of the place is best known to you; and though we have there a substitute of most allowed sufficiency, yet opinion, a sovereign mistress of effects5 note, throws a more safer voice on you: you must, therefore, be content to slubber the gloss of your new fortunes with this more stubborn and boisterous expedition6 note.

-- 519 --

Oth.
The tyrant custom, most grave senators,
Hath made the flinty and steel couch of war7 note
My thrice-driven bed of down: I do agnize8 note
A natural and prompt alacrity,
I find in hardness; and do undertake9 note
These present wars against the Ottomites.
Most humbly, therefore, bending to your state,
I crave fit disposition for my wife;
Due reference of place, and exhibition,
With such accommodation, and besort,
As levels with her breeding.

Duke.
If you please,
Be't at her father's1 note
.

Bra.
I'll not have it so.

Oth.
Nor I.

Des.
Nor I; I would not there reside2 note,
To put my father in impatient thoughts,
By being in his eye. Most gracious duke,
To my unfolding lend your prosperous ear3 note:
And let me find a charter in your voice,
T' assist my simpleness.

Duke.
What would you, Desdemona4 note?

-- 520 --

Des.
That I did love the Moor to live with him,
My downright violence and storm of fortunes5 note
May trumpet to the world: my heart's subdued
Even to the very quality6 note of my lord:
I saw Othello's visage in his mind;
And to his honours, and his valiant parts,
Did I my soul and fortunes consecrate.
So that, dear lords, if I be left behind,
A moth of peace, and he go to the war,
The rites for which I love him7 note are bereft me,
And I a heavy interim shall support
By his dear absence. Let me go with him.

Oth.
Your voices, lords: 'beseech you, let her will
Have a free way8 note
.
Vouch with me, heaven, I therefore beg it not,
To please the palate of my appetite;
Nor to comply with heat, the young affects,
In my defunct and proper satisfaction9 note;
But to be free and bounteous to her mind1 note:
And heaven defend your good souls, that you think
I will your serious and great business scant,

-- 521 --


For she is with me2 note. No, when light-wing'd toys
Of feather'd Cupid foil with wanton dulness
My speculative and active instruments 11Q10803 note,
That my disports corrupt and taint my business,
Let housewives make a skillet of my helm,
And all indign and base adversities
Make head against my reputation4 note!

Duke.
Be it as you shall privately determine,
Either for her stay, or going. Th' affair cries haste,
And speed must answer it: you must hence to-night.

Des.
To-night, my lord5 note?

Duke.
This night.

Oth.
With all my heart.

Duke.
At nine i' the morning6 note here we'll meet again.
Othello, leave some officer behind,
And he shall our commission bring to you;
With such things else of quality and respect,
As doth import you.

Oth.
Please your grace, my ancient7 note;

-- 522 --


A man he is of honesty, and trust:
To his conveyance I assign my wife,
With what else needful your good grace shall think
To be sent after me.

Duke.
Let it be so.—
Good night to every one.—And, noble signior, [To Brabantio.
If virtue no delighted beauty lack,
Your son-in-law is far more fair than black.

1 Sen.
Adieu, brave Moor! use Desdemona well.

Bra.
Look to her, Moor, if thou hast eyes to see8 note:
She has deceiv'd her father, and may thee.
[Exeunt Duke, Senators, Officers, &c.

Oth.
My life upon her faith.—Honest Iago,
My Desdemona must I leave to thee:
I pr'ythee, let thy wife attend on her,
And bring her after9 note in the best advantage.—
Come, Desdemona; I have but an hour
Of love, of worldly matters and direction,
To spend with thee: we must obey the time.
[Exeunt Othello and Desdemona.

Rod.

Iago.

Iago.

What say'st thou, noble heart?

Rod.

What will I do, thinkest thou?

Iago.

Why, go to bed, and sleep.

Rod.

I will incontinently drown myself.

Iago.

Well,if thou dost, I shall never love thee after it. Why, thou silly gentleman!

Rod.

It is silliness to live, when to live is a torment; and then have we a prescription to die, when death is our physician.

Iago.

O villainous1 note! I have looked upon the world

-- 523 --

for four times seven years, and since I could distinguish betwixt a benefit and an injury, I never found a man that knew how to love himself. Ere I would say, I would drown myself for the love of a Guinea-hen, I would change my humanity with a baboon.

Rod.

What should I do? I confess, it is my shame to be so fond; but it is not in my virtue to amend it.

Iago.

Virtue? a fig! 'tis in ourselves that we are thus, or thus. Our bodies are gardens2 note, to the which, our wills are gardeners; so that if we will plant nettles, or sow lettuce; set hyssop, and weed up thyme; supply it with one gender of herbs, or distract it with many; either to have it steril with idleness, or manured with industry; why, the power and corrigible authority of this lies in our wills. If the balance of our lives3 note had not one scale of reason to poise another of sensuality, the blood and baseness of our natures would conduct us to most preposterous conclusions: but we have reason to cool our raging motions, our carnal stings, our unbitted lusts, whereof I take this, that you call— love, to be a sect4 note, or scion.

Rod.

It cannot be.

Iago.

It is merely a lust of the blood, and a permission of the will. Come, be a man: drown thyself? drown cats, and blind puppies. I profess me thy friend5 note, and I confess me knit to thy deserving with cables of perdurable toughness; I could never better stead thee than now. Put money in thy purse; follow

-- 524 --

these wars; defeat thy favour6 note with an usurped beard; I say, put money in thy purse. It cannot be, that Desdemona should long continue her love to the Moor, —put money in thy purse;—nor he his to her7 note: it was a violent commencement, and thou shalt see an answerable sequestration;—put but money in thy purse.— These Moors are changeable in their wills;—fill thy purse with money: the food that to him now is as luscious as locusts, shall be to him shortly as bitter as coloquintida8 note. She must change for youth: when she is sated with his body, she will find the error of her choice.—She must have change, she must9 note: therefore, put money in thy purse.—If thou wilt needs damn thyself, do it a more delicate way than drowning. Make all the money thou canst. If sanctimony and a frail vow, betwixt an erring barbarian1 note and a super-subtle Venetian, be not too hard for my wits, and all the tribe of hell, thou shalt enjoy her; 11Q1081 therefore make money. A pox of drowning thyself! it is clean out of the way: seek thou rather to be hanged in compassing thy joy, than to be drowned and go without her.

Rod.

Wilt thou be fast to my hopes, if I depend on the issue2 note?

-- 525 --

Iago.

Thou art sure of me.—Go, make money.—I have told thee often, and I re-tell thee3 note again and again, I hate the Moor: my cause is hearted; thine hath no less reason. Let us be conjunctive in our revenge against him: if thou canst cuckold him, thou dost thyself a pleasure, me a sport. There are many events in the womb of time, which will be delivered. Traverse4 note; go; provide thy money. We will have more of this to-morrow. Adieu.

Rod.

Where shall we meet i' the morning?

Iago.

At my lodging.

Rod.

I'll be with thee betimes.

Iago.

Go to; farewell. Do you hear, Roderigo5 note?

Rod.

What say you?

Iago.

No more of drowning, do you hear.

Rod.

I am changed. I'll sell all my land.

Iago.

Go to; farewell: put money enough in your purse.

[Exit Roderigo.
Thus do I ever make my fool my purse;
For I mine own gain'd knowledge should profane,
If I would time expend with such a snipe,
But for my sport and profit. I hate the Moor;
And it is thought abroad, that 'twixt my sheets
He has done my office6 note. I know not if't be true;
Yet I7 note, for mere suspicion in that kind,
Will do as if for surety. He holds me well;
The better shall my purpose work on him.
Cassio's a proper man: let me see now;

-- 526 --


To get his place, and to plume up my will8 note;
In double knavery,—How, how?—Let's see:—
After some time, to abuse Othello's ear,
That he is too familiar with his wife:
He hath a person, and a smooth dispose,
To be suspected; fram'd to make women false.
The Moor is of a free and open nature9 note
,
That thinks men honest, that but seem to be so,
And will as tenderly be led by the nose,
As asses are.—
I have't;—it is engender'd:—hell and night
Must bring this monstrous birth to the world's light. [Exit.
Previous section

Next section


J. Payne Collier [1842–1844], The works of William Shakespeare. The text formed from an entirely new collation of the old editions: with the various readings, notes, a life of the poet, and a history of the Early English stage. By J. Payne Collier, Esq. F.S.A. In eight volumes (Whittaker & Co. [etc.], London) [word count] [S10101].
Powered by PhiloLogic