Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
J. Payne Collier [1842–1844], The works of William Shakespeare. The text formed from an entirely new collation of the old editions: with the various readings, notes, a life of the poet, and a history of the Early English stage. By J. Payne Collier, Esq. F.S.A. In eight volumes (Whittaker & Co. [etc.], London) [word count] [S10101].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

SCENE V. A Room in the Garter Inn. Enter Falstaff and Bardolph.

Fal.

Bardolph, I say!

Bard.

Here, sir.

Fal.

Go fetch me a quart of sack; put a toast in't. [Exit Bard.] Have I lived to be carried in a basket, like a barrow of butcher's offal, and to be thrown in the Thames? Well, if I be served such another trick, I'll have my brains ta'en out, and buttered, and give them to a dog for a new year's gift. The rogues slighted me into the river with as little remorse as they would have drowned a blind bitch's puppies6 note, fifteen i' the litter; and you may know by my size, that I have a kind of alacrity in sinking: if the bottom were as deep as hell, I should down. I had been drowned, but that the shore was shelvy and shallow; a death that I abhor, for the water swells a man, and what a thing should I have been, when I had been swelled! I should have been a mountain of mummy.

Re-enter Bardolph, with the Wine.

Bard.

Here's mistress Quickly, sir, to speak with you.

Fal.

Come, let me pour in some sack to the Thames water; for my belly's as cold, as if I had swallowed snow-balls for pills to cool the reins. Call her in.

Bard.

Come in, woman.

-- 239 --

Enter Mrs. Quickly.

Quick.

By your leave.—I cry you mercy: give your worship good-morrow.

Fal.

Take away these chalices. Go brew me a pottle of sack finely.

Bard.

With eggs, sir?

Fal.

Simple of itself; I'll no pullet-sperm in my brewage.—[Exit Bardolph.]—How now!

Quick.

Marry, sir, I come to your worship from mistress Ford.

Fal.

Mistress Ford! I have had ford enough: I was thrown into the ford; I have my belly full of ford.

Quick.

Alas the day! good heart, that was not her fault: she does so take on with her men; they mistook their erection.

Fal.

So did I mine, to build upon a foolish woman's promise.

Quick.

Well, she laments, sir, for it, that it would yearn your heart to see it. Her husband goes this morning a birding: she desires you once more to come to her between eight and nine. I must carry her word quickly: she'll make you amends, I warrant you.

Fal.

Well, I will visit her: tell her so; and bid her think, what a man is: let her consider his frailty, and then judge of my merit.

Quick.

I will tell her.

Fal.

Do so. Between nine and ten, say'st thou?

Quick.

Eight and nine, sir.

Fal.

Well, be gone: I will not miss her.

Quick.

Peace be with you, sir.

[Exit.

Fal.

I marvel, I hear not of master Brook: he sent me word to stay within. I like his money well. O! here he comes.

Enter Ford.

Ford.

Bless you, sir.

-- 240 --

Fal.

Now, master Brook; you come to know what hath passed between me and Ford's wife?

Ford.

That, indeed, sir John, is my business.

Fal.

Master Brook, I will not lie to you. I was at her house the hour she appointed me.

Ford.

And sped you, sir?

Fal.

Very ill-favouredly, master Brook.

Ford.

How so, sir? Did she change her determination?

Fal.

No, master Brook; but the peaking cornuto her husband, master Brook, dwelling in a continual larum of jealousy, comes me in the instant of our encounter, after we had embraced, kissed, protested, and, as it were, spoke the prologue of our comedy; and at his heels a rabble of his companions, thither provoked and instigated by his distemper, and, forsooth, to search his house for his wife's love.

Ford.

What! while you were there?

Fal.

While I was there.

Ford.

And did he search for you, and could not find you?

Fal.

You shall hear. As good luck would have it, comes in one mistress Page; gives intelligence of Ford's approach; and by her invention7 note, and Ford's wife's distraction, they conveyed me into a buck-basket.

Ford.

A buck-basket!

Fal.

By the Lord, a buck-basket8 note: rammed me in with foul shirts and smocks, socks, foul stockings, and greasy napkins; that, master Brook, there was the

-- 241 --

rankest compound of villainous smell, that ever offended nostril.

Ford.

And how long lay you there?

Fal.

Nay, you shall hear, master Brook, what I have suffered, to bring this woman to evil for your good. Being thus crammed in the basket, a couple of Ford's knaves, his hinds, were called forth by their mistress, to carry me in the name of foul clothes to Datchet-lane: they took me on their shoulders; met the jealous knave their master in the door, who asked them once or twice what they had in their basket. I quaked for fear, lest the lunatic knave would have searched it; but fate, ordaining he should be a cuckold, held his hand. Well; on went he for a search, and away went I for foul clothes. But mark the sequel, master Brook: I suffered the pangs of three several deaths: first, an intolerable fright, to be detected with a jealous rotten bell-wether: next, to be compassed, like a good bilbo, in the circumference of a peck, hilt to point, heel to head: and then, to be stopped in, like a strong distillation, with stinking clothes that fretted in their own grease: think of that,—a man of my kidney,—think of that; that am as subject to heat, as butter; a man of continual dissolution and thaw: it was a miracle, to 'scape suffocation. And in the height of this bath, when I was more than half stewed in grease, like a Dutch dish, to be thrown into the Thames, and cooled, glowing hot, in that surge, like a horse shoe; think of that,—hissing hot,—think of that, master Brook.

Ford.

In good sadness, sir, I am sorry that for my sake you have suffered all this. My suit, then, is desperate; you'll undertake her no more?

Fal.

Master Brook, I will be thrown into Ætna, as I have been into Thames, ere I will leave her thus. Her husband is this morning gone a birding: I have received from her another embassy of meeting; 'twixt eight and nine is the hour, master Brook.

-- 242 --

Ford.

'Tis past eight already, sir.

Fal.

Is it? I will then address me to my appointment. Come to me at your convenient leisure, and you shall know how I speed, and the conclusion shall be crowned with your enjoying her: adieu. You shall have her, master Brook; master Brook, you shall cuckold Ford.

[Exit.

Ford.

Hum: ha! is this a vision? is this a dream? do I sleep? Master Ford, awake! awake, master Ford! there's a hole made in your best coat, master Ford. This 'tis to be married: this 'tis to have linen, and buck-baskets.—Well, I will proclaim myself what I am; I will now take the lecher; he is at my house: he cannot 'scape me; 'tis impossible he should: he cannot creep into a halfpenny purse, nor into a pepperbox; but, lest the devil that guides him should aid him, I will search impossible places. Though what I am I cannot avoid, yet to be what I would not, shall not make me tame: if I have horns to make one mad, let the proverb go with me, I'll be horn mad.

[Exit.
Previous section


J. Payne Collier [1842–1844], The works of William Shakespeare. The text formed from an entirely new collation of the old editions: with the various readings, notes, a life of the poet, and a history of the Early English stage. By J. Payne Collier, Esq. F.S.A. In eight volumes (Whittaker & Co. [etc.], London) [word count] [S10101].
Powered by PhiloLogic