Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
George Sewell [1723–5], The works of Shakespear in six [seven] volumes. Collated and Corrected by the former Editions, By Mr. Pope ([Vol. 7] Printed by J. Darby, for A. Bettesworth [and] F. Fayram [etc.], London) [word count] [S11101].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

REMARKS ON THE PLAYS OF SHAKESPEAR.

I have in my Essay prefix'd to this Volume, laid down Rules by which the Reader may judge of the Mistakes of our Poet so far, as by his Authority not to be drawn into an Imitation of his Errors, by mistaking them for Beauties. I shall now in these Remarks point out the Beauties of this Author, which are worthy the Observation of all the ingenious Lovers of this Art, and those who desire to arrive at any Perfection in it.

Mr. Rowe has very well observ'd, that the Fable is not the Province of the Drama, in which the Strength and Mastery of Shakespear lies; yet I shall give a Scheme of all his Plots, that so we may the more easily see how far he has succeeded by the Force of Nature, and where he has fail'd. I begin in the Order in which they are printed in this new Edition. And in the First we find his Tempest.

Prospero Duke of Milan being entirely given up to his Study, reposes the Trust of the Government in his Brother Antonio, who having all the Sovereignty but the Name, is unsatisfy'd, till he obtains that by Treason. Wherefore having made a secret Compact with the King of

-- 322 --

Naples, he lets him into Milan in the Night; and seizing his Brother and his Infant Daughter, sends them out to Sea in a tatter'd, unrigg'd Boat. Gonzalo, who by the Tyrant was commanded to put this in execution, out of his own Compassion furnishes him with some Provision, and some of his own Books. Being thus defenceless left to the Mercy of the Ocean, Providence drove him on a barren Island, where he found no body but a sort of Incubus, Son to a notorious Witch of Algiers. And here he liv'd twelve Years in Solitude, and in the Study and Exercise of the Art of Natural Magic. Till now the same King of Naples, his only Son, and Antonio, Prospero's treacherous Brother, and others, returning from marrying the Daughter of Naples to the King of Tunis, fall into his Spells; for Prospero raising a Storm, has them all cast away on this barren enchanted Island, tho none of them perish in the Wreck —Here the Play begins—These Princes being all cast ashore and dispers'd in the Island, the Pangs of their evil Deeds, and the suppos'd Loss of the King's Son torment the guilty King and some of his Train; while his Son indeed is by Prospero's Spirits brought to the Sight of Miranda, Prospero's Daughter, who before had seen none of Mankind but her Father. The young Pair fall mutually in love with each other. The King likewise and his Train having undergone great Pains, Agonies, and Terrors, are brought to Prospero's Cave by his Spirit Ariel; where having been upbraided by Prospero, who owns himself to them, they all are reconcil'd, Prospero's Daughter being to be married to Ferdinand the King's Son; so with the promise of a prosperous Voyage the Play ends.”

I can't find that this Plot was taken from any Novel, at least not from any that Mr. Langbain had seen, who was very conversant with Books of that nature. But it does not at all follow, that there was no such Story in any of the Books of his time, which might never reach our Age; nor is it of much Importance.

Tho the Fable of this Play may come short of Perfection in some Particulars, yet I must say this, that we have few on the English Stage that can compare with it for Excellence. For first it is the Imitation of one Action, i. e. The Restoration of Prospero to his Dutchy of Milan. The Action is of a just Extent, for it has a Beginning, Middle and End; the casting away of the King of Naples, Antonio, &c. on the enchanted Island, is plainly the Beginning, since to this there is nothing necessary to be before; it is the Sequel indeed of something else, but not the Effect. Thus their being cast on the Coast, produces all that happens to them, till the Discovery, which is the Middle: and when Prospero is reconcil'd by their Sufferings, and his Passions abated, the Middle, which is their Sufferings, produces the End in the Reconciliation of the Parties. Here is likewise in this Fable a Peripetie and Discovery. For the State, Condition and Fortune of the King is changed from the extremest Misery to Happiness by

-- 323 --

the Discovery of Prospero, and Ferdinand. 'Tis true, the Discovery of Prospero is not so fine as that of Ulysses by the Nurse, but it is ev'ry whit as good as the Discovery that Ulysses makes of himself to the Shepherds. There is a perfect Unity in the Action, and in the Time; which tho a little confusedly express'd (which I attribute to the repeated Errors of the Editors, not to Shakespear) yet it is concluded by Alonzo, and the Sailors, to be but three Hours. Prospero in the first Act demands of his Spirit Ariel—What is the time of the Day—who answers Ariel, Past the mid Season. Prosp. At least two Glasses. The Time 'twixt six and now, must by us be spent most preciously.

ACT V. SCENE I. Prosp.
How's the Day? Ariel.
On the sixth Hour, at which Time, my Lord,
You said our Work should cease. Prosp.
I did say so when first I rais'd the Tempest.

The whole Time from the raising the Storm to the End of the Play is but six Hours; the Play plainly opens at the very End of the Storm, so that we cannot suppose it more than three Hours and a half; which is far more regular in that Particular, than any that I know of on the Stage. The Unity of Place is not quite so regular, and yet we have few Plays that excel it even in this Particular. But if the Scene of the Storm were out, and which has very little to do there, the Place would be brought into a much less compass, and the several Scenes may very well be allow'd to be reasonably suppos'd pretty contiguous. At least when two Gentlemen set themselves to alter a Poet of Shakespear's Genius, one wou'd expect, that they shou'd endeavour to correct his Errors, not to add more. It had been extremely easy for Sir William, and Mr. Dryden to have remedy'd this Particular, which they have not at all attempted; nay, they have added nothing but what makes their Composition not only much less perfect, but infinitely more extravagant, than this Poem which they pretend to alter; as I shall show when I come to the Characters. Shakespear has met with this fortune in many of his Plays, while Mr. Durfey and Mr. Cibber have only given us their wife Whimseys for what they blotted out of the Poet. The Pretenders to alter this Poet shou'd never meddle with him unless they cou'd mend his Fable and Conduct, since they can never give us the Manners, Sentiments, Passions, and Diction, finer and more perfect, than they find them in the Original.

As the Fable has all these Advantages, so is the Conduct of the Play very regular. Aristotle divides the Parts of Quantity of a Play into four Parts, which he calls the Prologue, the Episode, the Exode, and the Chorus. By the Prologue he does not mean what is now a-days spoke before the

-- 324 --

Play, and has seldom any relation to the Play, and will therefore serve any other Play, as well as that to which it is spoken: but by the Prologue here is understood all our first Act; and it is to explain to the Audience not only what concerns the Subject of the Poem, but what is proper and necessary; and makes a true Part of it. Thus Prospero, to satisfy his Daughter of the Cause of his raising the Storm, very artfully lets the Audience know the material part of his History which past before that Hour; and that necessarily: for it was not only natural for Miranda to enquire into the Cause of so terrible a Storm, the Effects of which had extremely mov'd her Compassion; and the Work that was going to be done by Prospero seems to mark out that, as the only proper time that he cou'd ever have related his Fortunes to her, and inform her of her Condition, and that he had now got all his Enemies into his hands. 'Tis true, this Narration may seem a little too calm, and that it had been more Dramatic had it been told in a Passion; but if we consider the Story as Prospero tells it, it is not without a Pathos. And if this first Narration cou'd be brought under this Censure, yet the second is far from it, being very artfully thrown into a sort of Passion, or Anger against Ariel, and is therefore truly Dramatic; for in the Drama indeed there shou'd be very little that is not Action, and Passion. It was necessary likewise, that when the Poet was giving the Audience a Creature of his own formation, he shou'd let them know whence he sprung; his very Origin preparing us for a Character so much out of the way, and makes us expect that Language from him, which he utters. But there being still some things done which fell not into the knowledge of Prospero, and yet were necessary to be known to the Audience, the Poet in the first Scene of the second Act, makes the shipwreck'd Princes discover it very judiciously.

The next to the Prologue is the Episode, which was all that us'd formerly to go betwixt the four Chorus's, which with us is the second, third, and fourth Act; that is, it contains all the Subject of the Play, or rather the Intrigues and Plot, till the Unravelling. And the Exode, which was all that came after the last singing of the Chorus, contain'd the Perepitie, and Discovery or the unravelling of the Plot, which answered our fifth Act; and is the Unravelling, or Catastrophe of the Piece. This division of Aristotle is perfectly observ'd by Shakespear in the Conduct of this Play of the Tempest. For, as we have seen, the first Act discovers all that was necessary for the Audience to know of the Story, that happen'd before the Commencement of the Action of the Play, and that in an admirable and judicious manner: next, all the Intrigue of the Play, as the several Adventures and Torments of the King, the uniting the Hearts of Miranda and Ferdinand, and the Attempts of the Mob Characters, make up the second, third, and fourth Acts: the fifth is wholly employ'd in the Discovery and Perepitie, or in the Unravelling of the Plot, and restoring Tranquillity to all the Dramatic Persons. The Scene likewise is generally

-- 325 --

unbroken; especially in the first, fourth and fifth, they are perfectly entire. The Manners are every way just, they are well-mark'd, and convenient and equal; there is no room here for the Likeness, the Story being a Fiction. Thus we find every one perfectly distinct from the other. Caliban, as born of a Witch, shews his original Malice, ill-Nature, Sordidness, and Villany. Antonio is always ambitious and treacherous, and even there promoting and persuading Sebastian to the committing the same unnatural Act against his Brother, that he had against Prospero, with this Aggravation, of adding Fratricide to Usurpation.

The Sentiments are every where the just Effect of the Manners, and the Diction generally just and elegant, as we shall see in those beautiful Thoughts I shall add to my Remarks on this Play. But I can't leave my general Consideration of this Play, till I have added a word about the most questionable Part of it, and that is the Magic, or Sorcery.

Those who make this a Fault in our Poet know little of the matter; for it is sufficient for him to go upon received Notions, no matter whether philosophicaly, or absolutely true, or not. Shakespear liv'd in an Age, not so remote from a Time in which the Notion of Spirits and Conjurers, and the strange and wonderful Power of Magic, were so common, that it was almost an Article of Faith among the Many, I mean not the very Mob, but Men of Figure and true Learning. Ariosto is full of this, and instead of one enchanted Isle, gives us many enchanted Castles. Nay, Lavater and several others have wrote seriously upon this Head; Mizaldus gives us many Receipts for magical Operations; and the Rosicrucians, and Cabalists profess a Conversation with Spirits of the Earth, the Air, Water, and elemental Fire. Doctor Beaumont has even in our Time wrote a Book in English upon this Head, and has declared to many his frequent Conversation with these Hobgoblins; nor is there to this day scarce a venerable Citizen, or Country Squire, but as firmly believes these Beings, as they do their own. And tho it is not our business here to enter into the Examination of this Point philosophically, common Opinion being sufficient to justify Shakespear, yet perhaps the nicest Philosopher would be puzzl'd to demonstrate the Falshood of this Notion: At least we are sure, that there are Spirits departed, since the Scripture it self assures us of it. The same wou'd hold against Virgil and Homer for their Cyclops, their Harpeys, their Circes, &c. if common Opinion could not clear them. Our Poet therefore is at least on as good a bottom in this, as those great Men of Antiquity, and has manag'd these Machines as well as either of them in this Play.

The Reader having seen all the Beauties of the Fable, Conduct and Manners of this Play, may perhaps think it would not be from the Purpose if I should take some notice of the Alteration made of it by Mr. Dryden and Sir William Davenant; and since it seems a sort of justice to Shakespear, I shall venture to show how far they have been from improving our Author.

-- 326 --

Mr. Dryden in his Preface, after he has told us that the Play it self had been acted with Success, and that Fletcher and Sir John Suckling had made bold with our Poet in their Sea-Voyage, and the Goblins—adds— Sir William Davenant, as he was a Man of a quick and piercing imagination, soon found, that somewhat might be added to the Design of Shakespear, of which neither Fletcher nor Suckling had ever thought, (something I hope to add to his Excellence, or else it had better never have been added) and therefore to put the last Hand to it, he design'd the Counterpart to Shakespear's Plot, namely that of a Man who had never seen a Woman, that by this means these two Characters of Innocence and Love, might the more illustrate and commend each other.

He further tells us his Approbation of Sir William's Design; but with submission to so great a Man as Mr. Dryden must be allowed to be in his way, I think he had very little Reason for his Approbation. For let us consider but the Rules of true Judgment, and we shall find, that what these Gentlemen have done could be only advantageous to our Author, by improving the Fable and Conduct, the Manners, the Sentiments, the Diction, &c. But Mr. Dryden in what is quoted seems to place all the Benefit of the Alteration in the Counterpart of his Plot, i. e. A Man that had never seen a Woman, that by this means those two Characters of Innocence and Love, might the more illustrate and commend each other. That is, by spoiling the natural Innocence and Character of Miranda, to foist in some Scenes betwixt a Company of unequal and inconsistent Characters, which are sometimes mere Naturals indeed, and at other times Proficients in Philosophy.

But what did these Characters, or what do these Scenes towards the improving the Plot? It has every where broken the Scenes, and embarrass'd the Conduct, but scarce any where added the least Beauty to make amends, unless in Prospero's separating Ferdinand, and the Father, in his Rage, and his Threats of his Death; thus making the meeting of Father and Son the more distressful by so sudden a Calamity in their Joy. Every where else the Alterations are monstrous, especially in the Manners and Sentiments; to shew which, I shall give some Instances.

Dorinda says to her Father on his examining of her about seeing the Man—

Dor.

No Sir, I am as well as ever I was in all my Life, but that I cannot eat nor drink for Thought of him, &c.

She saw him but the last Scene of the second Act, and this is the first Scene of the third Act; so what time she had to try whether she cou'd eat or not I cannot tell, unless it was her Afternoon's Nuncion (as the Children call it) for it was near four, as Ariel assured us. But all that Scene indeed between Prospero and Dorinda (a Creature of our Corrector's making,

-- 327 --

not of Shakespear's, but more out of Nature, and more inconsistent than Caliban) has nothing at all Dramatic in it, nor any thing conducive to the Fable, Conduct or Plot. It discovers nothing of the least use; and only gives a very imperfect Sketch of the insensible Approaches of Love in Innocence and Ignorance, and may perhaps be worthy the Contemplation of the young Misses of the Nursery.

Enter eight fat Spirits with Cornucopias in their Hands. These fat Spirits I confess are very surprizing and merry, tho never thought of by Shakespear.

The Discourse in Echo betwixt Ferdinand and Ariel, if tolerable in Prose, is beyond measure ridiculous and trifling in singing: Ferdinand seems too full of Despair and Concern to have that petty Whim of Curiosity to come into his head; and therefore I presume no body will think that any Improvement of Shakespear's Play, unless it be in adding the Mode, which was afterwards in the Rehearsal.


And then to serious Business we'll advance,
  But first let's have a Dance.

But our Improvers have never been eminent for their Imitations of Nature in the Drama; Mr. Dryden had wandred too far in Romance, to relish Nature, or know how to copy her. Tho in his latter Plays Age had worn something of that away, and he has given us some Scenes worthy his Greatness in other Parts of Poetry, in which lay his Excellence. But to go on—

Soon after this Miranda seeing Ferdinand by an odd Caprice (which we never cou'd expect from her Character as drawn in Shakespear) she fancies him a Spirit. Tho she had before seen Hippolito, and had been told, that he was a Man, and assur'd by her Father, that she shou'd soon see another Man of riper Growth, than him she had seen. But this artless trifling Ignorance of Miranda spoils that Character Shakespear has given her, where she is innocent indeed, but not a Fool: whereas this might be call'd, as alter'd, The Comedy of Fools.

But now for Hippolito, bred to Books and Philosophy, under so wise at Master as Prospero.

Hippolito and Prospero. Hip.
Methinks I wish, and wish for what I know not;
But still I wish:—yet if I had that Woman,
She, I believe, cou'd tell me what I wish for.

This is indeed indulging Fancy with a vengeance, and throwing all Art; Nature, and Judgment aside as useless. Certainly the first Wishes of Innocence in Love must be the Company of the Object belov'd; and that

-- 328 --

he might easily find and tell. But why shou'd he fancy (if it were not absurd to ask a Reason for any thing in such a Character) that the Woman cou'd tell him what he wish'd for, when he did not know himself?

Prosp.

What wou'd you do to make that Woman yours?

Hip.

I'd quit the rest of the World, that I might be alone with her; she never shou'd be from me, &c.

This is Nature indeed, and this is the real Effect of a real Passion: this is what Tibullus, that tender Lover, said about 1700 years ago—


Sic ego secretis possum benè vivere silvis,
  Qua nulla humano sit via trita pede.
Tu mihi Curarum Requies, in Nocte vel atra
  Lumen, & in solis Tu mihi turba Locis, &c.

But then our young Lover, if he wou'd have maintain'd his Character of Innocence and Love, shou'd have kept to that Point, and not immediately after, contrary to the Nature of Love and Innocence, run mad for all the Women in the World, as if not bred in a Cave, but a Brothel. This has neither Sense nor Reason in it, but is perfectly monstrous. In the beginning of this Scene betwixt him and Ferdinand he discovers all the Symptoms of a real Passion, which makes his after Extravagance impossible in Nature, even for a Debochee, at least till Enjoyment was past.

Ferdinand's fighting him is a monstrous Incident, and an intolerable Breach of his Character, and contrary to the Manners; he not being only a tender Stripling, but as ignorant of a Sword as a very Woman: as is plain in the Scene before the Duel; for Hippolito has desir'd his Friendship, and told him, that next a Woman he found he cou'd love him.

This with his Ignorance and Innocence ought to have deterr'd a Man of any Honour, especially a Prince of no ill Character, from committing so barbarous and inhuman a Murder for a childish Impertinence.

But here we must have a nice touch at Jealousy. Miranda tells him,


  That he is a Stranger,
Wholly unacquainted with the World, &c.

But all this will not do, Ferdinand must be jealous without any reason, to make him the more resolute in so scandalous an Attempt, as the killing Hippolito; at least of wounding him so, that nothing but Moly, and the Influence of the Moon, forc'd down by his good Angel, cou'd recover him to Life again. 'Tis true, when Ferdinand proves such a Coxcomb to be jealous on what Miranda says of Hippolito, tho she had assur'd him of her Love, and, as far as appear'd to him, ventur'd her Father's displeasure

-- 329 --

by coming to him, we may easily suspect he wou'd be guilty of any Folly, nay the Villany of fighting with Hippolito; nay it was a Mercy that he did not draw on Miranda too, for it had been full as heroic.

Dorinda is more sensible of Nature and Love than Hippolito; she can tell that he can truly love but one at a time, and naturally resents his professing, that he will have all the Women. But he is more learn'd in the World in this fourth Act, than in the former: I suppose he had receiv'd some Intelligence of the Incontinence of the Men of this World from one of the Devils of Sycorax, for he says—


I've heard Men have abundance of them there—

Of whom could he hear this? of Prospero? impossible; his Business had all along been to fright him from the Conversation of Women, making them Enemies and noxious to Men, and his Safety; which is directly contrary to the letting him know, that other Men had convers'd with so many without hurt. In this Place indeed a Poeta loquitur had not been amiss. He had convers'd with no body but Ferdinand once, who, tho he told him that there were more Women in the World, yet was so far from letting him know that one had many, that he told him, that one Man was to have but one Woman.

But as knowing as Hippolito is in some things, and in some lucid Intervals, he knows not a word of Death; tho we must think he had read strange Books, and heard odd Instructions, that cou'd leave him so entirely ignorant of that point: but were this just, yet that very Ignorance makes Ferdinand still the more inexcusable; nay, Ferdinand himself at last, in the fourth Act, seems sensible of his Ignorance, for he says.


He's so ignorant, that I pity him,
And fain wou'd avoid Force &lblank;

And indeed a Man wou'd think, that he might very easily avoid Force if he wou'd, at least till Hippolito had seiz'd his Mistress, which he had sufficient reason to imagine that Prospero wou'd never permit. But he that notwithstanding all that had past between them, cou'd not before this find out his Ignorance, may do any thing.

But Hippolito in one Line says, he does not know what Right is, and yet in the next tells us of Baseness, and Honour. His Lectures were very peculiar, that cou'd give him a notion of one and not of the other.

The Terms of the Combat or Duel are as ridiculous as all the rest —that is—to fight till Blood is drawn from one of the two, or his Sword taken from him. Ferdinand was resolv'd to be on the sure side of the hedge with him; but he is so dull of Apprehension, that he may well be a Rascal; for as Monsieur Rochfoucault says, A Fool has not Matter

-- 330 --

enough to make an honest Man of. Tho Hippolito had told him, that they had no Swords growing in their World, yet Ferdinand did not find it out till he had wounded him, that he was unskilful in his Weapon.


I'm loth to kill you, Sir, you are unskilful.

Risum teneatis? was ever such Stuff wrote since the Time of Gammar Gurton's Needle? But it would be endless to observe all the Blunders of these added Scenes, they are all of apiece, and scarce guilty of a Thought, which we could justly attribute to Shakespear. I have given Instances enough I hope to show what I propos'd, that the Alteration has been no Benefit to the Original.

I shall only take notice of some fine things in this Play both as to Topicks and Descriptions, and moral Reflections, and then pass to the next.

Ariel's Description of his managing the Storm is worth remarking; and Ferdinand's Speech, when Prospero is leading him away at the end of the first Act, is pathetic, and justly expresses the Nature of a true Lover.


My Father's Loss, the Weakness that I feel,
The Wreck of all my Friends, nor this Man's Threats,
To whom I am subdu'd; are but light to me,
Might I but thro my Prison once a Day
Behold this Maid. All Corners else o' th' Earth
Let Liberty make use of; Space enough
Have I in such a Prison.

I must not omit the Description, that Francisco makes in the second Act, of Ferdinand's swimming ashore in the Storm.


I saw him beat the Surges under him,
And ride upon their Backs; he trod the Water,
Whose Enmity he flung aside; and breasted
The Surge most swoln, that met him. His bold Head
'Bove the contentious Waves he kept; and oared
Himself with his good Arms in lusty Strokes
To th'Shoar; that over his wave-worn Back bow'd,
As stooping to relieve him.

The Reader may compare this with Otway's Description of Jaffier's Escape. His Reflections and moralizing on the frail and transitory State of Nature are wonderfully fine.

-- 331 --

Prosp.
&lblank; These our Actors
(As I foretold you) were all Spirits, and
Are melted into Air, into thin Air;
And like the baseless Fabrick of their Vision,
The cloud-capt Towers, the gorgeous Palaces,
The solemn Temples, the great Globe it self,
Yea all which it inherit, shall dissolve,
And, like this insubstantial Pageant faded,
Leave not a Track behind. We are such Stuff
As Dreams are made on; and our little Life
Is rounded with a Sleep.

Tho this Play be plac'd after the Tempest, 'tis evident from the Writing, and the Faults, and even Absurdities, that it was writ long before it, for I can by no means think that Shakespear wrote worse and worse; for if his Fire may be suppos'd to abate in his Age, yet certainly his Judgment increas'd: but most of the Faults of this Play are Faults of Judgment, more than Fancy.

Valentine and Protheus are two intimate, bosom, nay, sworn Friends, Natives of Verona, and give the Name to the Play. Valentine is for travelling (tho indeed the Journey is not long) and Protheus is in love with a beautiful Lady nam'd Julia, of the same Town. Valentine being arrived at Milan, succeeds in his Amour with Silvia the Duke's Daughter; whose Lover Sir Thurio is favour'd by the Father as a Man of large Demesns, but he is silly, insolent, and cowardly. Valentine is not long gone from home, but Antonio, Sir Protheus's Father, will send him to travel too, especially to Milan, where his Friend had acquir'd so good a Reputation. He takes leave of his Mistress privately, and gives her his Oaths and Vows that he will love only her till Death. But coming to Milan, he falls in love with Silvia his Friend's Mistress; and to compass his own Ends, discovers the Amour betwixt her and Valentine to the Duke, tho trusted as a Friend by the Lovers. This causes the Banishment of Valentine, and the Misery of the Lady who lov'd him extremely. Protheus on the Credit of his having a Mistress in his own City, with whom he was mightily in love, gets the Management of Sir Thurio's Passion; and under that Pretence, makes it his Endeavours to promote his own, which Julia being come to Milan in Man's Clothes discovers, and is taken by him for a Page. Silvia being weary of Sir Thurio's Suit, and eager to be

-- 332 --

with her Lover Valentine, engages Sir Eglamour to assist her in making her escape to Mantua, where she heard that he was, tho indeed he was taken by the Out-laws about three Leagues out of Milan, and made their Captain. These same Out-laws seize Silvia, who is rescu'd from the Force of one of them by Sir Protheus, got thither in pursuit of her; who pressing his Amour here in vain, attempts to ravish her, but is prevented by Valentine, who had o'er-heard all his Treachery: but on Protheus's Repentance all Animosities are forgot, and Sir Protheus returns to his old Mistress Julia here discover'd, and Silvia is by the Duke given to Valentine, Sir Thurio not daring to claim her; nay, out of fear of Valentine he gives her up in disdain.

Besides the Defect of the Plot, which is too visible to criticize upon, the Manners are no where agreeable, or convenient. Silvia and the rest not behaving themselves like Princes, Noblemen, or the Sons and Daughters of such. The Place where the Scene is, by the original Error of the Press, not yet corrected: for to be sure the Author cou'd not make the Blunder sometimes the Emperor's Court, sometimes Milan, and sometimes Padua, as is plain from running the Eye over it.

But how defective soever this Interlude may be in the Plot, Conduct, Manners and Sentiments, we yet shall see, that it is not destitute of Lines, that discover the Author to be Shakespear.

Love, or against Love, when slighted.
To be in love where Scorn is bought with Groans,
Coy Looks, with Heart-sore Sighs: One fading Moment's Mirth,
With twenty watchful, weary, tedious Nights.
If haply won, perhaps a hapless Gain;
If lost, why then a grievous Labour won!
However, but a Folly bought with Wit,
Or else a Wit by Folly vanquished.

On Love.
Oh! how this Spring of Love resembleth
Th' uncertain Glory of an April Day;
Which now shows all the Beauty of the Sun,
And by and by a Cloud takes all away. I must here let the Reader know, that because in going thro Shakespear, the same Topics will occur in several Places, I shall put my References to the Latin Poets on those Topics to the alphabetical Table of them, which will be at the end of this Volume.

-- 333 --

A comical Description of Men in Love.

Speed—First, you have learned (like Sir Protheus) to wreath your Arms like a Malecontent: to relish a Love-Song like a Robin-red-breast: to walk alone like one that had the Pestilence: to sigh like a School-boy that had lost his ABC: to weep like a young Wench that had lost her Grandame: to fast like one that takes Diet: to watch like one that fears robbing: to speak puling like a Beggar at Hallow-Mass. You were wont when you laugh'd, to crow like a Cock; when you walk'd, to walk like one of the Lions: when you fasted, 'twas presently after dinner: when you look'd sadly, it was for want of Money. And now you are so metamorphosed with a Mistress, that when I look on you I can hardly think you my Master.

You must observe, that this is the Speech of a pert Page to his Lovesick Master, and that will atone for some of the Smiles, while the Humour is pleasant.

On Banishment for Love. Val.
And why not Death, rather than living Torment?
To die is to be banished from my self!
And Silvia is my self. Banished from her
Is self, from self! a deadly Banishment!
What Light is Light, if Silvia be not seen?
What Joy is Joy, if Silvia be not by?
Unless it be to think that she is by,
And feed upon the Shadow of Perfection?
Except I be by Silvia in the Night,
There is no Musick in the Nightingale.
Unless I look on Silvia in the Day,
There is no Day for me to look upon.
She is my Essence, and I leave to be,
If I be not by her fair Influence
Foster'd, illumin'd, cherish'd, kept alive.

This is extremely pathetic, as indeed all the following Scene is betwixt him and his false Friend Sir Protheus.

On Hope.
Hope is a Lover's Staff—walk hence with that,
And manage it against despairing Thoughts.

-- 334 --

Sir Protheus's Advice to Sir Thurio in the managing his Addresses to Silvia, is pretty and sprightly. I can't omit the Words of Julia expressing her Condition when slighted by her Lover.


—But since she did neglect her Looking-Glass,
And threw her Sun-expelling Mask away,
The Air has starv'd the Roses in her Cheeks,
And pinch'd the Lilly-Tincture of her Face, &c.

The fifth Act of this Play is much the best, but Valentine is too easily reconciled to a Man, whose Treachery and Villany deserv'd the Stab, especially when it is discovered at the very Time that he goes to ravish his Friend's betrothed.

I cannot pass this Play without a Word or two of Comedy in general, tho I shall be far from laying down all the Rules of that Poem, which tho not so excellent as Tragedy, yet is valuable enough to merit our Esteem above all others, except the Tragic. This Poem, tho the last and least encourag'd in the polite Times of Athens, yet was first and most advanc'd in Rome, and in England; for Politeness did not prevail very early in cither of those warlike Nations. As we have none of the Greek Comedies extant, but those of Aristophanes, who was Master of the old Comedy, except what we have in Terence, who is said to have translated two of Menander's into one of his; so we cannot make a fair Judgment who excell'd in this Poem, the Greek, the Latin, or the English; yet having those of Plautus and Terence, we may justly, with Mr. Dryden in his Essay, give the Victory to our own Nation over the Romans. We can indeed discover nothing of the Remains of Antiquity in this kind, comparable to Ben. Johnson, and to this Play of Shakespear's. This and our Advantage in Comedy over all the Moderns, is justly proved by Mr. Dryden in his Essay on Dramatic Poesy; but I confess I am surpriz'd at the Weakness of his Arguments in preferring our Tragedies and Tragi-comedies to those of the Greeks; in which Parallel, he has betray'd so great Ignorance both of the Greek Plays, and of the very Design and Art of Tragedy, that I wonder he corrected not those gross Mistakes before he dy'd; but suffer'd them to pass to Posterity with such Defects, of which he himself was so sensible, as to own that when he wrote them, he knew little of the Art.

-- 335 --

Among these is his Assertion in the Beginning of the Discourse, p. 3. that Aristotle had given us no Definition of a Play, his Words are these —He had no sooner said thus, but all desir'd the Favour of him to give the Definition of a Play; and they were the more importunate with him, because neither Aristotle, nor Horace, nor any other, who writ on that Subject, had ever done it—A Play (goes on Mr. Dryden) ought to be a just and lively Image of human Nature, representing its Passions, and Humours, and the Change of Fortune, to which it is subject, for the Delight and Instruction of Human-kind.

First Aristotle has defin'd Tragedy and Comedy too, but did not, like Mr. Dryden, blend things to contrary in their Nature in one Definition, as Tragedy and Comedy. He might indeed well say, that it was a Description rather than a Definition; for what is applicable to all sorts of Dramatic Poetry, to the Epopee, and Satire, is no Definition at all. That of Aristotle is more close, and to the purpose; for what he has said will not agree in all its Parts with any thing but Tragedy; nor will his Definition of Comedy agree with the former. I think it so material to maintain the Distinction which Nature has made between these two Poems, that I shall set down the Definitions of both from Aristotle: First of Tragedy. Tragedy is an Imitation of an Action that is grave, and entire, and hath a just Length, of which the Style is agreeably relishing, but differently in all its Parts, and which, without the Assistance of Narration by the means of Terror and Compassion, perfectly refines in us all sorts of Passions, or whatever else is like them.

I have already said enough of this Definition, and shall only observe here, that the Action which Tragedy imitates must be grave; which shews the Defect of Mr. Dryden's Description, for the imitation of any Part of human Life, will not come up to that. But all that is not Great, Solemn, and Grave, is left to the Imitation of Comedy, which he thus defines— Comedy is an Imitation of the worst Men, I mean not in all sorts of Vices, but only in Ridicule. For Ridicule is properly a Defect, and Deformity without Pain, and which never contributes to the destruction of the Subject in which it is—This is Aristotle's Definition and Explanation of it. He has told the Subject of the Comic Imitation, which is only what is ridiculous; all other sorts of Wickedness, and Vice, can have no place here, because they raise Indignation, or Pity, which are Passions that ought by no means to reign in Comedy. Princes, Kings, and great Men ought therefore naturally to be excluded the Sock; because Ridicule ought always to be the Subject of this Poem, and those solemn Characters ought never to be made ridiculous.

In all these Particulars, Shakespear has come up to the Rules, and Definition of Aristotle; for he has in his Characters chosen the Defects and Deformities, which are without Pain, and which never contribute to the Destruction of the Subject, in which it is.

-- 336 --

'Tis pity, that what Aristotle wrote of Comedy is lost, except this very Definition; but the Loss is the less, because we may very well draw sufficient Rules to walk by in Comedy from those which remain of Tragedy, observing this Difference, that as nothing ridiculous can come into Tragedy, so nothing grave or serious can come into Comedy justly, except it be so artfully join'd to the Ridiculous, that it seems natural and no Patch, as the Character of Mr. Fenton in the Play under our Consideration; his Character is the only serious one in the Play.

But as Tragedy has Parts of Quality, and Parts of Quantity, so has Comedy. The Parts of Quality, as in the other, are the Fable, the Manners, the Sentiments, and the Diction, without which no Comedy can be truly entitled to that Name. The Comic Poet must first invent his Plot, or Fable; and when he has fix'd that, he must take care that the Manners of the divers Persons be plainly express'd in his Characters; that is, that they be perfectly distinguish'd, as every one of these of the Merry Wives of Windsor are. The Sentiments are added, because without them there is no knowing the Thoughts, Designs, and Inclinations of the Dramatic Persons; and these being not to be express'd but by Discourse, the Diction is added. The Fable of Comedy, that is, the Comic Fiction or Imitation, must be entirely free from the Marvelous, and the Prodigious, which are frequent in Tragedy and the Epopee; for it has no manner of regard to Great, Illustrious, Grave, Mournful, Terrible, or in one word, Tragical Things, but only domestic and civil Incidents, and Persons. There is a natural Difference in Persons and Quality, or Manners; for that which is praise-worthy in one degree is not so in another; nay, it may be a Disgrace, for example in some Arts: for one of the Vulgar to play well on the Fiddle, or Heautbois, merits Praise, but the same Art in a King, is look'd on as trifling, if not despicable. A Woman ought to be a good Sower, Knitter or the like; at least these Qualities are commendable in a Woman, but ridiculous in a Man. Thus 'tis a Praise in a Servant, that he's no Thief, but it is no Praise to a Nobleman or a Man of any Figure and Quality. This is sufficient to show that different Manners are agreeable to different Degrees. To know perfectly therefore what Manners we ought to give to our several Dramatic Persons, we ought to study these following Precepts of Horace.


Ætatis cujusq; notandi sunt tibi Mores,
Mobilibusq; decor naturis dandus, & Annis.
Reddere qui voces jam scit Puer, & pede certo
Signat humum, gestit paribus colludere, & Iram
Colligit, ac ponit temerè; & mutatur in horas.
Imberbis Juvenis, tandum custode remoto,
Gaudet Equis, Canibusq; & aprici Gramine campi:
Cereus in vitium flecti, Monitoribus asper,

-- 337 --


Utilium tardus Provisor; prodigus Æris;
Sublimis, cupidusq; & amata relinquere Pernix.
Conversis studiis Ætas, animusque virilis
Quærit Opes, & Amicitias; inservit honori.
Commisisse cavet, quod mox mutare laboret.
Multa Senem circumveniunt incommoda, vel quod
Quærit, & inventis miser abstinet, ac timet uti;
Vel quod res omnes timidè, gelidéq; ministrat;
Dilator, spe longus, iners, avidusq; futuri,
Difficilis, querulus, Laudator temporis acti
Se puero; Censor, Castigatorq; Minorum.

And to the just observing the Characters, he just before gives this Advice.


Intererit multum Davus ne loquatur, an heros,
Maturusne Senex, an adhuc florente Juventâ,
Fervidus; An Matrona potens, an sedula Nutrix,
Mercatorne vagus, Cultorne virentis Agelli,
Colchus, an Assyrius, Thebis nutritus, an Argis,
Aut Famam sequere, aut sibi convenientia finge.

And again,


Qui didicit Patriæ quid debeat, & quid Amicis,
Quo sit amore Parens, quo Frater amandus, & Hospes, &c.

That is, he who knows the Duties of every Order and Degree of Men, both in regard of themselves and others, is fit to meddle with the Drama.

The Excellence of the Sentiments is justly to express the Manners, and of the Diction to give us the Sentiments in a Language agreeable to the Subject; for if it be otherwise it is abominable. But the Style of Comedy ought not to be so sublime as Tragedy, nor so low as Farce; but still diversify'd according to the Character and Humour of the Person that speaks.

I should say something here of Humour, but that Mr. Congreve has already handled that Point so nicely, that I refer the Reader to his Letter to Mr. Dennis on that Subject; and I shall only add Mr. Dryden's Definition of it in his Essay on dramatic Poesy, which is this.

Humour is the ridiculous Extravagance of Conversation, wherein one Man differs from others. Whether this be expressive enough, I leave to the Reader. But in my mind, Humour is what the Antients and Aristotle meant by the Ridiculous, and according to Aristotle it consists in those Vices and Follies of Mind, as well as Conversation, which carry with

-- 338 --

them a ridiculous Appearance. The Passions and Vices of Mankind have two different Faces, one serious and the other ridiculous; the one supplies Tragedy, the other Comedy. The manner how this is done may perhaps be better taught by Example than Precept: I wou'd therefore advise a Comic Writer to study Randolph's Muses Looking-Glass thorowly; for there, I am apt to believe, he will find the Source of all Humours that are in Nature; from which Originals he may be able to make such agreeable Compounds as may divert the People justly, to an equal Profit of his Purse, and Reputation. At least so much I am very sure of, that no Man can show me any Humour on the Stage that is worth taking notice of, but I will show it in the Muses Looking-Glass; which proves that he has gone to the Source of Things for the Draughts he has made, since those who never read him, have fallen into the Humours he has drawn. He was one of the Sons of the famous Ben. Johnson, and of Cambrige.

As for the Parts of Comedy which relate to the Quantity, they are the same with those of Tragedy. That is the Protasis or Prologue, which gives an Insight into the Characters and Design or State of the Action of the Play, and this is generally the first Act; the Episode is all that is contain'd in the second, third or fourth Acts, that is the Intrigue, and Struggles, and Obstacles of the Plot: and the Exode or Catastrophe is the Unravelling or Discovery, where all things settle in Peace and Tranquillity, with Probability, and to the Satisfaction of the Audience.

Having thus premis'd a general View of Comedy, I shall come more close to this under our present Consideration, and first to the Argument—

The Argument of The Merry Wives of Windsor.

There are two Walks in this Play, but much better join'd, connected and incorporated, than in any Play that I remember, either in Latin, or English. The chief Plot or Walk is that of exposing the Character of Sir John Falstaff for his ridiculous Amours, or attempt on two Women at once, when by Years and other Defects he cou'd be agreeable to neither, as Mrs. Page and the rest tell him on the Discovery in the fifth Act— Why Sir John do you think, tho we cou'd have thrust Virtue out of our Hearts by Head and Shoulders, and have given our selves without Scruple to Hell, that ever the Devil cou'd have made you our Delight? Ford. What a Hodge-Pudding? Mrs. Page. A puft Man? Page. Old and cold; wither'd and of intolerable Entrails? Ford. And one that is as slanderous as Satan? Page. As poor as Job? Ford. And as wicked as his Wife?

Sir John sends two Letters of the same Contents to both the Women, that he lov'd them; but they being intimate Friends, and both past their Prime, communicate their Letters to each other, consult on his Punishment; and employ to that end Mrs. Quickly, who in Mrs. Ford's Name makes the Appointment of Rendevouz. Ford the Husband, being of a

-- 339 --

jealous Temper, has his Suspicion so heighten'd by the Information of two of Sir John's Sharpers, who had refus'd to carry the Letters, and were for that refusal cashier'd, that he resolves to go to Sir John, and under the Name of Mr. Broom, try what Discovery he cou'd make of the truth of the Information. He finds the false unwieldy Knight just full of his Success, and gives him Wine and Money to pursue Mrs. Ford, so as to make her Frailties known to him, that so he might beat her out of her Retrenchments of pretended Modesty, and Virtue to his Wishes. Falstaff, blinded with this Pretence, and the Money, tells him of the Appointment, and assures him of Success in his Amours with Ford's Wife. Ford being gone, the Knight moves to the Damsel; who having by Concert Mrs. Page with her, makes her retire into another Room till her proper Cue of appearing. Mrs. Ford having already ordered her Servants to get the Buck-basket ready, and on notice, to carry and empty it into a Ditch in Datchet Mead, admits the Knight; who having past his first Complement, and made his aukward Professions, News is brought, that Mrs. Page is coming in, which makes the Knight retire. Mrs. Page tells her, that her Husband and half the Town, were coming to search for some Gallant of her's in the House. The Knight is terribly alarm'd, and, as Mrs. Page had propos'd, gets into the Buck-basket; and as he is carrying away, the Husband comes in, but after a little stop suffers it to be carry'd away. Thus Sir John is thrown into the Ditch after he had been stew'd up in dirty Linnen all the way; and the Husband exposes his ridiculous Jealousy to no purpose, being not able to find any body in the House. The Knight is appeas'd by Mrs. Quickly, and agrees on another Meeting the next Morning by eight or nine; is again trapan'd by the Husband, to whom, as Mr. Broom, he had told all his past Adventure, and his new Assignation. So being disguis'd on the Husband's approach, like the old Witch of Brentford, he is sufficiently beaten by the Husband, and yet gets off, leaving Ford as much confounded, and expos'd to the Company for his causeless Jealousy as before, being yet not able to find any body with his Wife. Upon this Mrs. Page and Mrs. Ford agree to let their Husbands into the Secret, and by their Consent to proceed to a third Punishment. This Discovery cures Ford of his Jealousy, and 'tis by all agreed that the Knight shou'd, as he ought, be expos'd. He is prevail'd on by Mrs. Quickly at last to meet at Mid-night in Windsor Park, dress'd up as the Vulgar suppos'd Herne the Hunter to appear, &c. Mrs. Ford and Mrs. Page meet him first; and just as he is rejoicing on his good Luck, and dividing himself and Favours betwixt them, Sir Hugh with his Fairies start out of the Saw-pit, where they were hid for that purpose, and pinch and burn him with their Lights; from whom endeavouring to run away, they all come in, and the Discovery is made, and the Knight expos'd to publick Shame as he ought to be. Here the under-Plot or second Walk is join'd in the Conclusion; for Mrs. Ann Page, Mr. Page's handsom Daughter, is in love with Mr. Fenton, a well-bred

-- 340 --

Gentleman, and of Quality superior to Page, tho he had been a little wild, and a Companion of the Prince, by which he had something run his Estate aground, and for that reason rejected by Page and his Wife. The Father is for Slender, a very silly Country-Gentleman, of three hundred pound a year; the Mother was for Dr. Caius, an impertinent old French Physician, because he was rich, and had Friends at Court. So that the Wife taking this opportunity of the nocturnal Mask to abuse Sir John Falstaff, orders the Doctor to take her Daughter who shou'd be dress'd in white, and so go off with her, and marry her immediately before the Father cou'd hinder it. The Father had order'd Slender to take his Daughter dress'd in Green, and lead her away to Eton, and there marry her without her Mother's knowledge; but the young Lady loving Fenton, deceives both ather and Mother, to obey both whom she had promis'd, goes and is marry'd to her Beloved: which Discovery coming on that of Sir John's, concludes the Play.

All the other Persons of the Drama are plainly join'd to and depending on those two Walks, and their incorporating them into the Plot seems very well contriv'd. The Quarrel betwixt Sir John and Justice Shallow occasions Sir Hugh's Proposal of a Mediation, and the Match betwixt Mr. Slender and Mrs. Ann Page. This brings Mr. Page and Sir John out of Mr. Page's House, where the Motion is made, and approv'd, and all invited in to dinner, where all the principal Characters of both Walks are brought acquainted with each other. The comical Duel is likewise to effect the Plot; for Sir Hugh sends to the Doctor's House-keeper to assist his Friend Slender in his Amour, she being intimately acquainted with Mother and Daughter. This Messenger is intercepted by the Doctor; on which he sends the Priest a Challenge; which produces the comical Scene of both their Passions, and Preparations for Fighting. In short, the least Incident of the Play, except Mrs. Page's and her Son's Confabulation with Sir Hugh his Master, cannot well be left out, without leaving a Gap in the Plot, and Connection of the Play.

I confess, that the Unities of Time, Place, and Action, are not exactly observ'd according to the Rule and Practice of the Antients; yet as they are now manag'd among us, they may well pass. The Time is not above two Days and a half at most; the Place Windsor, and the adjacent Fields and Places. The Action is visibly double, but so it is in all the Comedies of Terence.

The first Act shows all the principal Characters, except the two Fords; prepares all the Business of the Play, and enters a little into the Action, in the two Letters sent by Sir John, and the Match propos'd by Sir Hugh, and the Doctor's Challenge to the Welsh Levite. So that 'tis an exact Protasis or Prologue. The Episode begins with the second Act, and carries all on to the fifth; where the Exode is in the Discovery and Punishment of the old Letcher, and the disappointment of a forc'd Match in Fenton's marrying

-- 341 --

Mrs. Ann Page. Mrs. Ford's Resentment of Sir John's Letter, puts her and Mrs. Page on the Revenge of the Affront, and that Revenge furnishes the Intrigue, or Episodical Turns of the Play.

The Information of Pistol and Nim prepares, and rouses Ford's Jealousy, admirably and with a great deal of Art and Nature. Nor can any thing be more ridiculous, and entertaining, than the Scenes betwixt Ford under the name of Broom, and Sir John.

Upon the whole I think it is pretty plain, that nothing can be more agreeable to Aristotle's definition of Comedy; for he says 'tis an Imitation of the worst Sort, and that in Ridicule; it having thus all the Parts both of Quality, and Quantity.

But to make the Parts of Quality more plain, it wou'd be necessary to speak of the Humours; yet that wou'd be too tedious, as well as unnecessary, being so many and yet so various, and so plainly distinguish'd from each other, that there is no need to point out Particulars. I shall only give you what Mr. Dryden says of the Character of Falstaff in his Essay on Dramatic Poetry.—Falstaff is the best of Comic Characters—there are (says he) many Men resembling him—old, fat, merry, cowardly, drunken, amorous, vain, and lying: and the Duke of Buckingham confirms it in this Verse,


But Falstaff seems inimitable yet.

Ford's is an excellent Character of a politic, cautious, jealous Coxcomb; and all his Endeavours at the cautious and cunning Management of the Discovery of his Doubts and Fears, involve him the more, and make him the more ridiculous; for the Conferences he has with Sir John confirm him in his Suspicions, and his Disappointments expose his Folly.

The Fairys in the fifth Act make a handsome Complement to the Queen, in her Palace of Windsor, who had oblig'd him to write a Play of Sir John Falstaff in love, and which I am very well assured he perform'd in a Fortnight; a prodigious Thing, when all is so well contriv'd, and carry'd on without the least Confusion.

Vincentio Duke of Vienna, pretending to go a private Journey, leaves a severe Lord of his Court call'd Angelo his Deputy, to govern in his Absence, that he might not have the Odium of reviving some Sanguinary Laws, which had for some time lain dormant, and for other Reasons. Æscalus is left with him as a Counsellor, and next under Angelo in Authority.

-- 342 --

The Duke being gone, Angelo begins to revive those Laws, and Claudio, a young Gentleman, is taken up to make the first Example of one of them; which made it Death for any Man to lie with a Woman out of Marriage. Claudio got Juliet with Child, whom he lov'd and design'd to marry. Angelo being inexorable, Isabella Claudio's Sister, just going to be profess'd a Nun, goes to beg her Brother's Life; and wins the Heart of Angelo so far, that he tempts her to redeem her Brother's Life by yielding to his Embraces, vowing that no other Terms shou'd save him; which she telling her Brother, the Duke (who goes not to travel as he pretended, but is disguis'd in a Fryar's Habit, and observes all things unknown) overhears it, and persuades her to pretend to yield to him, and appoint such a time in the Night, that Mariana his contracted Wife, whom he had rejected on the loss of her Fortune, might go in her Place. This being done, Angelo sends orders to have Claudio's Head brought to him by four in the Morning. The Duke manages it so with the Provost, that the Head of one dying that Night in the Prison, and who was not unlike Claudio, shou'd be carry'd to him; and then ordering Mariana, and Isabella to complain to the Duke on his Return, which wou'd be that Morning, he sends the Deputies word of his Return, and orders them to meet him at the City Gates, there to give up his Authority. The Ladies make their Complaints, and after some Difficulties the Duke discovers his Knowledge of the whole Matter, commands Angelo to marry Mariana immediately, and then to be beheaded as Claudio was; but upon the Intercession of the new Wife and Isabella, and the discovery that Claudio was preserv'd alive, Angelo is pardon'd, and has no other Punishment than a Wife, and the publick Disgrace.

There are some little under-Characters in this Play, which are produced naturally enough by the Severity of the new Law, as that of the Bawd and the Pimp, as well as of Lucio; which Character is admirably maintain'd, as Shakespear does every where his Comic Characters, whatever he does in his Tragic.

The Unities of Action and Place are pretty well observed in this Play, especially as they are in the modern Acceptation. The Design of the Play carries an excellent Moral, and a just Satire against our present Reformers; who wou'd alter their Course of Nature, and bring us to a Perfection, Mankind never knew since the World was half peopled. But while they are so very severe against the Frailties of Men, they never think of their Villanies, Oppression, Extortion, Cheating, Hypocrisy and the like, which are the Vices of Devils, not of Men: nay, which is extremely merry, many of the foresaid Character are zealous Reformers; which proves thus much at least, that the Kingdom of Hell cannot stand long when it is so divided in it self. But to return to this Play.

The Scene betwixt Isabella and Angelo in the second Act is very fine; and the not bringing the yielding of Isabella to Angelo on the Stage, is

-- 343 --

artfully manag'd; for it wou'd have been a difficult matter to have contriv'd it so, that it shou'd not have given a slur to her Modesty in regard to the Audience, tho they knew it dissembled.

Allowing for some Peccadillos, the last Act is wonderful, and moving to such a degree, that he must have very little Sense of Things and Nature, who finds himself calm in the reading it.

The main Story or Fable of the Play is truly Tragical, for it is adapted to move Terror and Compassion; and the Action is one. Its having a fortunate Catastrophe is nothing to the purpose, for that is in many of the Greek Tragedies; tho Aristotle indeed makes the unfortunate Ending the most beautiful, and perfect. Leaving therefore a farther Examen of the Fable, Conduct, &c. to the Reader, and the Rules which I have laid down, I shall proceed to the fine moral Reflections and Topics of it. But it contains so many Beauties of this kind, that to transcribe them all I should leave very little untouch'd; I shall therefore content my self to give a Sample of them.

Mercy. Isa.
&lblank; Well, believe this,
No Ceremony, that to great Ones longs,
Not the King's Court, nor the deputed Sword,
The Marshal's Trunchion, or the Judge's Robe,
Become them with one half so good a Grace
As Mercy does. &lblank;

Great Mens Abuse of Power. Isa.
&lblank; Cou'd great Men thunder,
As Jove himself does, Jove wou'd ne'er be quiet:
For every pelting petty Officer
Wou'd use his Heav'n for Thunder;
Nothing but Thunder. Merciful Heav'n!
Thou rather with thy sharp and sulphurous Bolts
Split'st the unwedgable, and gnarled Oak,
Than the soft Myrtle. Oh! but Man! proud Man!
Drest in a little brief Authority;
Most ignorant of what he's most assur'd,
(His glassy Essence;) like an angry Ape,
Plays such fantastick Tricks before high Heav'n,
As makes the Angels weep &lblank;

-- 344 --

The Privilege of Authority. Isa.
Great Men may jest with Saints, 'tis Wit in them;
But in the less, foul Profanation &lblank;
&lblank; That in the Captain's but a Choleric Word,
Which in the Soldiers is flat Blasphemy. Ang.
Why do you put these Sayings upon me? Isa.
Because Authority, tho it err like others,
Hath yet a kind of Medicine in it self,
That skins the Vice o'th' Top &lblank;

Angelo's last Speech in the second Scene of the second Act, is very beautiful in the Agitations of Angelo's Soul on his falling in love with Isabella, and the Simile very fine, which only I shall transcribe.


What's this? what's this? Is this her Fault, or mine?
The Tempter, or the Tempted, who sins most? ha!
Not she, nor doth she tempt, but it is I,
That lying by the Violet in the Sun,
Do as the Carrion does, not as the Flower,
Corrupt with virtuous Season. &lblank;

The rest of the Speech is well worth noting, nor is Angelo's Speech in the fourth Scene of the same Act less agreeable, or the following Simile in it less beautiful—


&lblank; The State, whereon I study'd,
Is like a good Thing being often read,
Grown sear'd, and tedious. &lblank;

On Place and Form.
&lblank; Oh! Place! Oh! Form!
How often dost thou with thy Case, thy Habit,
Wrench Awe from Fools? and tye the wiser Souls
To this false seeming?

I cannot omit the charming Simile in the same Scene.
So play the foolish Throngs with one that swoons;
All came to help him, and so stop the Air
By which he shou'd revive; and even so
The general Subject to a well-wish'd King,

-- 345 --


Quit their own Part, and in obsequious Fondness
Croud to his Presence, where their untaught Love
Must needs appear Offence.

On Life. Duke.
&lblank; Reason thus with Life:
If I do loose thee, I do loose a thing,
That none but Fools wou'd keep. A Breath thou art,
Servile to all the Skiey Influences;
That do'st this Habitation where thou keep'st
Hourly afflict. Merely thou art Death's Fool;
For him thou labour'st by thy Flight to shun,
And yet run'st towards him still. Thou art not noble;
For all th' Accommodations, that thou bear'st,
Are nurs'd by Baseness. Thou art by no means valiant;
For thou do'st fear the soft and tender Fork
Of a poor Worm. Thy best of Rest is Sleep,
And that thou oft provok'st; yet grosly fear'st
Thy Death, which is no more. Thou art not thy self;
For thou exist's on many a thousand Grains,
That issue out of Dust. Happy thou art not:
For what thou hast not, still thou striv'st to get;
And what thou hast, forget'st. Thou art not certain;
For thy Complexion shifts to strange Effects,
After the Moon. If thou'rt rich, thou'rt poor;
For like an Ass, whose Back with Ingots bows,
Thou bear'st thy heavy Riches but a Journey,
And Death unloads thee. Friend hast thou none;
For thy own Bowels, which do call thee Sire,
The mere Effusion of thy proper Loins,
Do curse the Gout, Serpigo, and the Rheum,
For ending thee no sooner. Thou hast nor Youth nor Age,
But as it were an after-Dinner's Sleep,
Dreaming on both. For all thy blessed Youth
Becomes as aged, and doth beg the Alms
Of Palsied-Eld; and when thou'rt old and rich,
Thou hast neither Heat, Affection, Limb, nor Beauty,
To make thy Riches pleasant. What yet is this,
That bears the Name of Life? Yet in this Life
Lie hid more thousand Deaths. Yet Death we fear,
That makes these Odds all Even.

-- 346 --

It were to be wish'd, that the Pulpit cou'd declaim in this pathetic Manner; then we might perhaps have fewer Hypocrites, than Usurers.

Death. Claud.
Death is a fearful thing. Isa.
And shamed Life as hateful. Claud.
Ay, but to die, and go we know not where,
To lie in cold Obstruction, and to rot!
This sensible, warm Motion to become
A kneaded Clod; and the delighted Spirit
To bathe in fiery Floods, or to reside
In thrilling Regions of thick-ribbed Ice;
To be imprison'd in the viewless Winds;
And blown with restless Violence round about
The pendant World! Or to be worse than worst
Of those, that lawless, and uncertain Thought
Imagine, howling! 'Tis too horrible!
The weariest and most loathed worldly Life,
That Age, Ache, Penury, and Imprisonment
Can lay on Nature, is a Paradise
To what we fear of Death.

No shunning Slander.
No Might, nor Greatness in Mortality
Can Censure 'scape. Back-wounding Calumny
The whitest Virtue strikes. What thing so strong
Can tie the Gall up in the slanderous Tongue?

Place and Greatness.
Oh! Place and Greatness! Millions of false Eyes
Are stuck upon thee: Volumes of Report
Run with these false, and most contrarious Quests,
Upon thy Doings, Thousand Escapes of Wit
Make thee the Father of an idle Dream,
And rack thee in their Fancies—

The Plot of this Play is taken from Cynthio Giraldi, December 8. November 5. You may also look into Lipsii Monita, p. 125. Histoires admirables de Nostre Temps, p. 216.

-- 347 --

A merchant of Syracuse going to Epidamnum to take care of his Affairs, left in disorder by his Factor's Death; his Wife big with Child comes after him, and is brought to bed of Twins so like, that they cou'd not be known from one another. And in the same Inn were, at the same time, two Boys born to a poor Woman, as much alike as the Merchant's Sons: who therefore buys them of the Mother, to be brought up with, and to wait upon his Sons. When returning home from Epidamnum, a Storm arose, and the Sailers having left the Ship, he and his Wife and Children were left there, and cast away: The Wife and one Son and his Slave were taken up by the Fishermen of Corinth; and he and his younger Son and his Slave, by another Vessel. And when his Son was grown up to Eighteen, he got his Consent to go seek his Brother; and with him went his Slave, and in their Travel they came to Ephesus; whither after five Years search, the Father likewise is arriv'd, and seiz'd, and to be put to death for entring that Port contrary to a Law, that made it Death for any Syracusian to come to Ephesus. They being thus all come to the same Town, the Play begins with Ægeon's Account of all that is gone before; on which the Duke of Ephesus gives him that Day to raise a thousand Duckats to redeem his Life. The two Sons, nam'd both Antipholis, and their two Slaves, both call'd Dromio, by their Likeness cause various Errors; being taken by the very Wife, and Mistress, and Acquaintance of that Antipholis, who liv'd at Ephesus, for one another: Till the Wife taking his Man and him to be mad, has them seiz'd and bound by a Doctor to cure them. But while they think them secure, the other Brother and his Man come in with their Swords drawn; and they all fly away, wondring how he got loose, taking him for her Husband. But rallying, the other Brother and his Man fly for't into an Abbey, and are there protected by the Abbess. The Duke coming to see Ægeon beheaded by the Abbey, Adriana, the Wife of one of the Brothers, applies to him, and complains of the Abbess; in the mean while the Husband Antipholis getting loose, with his Man, comes in and complains to the Duke of his Wife's Treatment of him: this produces the Abbess, and with her the other Antipholis, the whole Company being surpriz'd, the Discovery is made, and these found to be Brothers, and Ægeon their Father, and the Abbess Æmilia their Mother; which ends the Play.

This Play is exactly regular, as any one may see who will examine it by the Rules: The Place is part of one Town, the Time within the artificial Day, and the Action the finding the lost Brother, &c. Allowing for the

-- 348 --

Puns which were the Vice of the Age he liv'd in, it is extremely diverting; the Incidents are wonderfully pleasant, and the Catastrophe very happy, and strongly moving. I have wondred that Mr. Dryden chose rather Amphitrion than this, because the Probability of that depending entirely on the Pagan System, strains even Credulity to render it agreeable: But this Likeness between the Twins is what has happen'd many times; and there is, or was lately, a living Instance of it in two Brothers, Twins too, so very like, that they were perpetually mistaken for each other; and such a Sympathy between them, that when one was ill, the other sicken'd. One was of the Band of the Music, that belong'd to Drury-Lane Play-House; the other, if I mistake not, a Dancing-Master in the Country.

This Comedy is an undeniable Proof, that Shakespear was not so ignorant of the Latin Tongue as some wou'd fain make him. There is (says the Writer of his Life) one Play of his indeed, The Comedy of Errors, in great measure taken from the Menœchmi of Plautus. How that happen'd I cannot easily divine, since, as I hinted before, I do not take him to have been Master of Latin enough to read it in the Original; and I know of no Translation of Plautus so old as his Time.

I confess, with submission to the Writer of his Life, that I can find no such need of Divination on this Head: for as it is beyond Contradiction plain, that this Comedy is taken from that of Plautus; so I think it as obvious to conclude from that, that Shakespear did understand Latin enough to read him, and knew so much of him as to be able to form a Design out of that of the Roman Poet; and which he has improv'd very much in my Opinion. He has made two Servants as like as their Masters, who are not in Plautus. And the very Character of Adriana is copy'd from the Wife of Menœchmus Surreptus, as is visible from his first Entrance on the Stage, in the second Scene of the first Act. For this is the Character he gives of her.


Ni mala, ni stulta, ni indomita imposq; Animi,
Quod viro esse odio videas, tute tibi odio habeas.
Præterhac si mihi tale post hunc Diem
Faxis, faxo foris Vidua visas Patrem.
Nam quoties foras ire volo, me retines, revocas,
Rogitas quo ego eam? Quam rem agam? Quid negotii geram?
Quid petam? Quid feram? Quid foris egerim? &c.

How far Shakespear was beholden to Plautus, may, in some measure, be seen by the Argument of the Menœchmi.

“A Sicilian Merchant had Twin Boys, so like, that they cou'd not be distinguish'd; but one of them being stolen away, the Father dy'd with Grief; and his Uncle gives the Boy that remain'd, the Name of his Brother Menœchmus, his before being Sosicles; who, being grown up to

-- 349 --

be a Man, goes in search of his Brother all round the Coasts of the Mediterranean, Archipelago, &c. and comes at last to Epidamnum; where his stolen Brother was settled, and marry'd to a termagant sort of a Lady before describ'd. When Sosicles arriv'd, every one took him for his Brother; his Mistress, Friends, his Wife, and his Father-in-law; till at last meeting together, they discover themselves to be Brothers: which ends the Play.

But this Controversy of Shakespear's total Ignorance of the Latin, will be no longer on foot when we come to his Poems, where there are several Translations of Ovid's Metamorphosis, and his Epistles. This Play, tho so full of Action, is not without beautiful Reflections, and Speeches.

Adr.
Ay, ay, Antipholis, look strange and frown,
Some other Mistress has some sweet Aspects.
I am not Adriana, nor thy Wife!
The Time was once, when thou un-urg'd wou'dst vow,
That never Words were Musick to thine Ear;
That never Object pleasing in thine Eye;
That never Touch was welcome to thy Hand;
That never Meat sweet-savour'd to thy Taste;
Unless I spake, or look'd, or touch'd, or carv'd to thee.

The Superiority of Man. Luc.
There's nothing situate under Heav'ns Eye,
But has his Bound in Earth, in Sea, or Sky.
The Beasts, the Fishes, and the winged Fowls,
Are their Male's Subjects, and at their Controuls
Man more divine, the Master of all these,
Lord of the wide World, and wide watry Seas,
Indu'd with intellectual Sense and Soul,
Of more Pre-heminence than Fish or Fowl,
Are Masters of their Females and their Lords:
Then let your Will attend on their Accords.

Slander.
For Slander lives upon Succession,
For ever hous'd, where once it gets Possession.

-- 350 --

The Scene lies at Messina in Sicily, and in and near the House of Leonato. Don Pedro of Arragon, with his Favourite Claudio, and Benedict, a gay young Cavalier of Padua, and Don John, the Bastard Brother of Don Pedro, come to Leonato's the Governour of Messina. Claudio is in love with Hero, Leonato's Daughter, whom Don Pedro obtains for him; and while they wait the Wedding-Day, they consult how to make Benedict and Beatrice, the Niece of Leonato, in love with each other, both being gay and easy and averse to Love, and like great Talkers railing always at each other. However, by letting them over-hear their Discourse, they persuade them, that they are in love with each other. In the mean time, Don John, the very Soul of Envy and Mischief, contrives how to break the Match betwixt Claudio and Hero; and to this purpose; by his Engines Conrade and Borachio, they make Claudio and the Prince believe that Hero is a Wanton, and put a plausible Cheat on them to confirm the Suspicion, by having Borachio talk to Hero's Maid Margaret, at the Chamber Window at Mid-night, as if she were Hero. Convinc'd by this Fallacy, Claudio and Don Pedro disgrace her in the Church where he went to marry her, rejecting her, and accusing her of Wantonness with another. Hero swoons away; and the Priest interposing, and joining in the Attestation she makes of her Virtue, she is privately convey'd away, and reported dead. The Rogue Borachio being taken by the Watch, as he was telling the Adventure to his Comrade, discovers the Villany, and clears Hero; but Don John is fled. Her Innocence being known, her Father is satisfied with Claudio, that he hang Verses on her Tomb that Night, and marry a Niece of his the next Morning without seeing her Face, which he agrees to and performs; and then it is discover'd that it is Hero whom he marry'd: and so the Play ends, with an Account of Don John's being taken.

This Fable is as full of Absurdities, as the Writing is full of Beauties: the first I leave to the Reader to find out by the Rules I have laid down; the second I shall endeavour to shew, and point out some few of the many that are contain'd in the Play. Shakespear indeed had the Misfortune, which other of our Poets have since had, of laying his Scene in a warm Climate, where the Manners of the People are very different from ours; and yet has made them talk and act generally like Men of a colder Country. Marriage Alamode has the same Fault.

This Play we must call a Comedy, tho some of the Incidents and Discourses too are more in a Tragic Strain; and that of the Accusation of Hero is too shocking for either Tragedy or Comedy; nor cou'd it have

-- 351 --

come off in Nature, if we regard the Country, without the Death of more than Hero. The Imposition on the Prince and Claudio seems very lame, and Claudio's Conduct to the Woman he lov'd, highly contrary to the very Nature of Love, to expose her in so barbarous a Manner, and with so little concern and struggle, and on such weak Grounds, without a farther Examination into the Matter; yet the Passions this produces in the old Father, make a wonderful amends for the Fault. Besides which, there is such a pleasing Variety of Characters in the Play, and those perfectly maintain'd, as well as distinguish'd, that you loose the Absurdities of the Conduct in the Excellence of the Manners, Sentiments, Diction and Topics. Benedict and Beatrice are two sprightly, witty, talkative Characters, and, tho of the same Nature, yet perfectly distinguish'd; and you have no need to read the Names, to know who speaks. As they differ from each other, tho so near a-kin, so do they from that of Lucio in Measure for Measure, who is likewise a very talkative Person; but there is a gross Abusiveness, Calumny, Lying, and Leudness in Lucio, which Benedict is free from. One is a Rake's Mirth and Tattle; the other that of a Gentleman, and a Man of Spirit, and Wit.

The Stratagem of the Prince on Benedict and Beatrice, is manag'd with that Nicety and Address, that we are very well pleas'd with the Success, and think it very reasonable and just.

The Character of Don John the Bastard is admirably distinguish'd, his Manners are well mark'd, and every where convenient, or agreeable; being of a four, melancholy, saturnine, envious, selfish, malicious Temper; Manners necessary to produce the villanous Events they did: these were productive of the Catastrophe, for he was not a Person brought in to fill up the Number only, because without him the Fable could not have gone on.

To quote all the Comic Excellencies of this Play, would be to transcribe three Parts of it. For all that passes betwixt Benedict and Beatrice is admirable. His Discourse against Love and Marriage, in the latter end of the second Act, is very pleasant and witty, as is that which Beatrice says of Wooing, Wedding, and Repenting. And the Aversion that the Poet gives Benedict and Beatrice to each other in their Discourse, heightens the Jest of making them in love with one another. Nay, the Variety and natural Distinction of the vulgar Humours of this Play, are remarkable.

The Scenes of this Play are something obscure, for you can scarce tell where the Place is in the two first Acts, tho the Scenes in them seem pretty entire, an unbroken. But those are things we ought not to look much for in Shakespear. But whilst he is out in the Dramatic Imitation of the Fable, he always draws Men and Women so perfectly, that when we read, we can scarce persuade our selves, but that the Discourse is real, and no Fiction.

-- 352 --

On Friendship in Love.
Friendship is constant in all other things,
Save in the Office and Affairs of Love:
Therefore all Hearts in Love use their own Tongues.
Let every Eye negotiate for it self,
And trust no Agent: For Beauty is a Witch,
Against whose Charms, Faith melteth into Blood.

Patience under Misfortunes easier advis'd than maintain'd. Leonat.
I pray thee cease thy Counsel,
Which falls into my Ears, as profitless,
As Water in a Sieve. Give not me Counsel,
Nor let no Comfort else delight mine Ear,
But such an one, whose Wrongs do sute with mine.
Bring me a Father that so lov'd his Child,
Whose Joy of her is over-whelm'd like mine,
And bid him speak of Patience;
Measure his Woe the Length and Breadth of mine,
And let it answer every Strain, for Strain;
As thus, for thus, and such a Grief for such,
In every Lineament, Branch, Shape, and Form:
If such a one will smile, and stroke his Beard,
And Holla! wag, cry hem! when he shou'd groan;
Patch Grief with Proverbs; make Misfortunes drunk
With Candle-Wasters; bring him yet to me,
And I of him will gather Patience.
But there is no such Man. For, Brother, Men
Can counsel and speak Comfort to that Grief,
Which they themselves not feel; but tasting it,
Their Counsel turns to Passion, which before
Wou'd give preceptial Medicine to Rage;
Fetter strong Madness in a silken Thread;
Charm Ache with Air, and Agony with Words.
No, no, 'tis all Mens Office to speak Patience
To those, that wring under the Load of Sorrow:
But no Man's Virtue nor Sufficiency
To be so moral, when he shall endure
The like himself. Therefore give me no Counsel &lblank;
My Griefs cry louder than Advertisement.

-- 353 --

I have given more than the bare Topic, because the Speech is pathetic, and extremely Natural. Nor can I omit another Speech, tho it contain neither Topic nor Description.


If they wrong her Honour,
The proudest of them all shall hear of it.
Time has not yet so dry'd this Blood of mine,
Nor Age so eat up my Invention,
Nor Fortune made such Havock of my Means,
Nor my bad Life reft me so much of Friends;
But they shall find, awak'd in such a kind,
Both Strength of Limb, and Policy of Mind,
Ability in Means, and Choice of Friends,
To quit me of them thorowly.

Of this I shall speak in my Remarks on his Verses, where he has more than once made use of the same Figure. For the Plot of this Play, consult Ariosto's Orlando Furioso, Book V. and Spenser's Fairy Queen, Book II.

The King of Navarre, and some of his Nobles, make a Vow of retiring from the World to their Books for three Years, and forswear the Conversation of all Women. But the King of France's Daughter, and some Ladies her Attendants, come in an Embassy from her Father to the King of Navarre, which obliges them to a Conversation with the Ladies; and that makes them all in love, and endeavour, after they have found out each others Frailty and Breach of Oath, to win the Ladies to yield to love them. But they admit them to hope, on condition they remain in the same mind a Year, and perform certain Penances. This and the News of the French King's Death, ends the Play.

Tho I can't well see why the Author gave this Play this Name, yet since it has past thus long, I shall say no more to it but this, That since it is one of the worst of Shakespear's Plays, nay, I think I may say the very worst, I cannot but think that it is his first, notwithstanding those Arguments, or that Opinion, that has been brought to the contrary. “Perhaps (says the Author of his Life) we are not to look for his Beginnings like those of other Authors, among their least perfect Writings. Art had so little, and Nature so large a Share in what he did, that for ought I know, the Performances of his Youth, as they were the most

-- 354 --

vigorous, and had the most Fire of Imagination in them, were the best. I wou'd not be thought by this to mean, that his Fancy was so loose and extravagant, as to be independent of the Rule and Government of Judgment; but that what he thought, was commonly so great, so justly and rightly concerted in it self, that it wanted little or no Correction; and was immediately approv'd by an impartial Judgment at first Sight.”

But since this Gentleman has only given us a Supposition of his own, without confirming it with any convincing, or indeed probable Reason; I hope I may be permitted to throw in another Perhaps for the Opinion of Mr. Dryden and others, without offending him by the Opposition. I agree with him, that we have indeed in our Days seen a young Man start up like a Mushroom in a Night, and surprize the Whim of the Town into a momentary Reputation, or at least by a surprizing first Play (as Plays go at this Time) and in all his after Tryals give us not one Line that might supply our Credulity with the least Reason to believe he wrote the first himself. Thus Love's last Shift was an excellent first Play, and yet that Author, after so many Tryals, has not only never come up to his first Essay, but scarce to any thing tolerable, except in one, that like a Chedder Cheese was made by the Milk of a Parish.

But in Shakespear we are not considering those Masters of the Stage, that glare a little in the Night, but disappear in the Day; but fix'd Stars, that always show their unborrow'd Light. And here the common Experience is directly against our Author; for all the Poets, that have without Controversy been Masters of a great Genius, have rose to Excellence by Degrees. The Wild Gallant was the worst of Dryden's Plays, and the first; and The Plain Dealer was the last of Mr. Wycherley's: Otway, the brightest and most Tragic Genius of our Age, gave us three moderate Plays before the Orphan, and Venice Preserv'd. And why we shou'd think that Shakespear shou'd grow worse by Practice, I can find no shadow of a Reason from what is advanc'd. But—the Performances of his Youth, as they were the most vigorous, and had the most Fire and Strength of Imagination in 'em, were the best.—But still this is begging the Question, and taking that for granted, which wants to be prov'd, viz. that the Productions of his Youth had the most Fire and Strength of Imagination. The last Works of Mr. Dryden, tho past Seventy, had much the most Fire and Strength of Imagination, his Fables excelling all that he ever wrote before. Nor can we think but that Shakespear was far from Dotage when he died at fifty three, and had retir'd some Years from the Stage, and left off writing Plays. But shou'd we allow what our Author contends for, his Supposition wou'd not hold; for the Play before us, and all his most imperfect Plays, have the least Fire and Strength of Imagination; and that Fancy which is in them, is almost every where independent of that Rule of Judgment, which our Author supposes him Master of. I am sure

-- 355 --

Judgment encreases with Years and Observation; and where Shakespear shews that he is least extravagant, 'tis plain he depends most on that Rule of Judgment. I confess the Terms are something obscure and equivocal; but I pretend not to enter into a Debate with him on this Head; all I have said being to justify Mr. Dryden and some others, who yet think that we ought to look into Shakespear's most imperfect Plays for his first. And this of Love's Labour's Lost being perhaps the most defective, I can see no Reason why we shou'd not conclude, that it is one of his first. For neither the Manners, Sentiments, Diction, Verification, &c. (except in some few places) discover the Genius that shines in his other Plays.

But tho this Play be so bad, yet there is here and there a Stroke, that persuades us, that Shakespear wrote it. The Proclamation, that Women shou'd lose their Tongues if they approach'd within a Mile of the Court, is a pleasant Penalty. There are but few Words spoken by Jaquenetta in the latter end of the first Act, and yet the very Soul of a pert Country Lass is perfectly express'd. The several Characters of the King's Companions in the Retreat are very pretty; and the Remarks of the Princess very just and fine. Longavile's good Epigram furnishes a Proof, that these publish'd in this Volume are genuine, and for that Reason I will transcribe it.


Did not the heavenly Rhetoric of thine Eye,
'Gainst whom the World cannot hold Argument,
Persuade my Heart to this false Perjury?
Vows for thee broke deserve not Punishment.
A Woman I forswore, but I will prove,
Thou being a Goddess, I forswore not thee.
My Vow was earthly, thou a heavenly Love;
Thy Grace being gain'd, cures all Disgrace in me.
Vows are but Breath, and Breath a Vapour is.
When thou fair Sun, which on my Earth dost shine,
Exhal'st this Vapour-Vow, in thee it is.
If broken then, it is no Fault of mine
If by me broke; What Fool is not so wise
To lose an Oath, to win a Paradise?

The Discovery of the King's, Longavile's and Dumain's Love, is very prettily manag'd; and that of Biron, by Costard's mistake, is a well contriv'd Incident. The whole indeed is a tolerable Proof how much in vain we resolve against Nature; nor is Biron's Casuistry amiss, when he strives to salve their common Breach of Oath.

-- 356 --

Of Delights. Biron.
Why all Delights are vain, and that most vain,
Which with Pain purchased, does inherit Pain, &c.

On Study.
Study is like the Heaven's glorious Sun,
That will not be deep search'd with saucy Looks;
Small have continual Plodders ever won,
Save base Authority from other Books, &c.

Beauty.
Beauty is bought by Judgment of the Eye,
Not utter'd by base Sale of Chapmens Tongues, &c.

A pleasant Description of Cupid, or Love.
This whimpled, whining, purblind, wayward Boy,
This Signior Junio's Giant-Dwarf, Don Cupid,
Regent of Love-Rhymes, Lord of folded Arms,
The anointed Sovereign of Sighs and Groans;
Liege of all Loyterers, and Malecontents;
Dread Prince of Plackets, King of Codpieces, &c.

Of a Wife.
&lblank; I seek a Wife;
A Woman that is like a German Clock,
Still a repairing, ever out of Frame, &c.

There is a pretty Account of Love, beginning,


But Love first learned in a Lady's Eye, &c.

And on Womens Eyes there are some pretty Reflections, beginning thus,


From Womens Eyes this Doctrine I derive,
They sparkle still the true Promethean Fire, &c.

-- 357 --

Theseus having brought Hippolita from the Amazons, designs to marry her in a few Days: whilst he is appointing the Time, Egæus one of his Courtiers, complains of his Daughter Hermia's Love to Lysander, and Aversion to Demetrius, for whom he design'd her; tho Demetrius had been in love with Helena, and was contracted to her. Hermia refuses to comply with her Father, the Duke allows her four Days to consider of it, in which time she must, by the Athenian Law, either obey, be put to death, or vow perpetual Chastity on the Altar of Diana. This makes Lysander persuade Hermia that Night to fly with him from Athens, to an Aunt of his out of the Jurisdiction of that City, and there marry him; she consents, and informs Helena, her intimate Friend, of her Design, and wishes Demetrius may on her Flight return to his Duty. Helena, out of Dotage on her Lover, informs him of Hermia's Flight, who goes after her, and she after him, and so they all meet at a Wood a little from Athens, where they become liable to the Power of the Fairies. For Oberon, and his Queen Titania, being come to dance in the Palace of Theseus, to give a Blessing to his Wedding, quarrel about a Changeling Boy that the Queen had stolen, and which she lov'd, to the raising the Jealousy of Oberon, denying to give him to her Husband. In Revenge, Oberon sending Puck for a Charm, lays it on the Queen when asleep, to make her fall in love with whatever she saw when she wak'd. Puck in the mean while is sent to put some on the Eyes of Demetrius, so that he may fall in love with Helena, whom Oberon had seen him treat very ungratefully, and making no Return for her Love; but Puck mistaking the Man, Oberon having bid him do it to one in an Athenian Habit, puts it on Lysander's Eyes, which makes him in love with Helena, and use Hermia very unkindly. But Oberon finding the Mistake, charms Demetrius so, that he likewise loves Helena; this produces a Quarrel, but the Rivals are hindred from fighting by Puck's Artifice. Then the Lovers being all asleep, and restor'd to rights, Oberon puts an end to the Charm that held his Queen enamour'd of a Clown, whose Head was turn'd into that of an Ass, she having then given Oberon the Boy he had before beg'd in vain. They being so reconcil'd, appoint to dance the next Night in Duke Theseus's Palace. The Morning being come, Theseus, Hippolita, Egæus, &c. come into the same Wood to hunt, and find the four Lovers asleep by one another. They being waken'd by the Horns, and avowing their Loves to one another, as they shou'd, Demetrius resigns Hermia to Lysander, and takes his former Love Helena; so being marry'd, all at the same time, with Theseus, Bottom,

-- 358 --

and his Companions, present a strange sort of a Play of Pyramus, and Thisbe; which ends our Play.

Great part of this Play depending on a sort of Notion of Fairies and their Power, it falls not under the Consideration of others, whose Actors are all Human. Of the Nature of these things I have already spoke in my Notes on the Tempest. It is plain from the Argument, that the Fable can never bear the Test of the Rules. The time is by Theseus in the first Scenes of the Play fixt to at least four Days, in these Words:
Now fair Hippolita, our nuptial Hour
Draws on apace; four happy Days bring in
Another Moon, &c. The new Moon being the time for their Marriage. But it does not appear that there is any more time spent in the Action than one Day and one Night, and a piece of a Day, and part of one Night.

Tho this cannot be call'd either Tragedy, or Comedy, as wanting the Fable requir'd to either; yet it contains abundance of beautiful Reflections, Descriptions, Similies, and Topics. Much of it is in Rhyme, in which the Author is generally very smooth, and flowing. The first Scene of the Complaint of Ægæus to Theseus is very pretty; the Obstinacy of a peevish old Father, who will dispose of his Daughter without regard to her Inclinations, is well express'd; and the Manner of his representing how Lysander had robb'd her of her Affections, is extremely agreeable to that Character.

But I cannot omit Hermia's Oath to meet her Lover that Night, and fly with him from Athens.

Her.
My good Lysander,
I swear to thee, by Cupid's strongest Bow;
By his best Arrow with the golden Head;
By the Simplicity of Venus' Doves;
By that which knitteth Souls, and prospers Love;
And by that Fire, which burn'd the Carthage Queen,
When the false Trojan under Sail was seen;
By all the Vows, that ever Men have broke,
(In Number more than ever Woman spoke;)
In that same place thou hast appointed me,
To morrow truly will I meet with thee.

Tho we cannot perhaps trace the Antients in the Thoughts of Shakespear, yet it is plain from these Verses, and several others about his Plays, that Shakespear was acquainted with the Fables of Antiquity very well: That some of the Arrows of Cupid are pointed with Lead, and the others with Gold, he found in Ovid: And that which speaks of Dido he has

-- 359 --

from Virgil himself; nor do I know of any Translation of those Poets so antient as Shakespear's Time.

Titania's Description of the Disorder of the Season, on account of the difference betwixt her and Oberon, is very fine.

The Similies which Lysander uses to express or rather justify his Falshood, are very fine.


For, as a Surfeit of the sweetest things
The deepest Loathing to a Stomach brings;
Or as the Heresies, that Men do leave,
Are hated most of those they did deceive;
So thou, my Surfeit, and my Heresy,
Of all be hated, but the most by me.

Titania's Order to the Fairies to honour her Love, being what Mr. Dryden has often instanc'd as one of the prettiest Flights of Fancy in Shakespear, I must not omit.

Qu.
Be kind and courteous to this Gentleman;
Hop in his Walks, and gambol in his Eyes;
Feed him with Apricots, and Dewberries,
With purple Grapes, green Figs and Mullberries:
The Honey-bags steal from the humble Bees,
And for Night-Tapers crop their waxen Thighs,
And light them at the fiery Glow-worm's Eyes;
To have my Love to bed, and to arise:
And pluck the Wings' from painted Butter-flies,
To fan the Moon-Beams from his sleeping Eyes:
Nod to him Elves, and do him Curtesies.

Puck's Similies on the Scene of Bottom and his Companions, are very apt. Such is Demetrius's Description of Helena's Beauty, when he wakes, after charm'd by Oberon; and is worthy looking on. The Reflection of Theseus on the Diversion offer'd by the Clowns is just.


&lblank; For never any thing
Can be amiss, when Simpleness and Duty tender it.

His Reflections on Duty and Respect are fine: but giving an Instance or two of the Topics, we'll pass to the next Play.

True Love.
The Course of true Love never did run smooth,
But either it was different in Blood &lblank;

-- 360 --


Or else misgrafted in respect of Years,
Or else it stood upon the Choice of Merit;
Or if there were a Sympathy in Choice;
War, Death, or Sickness did lay Siege to it,
Making it momentary, as a Sound,
Swift as a Shadow, short as any Dream,
Brief as the Lightning in a collied Night,
That in a Spleen unfolds both Heaven and Earth;
And e'er a Man has Power to say, Behold!
The Jaws of Darkness do devour it up.
So quick bright things come to Confusion!

The Simile of Lightning is a perfect Hypotyposis; and the Epiphonema in the last Line, concludes the Topic beautifully.

Love.
Things base and vile, holding no Quantity,
Love can transpose to Form and Dignity.
Love looks not with the Eyes, but with the Mind,
And therefore is wing'd Cupid painted blind.
Nor has Love's Mind of any Judgment Taste;
Wings, and no Eyes, Figure unheedy Haste.
And therefore is Love said to be a Child,
Because in Choice he often is beguil'd.
As waggish Boys themselves in Game forswear,
So the Boy Love is perjur'd every where.

Whether these Reflections are not too just for one in Helena's Condition to make, I leave to the Judicious; but as they are here divested of all Persons, they are admirable.

Night.
Dark Night, that from the Eye its Function takes,
The Ear more quick of Apprehension makes;
Wherein it does impair the seeing Sense,
It pays the Hearing double Recompence.

And Puck makes a Description of the Night, which the Reader may add to this.

-- 361 --

Lovers, Poets, and Madmen, fanciful.
Lovers and Madmen have such seething Brains.
Such shaping Phantasies, that apprehend more,
Than cold Reason ever comprehends.
The Lunatic, the Lover, and the Poet,
Are of Imagination all compact.
One sees more Devils than vast Hell can hold,
That is the Madman. The Lover, all as frantic,
Sees Helen's Beauty in a Brow of Ægypt.
The Poet's Eye, in a fine Frenzy rowling,
Doth glance from Heaven to Earth, from Earth to Heaven;
And as Imagination bodies forth the Form of things
Unknown, the Poet's Pen turns them to Shapes,
And gives to airy nothing, a local Habitation,
And a Name.

All his Fairies, Goblins, and the like, are of this kind, which he describes here.

Imagination.
&lblank; Such Tricks has strong Imagination,
That if it wou'd but apprehend some Joy,
It comprehends some bringer of that Joy;
Or in the Night, imagining some Fear,
How easy is a Bush suppos'd a Bear?

The Fairy Queen was taken from this Play; but whence Shakespear took the hint of it I know not, but believe it to be his own Invention.

Antonio, a wealthy and a generous Merchant of Venice, having a perfect Friendship for Bassanio a young Gentleman of fine Accomplishments of the same City, is bound for him to one Shylock a Jew for three thousand Ducats, for three Months, to forfeit on missing his Day of Payment, a Pound of Flesh where the Jew wou'd take it: Bassanio having the Money, goes to Belmont to obtain Portia, a rich and beautiful Lady, who was to be won by guessing at the Casket out of three which held her

-- 362 --

Picture; to which end divers Princes came from several Parts of the World, taking an Oath not to reveal which Casket they chose, if they miss'd, and to go immediately away on their Miscarriage: one Casket was of Gold, and another of Silver, and a third of Lead. The rest misled by Show, chose all wrong; but Bassanio choosing the Lead, won the Lady to both their Satisfaction. But then Salanio with Lorenzo, who had run away with Shylock's Daughter and marry'd her, and made her a Christian, brings the News of Antonio's Misfortune; that his Ships are all cast away, and his Bond forfeited to the Jew. Bassanio having inform'd Portia of the Distress of his Friend, is married to her, and his Attendant Gratiano to her Maid Nerissa; and he with Salanio speeds away to Venice, to help Antonio. The Husbands are no sooner gone, but the Wives, leaving the care of the House to Lorenzo and Jessica, haste to Venice after them; where Portia in the Habit of an Advocate, or Doctor of the Civil Law, hears Antonio's Case; and having a little held the Jew in Suspence, and hope of Success to his cruel Revenge, and he having refus'd all Considerations in Money, gives the Cause to Antonio, and will not only not let the Jew have his Principal, but proves, that he has forfeited his Life and Goods, which he is oblig'd to give his Daughter on his Death, or to turn Christian.

The Ignorance that Shakespear had of the Greek Drama threw him on such odd Stories, as the Novels and Romances of his time cou'd afford; and which were so far from being natural, that they wanted that Probability, and Verisimilitude, which is absolutely necessary to all the Representations of the Stage. The Plot of this Play is of that Number. But the Errors of the Fable, and the Conduct, are too visible to need Discovery. This Play has receiv'd considerable Advantages from the Pen of the present Lord Landsdown.

The Character of the Jew is very well distinguish'd by Avarice, Malice, implacable Revenge, &c. But the Incidents that necessarily shew these Qualities are so very romantic, so vastly out of Nature, that our Reason, our Understanding is every where shock'd; which abates extremely of the Pleasure the Pen of Shakespear might give us. This is visible in his Speech to the Doge; for notwithstanding that Distinction of Character, which is beautiful and otherwise pleases you, the Incredibility of such a Discourse to such a Prince, and before such a Court of Judicature, has so little of Nature in it, that it is impossible to escape the Censure of a Man of common Sense.

The Character of Portia is not every where very well kept, that is, the Manners are not always agreeable or convenient to her Sex and Quality; particularly, where she scarce preserves her Modesty in the Expression.

The Scene betwixt Shylock and Tubal in the third Act, is artfully managed; and the Temper of the Jew excellently discover'd, in its various Turns upon the different News, of which Tubal gives him an Account.

-- 363 --

This Play, as well as most of the rest, gives Instances that Shakespear was perfectly well acquainted with the fabulous Stories of the old Poets; which is to me a Confirmation, that he understood the antient Latin Authors, whence only he could learn them.

Tho there are a great many Beauties in what our modern Gentlemen call the Writing in this Play, yet it is almost every where calm, and touches not the Soul; there are no sinewy Passions, which ought every where to shine in a serious Dramatic Performance, such as most of this is.


You have too much Respect upon the World;
They lose it, that do buy it with much Care.

Of Mediocrity. Nere.

And yet for ought I see, they are as sick, that surfeit with too much, as they that starve with nothing; therefore it is no small Happiness to be seated in the Mean: Superfluity comes sooner by white Hairs, but Competency lives longer.

Easier to advise than do. Por.

If to do were as easy, as to know what were good to do, Chappels had been Churches, and poor Mens Cottages, Princes Palaces. It is a good Divine that follows his own Instructions. I can easier teach twenty what is good to be done, than be one of the twenty to follow my own teaching. The Brain may devise Laws for the Blood; but a hot Temper leaps o'er a cold Decree. Such a Hare is Madness, the Youth, to skip over the Meshes of good Counsel, the Cripple.

That we are more eager in the Pursuit of what we have not, than the Preservation of what we have possess'd, take his own words: O! ten times faster Venus' Pidgeons flie, &c. In Portia's Speech, when Bassanio is going to make his Choice, there are several beautiful Similies.

Against Appearance, for near forty Lines together. He is generally excellent in his Choice of Epithets of a strong, proper, and natural Signification, and such as denote the Quality of the thing wonderfully; as here—

Por.
How all the other Passions fleet to Air!
As doubtful Thoughts, and rash-embrac'd Despair,
And shuddring Fear, and green-ey'd Jealousy, &c.

Bassanio's Description of Portia's Picture, when he chooses the Leaden Casket, is very fine. There are likewise in that or the next Page two fine Similies; the first begins thus—Like one of two contending in a Prize: And the other thus—As after some Oration fairly spoke, &c.

-- 364 --

An Affectation in Words, beginning thus—Oh! dear Discretion, how his Words are suited, &c.

Mercy. Por.
The Quality of Mercy is not strain'd;
It droppeth as the gentle Rain from Heaven,
Upon the Place beneath. It is twice bless'd;
It blesses him that gives, and him that takes.

On the Power of Musick.
The Reason is, your Spirits are attentive,
For do but note a wild and wanton Herd, &c.

The Expression is very fine on the Moonshine Night—This Night, methinks, is but the Day-light sick, &c.

Frederick, the Duke of some part of France, is depos'd, and banish'd by his younger Brother, and retir'd to the Forest of Arden; many People of Fashion following him thither, out of love to him, and hatred of the Usurper: he retains Rosalinda, his Brother's Daughter, to gratify his own Daughter Cælia, who doated on her with a very peculiar Love and Affection; but being afterwards jealous of her Popularity, banishes her likewise. But his own Daughter flies with her, Rosalinda being in Man's Clothes, under the Name of Ganymede; and Cælia in Woman's, under the Name of Aliena. Hither likewise comes Orlando, the youngest Son of Sir Rowland Dubois, fled from his elder Brother's Cruelty, and the Usurper's Hate. He wrestling before the Duke, kills his Wrestler Charles, and wounds the Heart of Rosalinda, as she did his. But meeting in the Forest, he makes love to her as Rosalinda, tho in appearance a Lad; which Habit betray'd Phæbe a Shepherdess, to fall likewise in love with her as a Man, whom she uses scurvily to make her pity Silvius the Swain, that is in love with her. Orlando's Brother Oliver, being forc'd to fly from the Rage of the Usurper, because his Brother had made his Escape, is deliver'd from a Lioness by the Valour of Orlando, whose Life he had before so basely sought: but being thus reconcil'd, falls in love with Cælia, and she with him. So the Marriage being resolv'd on, Rosalinda, or rather Ganymede, promises Orlando that he shall have his true Rosalinda the

-- 365 --

next day, and Phæbe that she will have her, on condition that if she refuse him, she shall marry Silvius. Having perform'd all this, and the banish'd Duke having given her to Orlando, Jaques, Orlando's and Oliver's Brother, brings News that the Usurper coming with Forces against them, was on the way converted and gone into a Monastery, leaving the Dukedom again to his Brother.

This Story has nothing Dramatic in it, yet Shakespear has made as good use of it as possible.

The Scene betwixt Orlando and his Brother Oliver, in the opening of the Play, is well manag'd; discovering something that goes before in the Quarrel between them: and Oliver's Management of the provoking Charles the Wrestler against Orlando, is artful and natural.

Martial has this Distick—
Quem recitas meus est, Oh! Fidentine! Libellus;
  Sed malè dum recitas incipit esse tuus.

I will not say that Shakespear took the following Thought from this, but it is plainly the same: Orlando says to Jaques—I pray thee marr no more of my Verses by reading them ill-favour'dly. The old Duke's Speech preferring that Solitude to the World, is full of moral Reflections: Now my Co-mates, and Brothers in Exile, &c. The third Scene of the second Act betwixt Orlando and Adam, moving by the Gratitude of the old Servant, is that fine Speech of Jaques, taken notice of by Mr. Rowe in Shakespear's Life. His Pleasantry as to the different Motion of Time, is worthy remarking: And Rosalinda's Character of a Man in love, is very pretty.

On the several sorts of Melancholy. Jaques.

I have neither the Scholars Melancholy, which is Emulation; nor the Musicians, which is fantastical; nor the Courtiers, which is proud; nor the Soldiers, which is ambitious; nor the Lawyers, which is political; nor the Ladies, which is nice; nor the Lovers, which is all these.

Love. Ros.

No, that same wicked Bastard of Venus, that was begot of Thought, conceiv'd of Spleen, and born of Madness, that blind rascally Boy, that abuses every one's Eyes, because his own are out; let him be judge how deep I am in love.

-- 366 --

A Courtier.

—He has been a Courtier he swears.

Clown.

If any Man doubt that, let him put me to the Purgation,— —I have trod a Measure; I have flatter'd a Lady; I have been politic with my Friend, smooth with my Enemy; I have undone three Taylors; I have had four Quarrels, and had like to have fought one.

A gentleman of Padua has two Daughters, Catherine the Elder, and Biancha the Younger. The Elder is so known a Shrew, that no body wou'd make love to her in order to Matrimony; while Biancha had many, that address'd to her for that end. But the Father declar'd he wou'd not dispose of the youngest till the eldest was marry'd: which made all the Pretenders despair, till Petrucio of Verona ventur'd upon the Match, woos her madly, marries her quickly, and treats her intolerably, till he broke her Stubborness so, that she was the most obedient of the three Wives then there, viz. her Sister, who was married to Lucentio, and a Widow who just marry'd Hortensio, a Suiter of Biancha's, till his Disgust at her listning to Lucentio, who appear'd only to be a Schoolmaster.

This Play is indeed Dramatic, for it is all Action, and there is little room left for Reflections and fine Topics. Tho it be far from regular as to Time and Place, yet it is perfectly so in the Action; and some of the Irregularities of Time might easily have been prevented. In a matter of twelve Lines there is plainly suppos'd at least twelve, if not twenty four Hours to have pass'd; there is scarce indeed a Line for an Hour. The Distich of Ovid, which Lucentio construes in a pleasant way, is a fresh Proof that Shakespear was well acquainted with Ovid; and that he had a peculiar Value for that Poet, is plain from what Tranio says in the first Scene:


Let's be no Stoicks, nor no Stocks I pray,
Or so devote to Aristotle's Checks,
As Ovid be an Out-cast quite abjur'd, &c.

The Reader, by regarding this whole Speech of Tranio, will find that Shakespear was far from being that Ignoramus in Literature, as some wou'd unaccountably make him.

-- 367 --

Grumio's Account of Petrucio's Journey with his Bride, is very entertaining.

The Mind, not the Habit, valuable.
For 'tis the Mind that makes the Body rich.
And as the Sun breaks thro the darkest Clouds,
So Honour peereth in the meanest Habit.
What, is the Jay more precious than the Lark.
Because his Feathers are more beautiful?
Or is the Adder better than the Eele,
Because the painted Skin contents the Eye? &c.

Catherine's Harangue to her Sister and the Widow, on the Duty of Wives to their Husbands, if the Ladies wou'd read it with a little Regard, might be of mighty use in this Age.

The Story of the Tinker, by which this Comedy is introduc'd, may be found in Goulart's Histoires Admirables, and in Pontus Heuterus Rerum Burdicarum. The Comedy it self is his own Invention, as far as we can discover, and so good, that tho it has been alter'd by Mr. Lacy, yet I do not think it much improv'd. That Comedian committed an odd Blunder in laying the Scene in England, and adding Sawney the Scot, and yet retaining all the other Names that were purely Italian. The additional Trial of Skill on their Return to her Father, is well contriv'd.

Helena, Daughter of Gerard de Narbonne, a famous Physician in France, is bred up by the Countess Dowager of Rousillon, as her own: She falls in love with Bertram the young Count, who being sent to Court, her Passion for him is discovered by the Dutchess, and she encourag'd in her Attempt to cure the King of a Fistula, when all the Doctors had given him over. She therefore arrives at Court, and after much Importunity cures the King; and in right of his Promise, chooses Count Bertram for her Husband: but he disdaining her for a Wife, is compell'd for fear of the King to marry her; but then he orders her immediately to return to his Mother, assuring her that he wou'd follow her. But on the contrary, he steals away privately with Perolles, a Braggadocio that misled his Youth, and goes to the Wars in Tuscany, sending a Letter to his Wife by a Friend, of this Import, That she shou'd never call him Husband, till she cou'd get the Ring from his Finger, and show him a Child begotten

-- 368 --

by him on her Body, and that till he had no Wife he cou'd have nothing in France. Upon this Helena goes away privately in a Pilgrim's Habit, and comes to Florence, meets with a Widow, whose Daughter Diana Count Bertram endeavours to debauch. Helena discovering her self to them, prevails with the Daughter to get the Ring on his Finger, in consideration of her surrendring her Maiden-head to him, and that she shou'd supply her Place in bed at Night. After this Piece of Cunning, and News that Helena was dead, Count Bertram returns to France; Helena, the Widow and the Daughter follow him: and having prov'd all this before the King, the Count receives his Wife into Favour, and the King forgives all that is past.

The Irregularity of the Plot is visible enough, when we are in one Part of a Scene in France, in another in Italy, &c. The Story it self is out of a Possibility almost, at least so far out of the way of Custom and Experience, that it can't be call'd natural. The Character of Perolles is taken notice of by Mr. Rowe very justly for its Excellence, being, I think, preferable to all in that kind, except his own Falstaff. He has indeed drawn variety of Cowards; Nym, Bardolph, Pistol, Sir Andrew Ague-Cheeck, &c.

This Play is not destitute however of fine Reflections, and instructive Sentences: the Speech of the Countess to her Son, on his leaving her to go to Court, is very good:


&lblank; Be thou blest, Bertram, and succeed thy Father
In Manners as in Shape; thy Blood and Virtue
Contend for Empire in thee.

Nor can I omit Mariana's Advice to the Widow's Daughter.


Well, Diana, take heed of the French Earl:
The Honour of a Maid is in her Name,
And no Legacy is so rich as Honesty.

And a little after, thus—Beware of them, Diana, their Promises, Enticements, Oaths, &c.

Life is chequer'd.

1 L. The Web of our Life is of mingled Yarn, good and ill together: our Virtues wou'd be proud, if our Faults whipt them not; and our Crimes wou'd despair, if they were not cherish'd by our Virtues.

-- 369 --

A Braggadocio.
&lblank; Who knows himself a Braggart,
Let him fear this; for it will come to pass,
That every Braggart shall be found an Ass.

The Plot of this Play is taken from Boccace's Novels.

Day. 3. Nov. 9.

Orsino, Duke of Illyria, is in love with Olivia, a Lady of great Beauty. Quality and Fortune, but in vain. Viola and Sebastian Twins are cast away at Sea, but each by the other thought to be drown'd; Viola being clothed in one of her Brother's Suits, under the Name of Cæsario, is admitted to be Page to the Duke, with whom she is secretly in love, but by him oblig'd to go between him and his Mistress; by which Olivia, that cou'd not hear of any such Motion from the Duke, falls in love with the Page. Sebastian in the mean while coming to the same City, and being taken for Cæsario, beats Sir Toby Belch and Sir Andrew Ague-Cheeck, and by the same Mistake is marry'd to Olivia: the Duke and Cæsario coming to Olivia to press his Fortune the last time, he threatens Cæsario's Life, she owns her Marriage, and calls him Husband; which being resented by the Duke, is deny'd by the Page, till Sir Andrew Ague-Cheeck comes in to complain of Sebastian, who following, proves so like that they cou'd not be distinguish'd; so they being discover'd to be Brother and Sister, the Duke marries Viola; and that ends the Play.

There is a sort of under-Plot of Sir Toby's bubbling Sir Andrew, in hopes of his having Olivia, of their imposing on Olivia's Steward Malvolio, as if his Lady was in love with him, and the Quarrel promoted betwixt Cæsario and Sir Andrew; which yet are so interwove, that there is nothing which is not necessary to the main Plot, but that Episode of the Steward. This, as well as some others of his Comedies, has some Confusion about the chief Person; for sometimes Orsino is Duke or Sovereign of the Country, at other times he is Count Orsino, and Olivia speaks of him as of an Equal, a private Man, not a Prince—thus she says to Cæsario, toward near the end of the Play; Take thy Fortunes up, and that thou know'st thou art, and then thou art as great as that thou fear'st.

Malvolio, Sir Toby, and Sir Andrew, are three Characters truly comical, that is, ridiculous.

-- 370 --

Love. Duke.
O! Spirit of Love, how quick and fresh art thou!
That notwithstanding thy Capacity
Receiveth as the Sea, nought enters there,
Of what Validity and Pitch soe'er,
But falls into Abatement, and low Price,
Ev'n in a Minute; so full of Shapes is Fancy,
That it alone is high fantastical.

What the Duke says in the next Page is very fine, and the natural Effect of Love and Desire. The Thought is extremely pathetic.

Duke.
Oh! She that has a Heart of that fine Frame,
To pay a Debt of Love but to a Brother,
How will she love, when the rich golden Shaft
Has kill'd the Flock of all Affections else
That live in her? When Liver, Brain and Heart,
These Sovereign Thrones, are all supply'd, and fill'd
(Her sweet Perfections) by one self-same King?

The Captain's Description of Sebastian's coming ashoar is fine, and if compar'd with that before of Ferdinand's Escape, describ'd in the Tempest, wou'd show the Fertility of the Author in his Variety on the same Subject: —I know your Brother, most provident in Peril, &c. There are several fine Lines and Thoughts in the Scene betwixt Olivia and Viola. Nor must we omit the Duke's Advice to Viola, that a Man shou'd marry one younger than himself.

Olivia's Declaration of Love to Viola is very fine and pathetic: Cæsario, by the Roses of the Spring, &c. There is in the Likeness of the Brother and Sister, a Hint taken from the Menœchimi and Amphitryo of Plautus, as well as The Comedy of Errors.

Polyxenes, King of Bohemia, having made a Visit to Leontes, King of Sicily; Leontes being jealous that he had corrupted his Wife, employs Camillo to poison him; but he honestly informs Polyxenes of the matter, and flies away with him and his Train. On which Leontes confines her to Prison, and causes her Daughter, of which she is deliver'd in

-- 371 --

the Goal, to be carry'd and expos'd by Antigonus, and she try'd for her Life; but she is clear'd by the Oracle of Apollo: And the King not giving ear to the Oracle, his Son and Heir immediately dies, and his Queen is likewise left for dead of Grief; he being struck with this, is extremely penitent. Antigonus is cast on the Coast of Bohemia, and there exposing the Child with a Fardel full of Proof for her after Discovery, he is devour'd by a Bear, the Ship cast away, and the Child taken up by a Shepherd, and bred up as his own. But at about sixteen Years old, Florizel, the King's Son, flying his Hawk o'er her Father's Ground, sees and falls in love with her, vows Marriage; but being by his Father discover'd, he flies with his Wife to Sicily, by the Advice of Camillo, and in the Ship the Shepherd and his Son; Polixenes goes after him with Camillo, and comes so near him, that he has no Time to marry; but the Shepherd being taken, she is found to be the Daughter of Leontes, expos'd by Antigonus, and is so marry'd to Florizel; and her Mother being found to be alive, the Play, or History, ends happily.

This Story needs no Critick, its Errors are visible enough, Shakespear himself was sensible of this Grossness of making the Play above sixteen Years; and therefore brings in Time as a Chorus to the fourth Act, to excuse the Absurdity; to which I refer you. Polixenes on Art and Nature I must transcribe, because it shews Shakespear's Notion, contrary to that of our Anti-Artists, suppos'd Art, and Nature consistent.

Per.
For I have heard it said,
There is an Art, which in their Pideness shares
With great creating Nature. Polix.
Say there be:
Yet Nature is made better by no Mean,
But Nature makes that Mean: so over that Art,
(Which you say adds to Nature) is an Art
That Nature makes. You see (sweet Maid!) we marry
A gentler Cyon to the wildest Stock,
And make conceive a Bark of baser kind
By Bud of nobler Race. This is an Art,
Which does mend Nature, change it rather; but
The Art it self is Nature.

Which last Line holds perfectly true of the Art of Poetry.

The Narration of the Discovery in the last Act, is not only entertaining but moving, and he seems accidentally to have hit on something like the Antients, whose Catastrophes were generally in Narration: And 'tis a Proof that if our Poets had the Genius of Shakespear, the shocking Representations of the Stage might easily, and with Beauty, be thrown into

-- 372 --

Narration, and so leave room for the Poet to shew his Eloquence, and his Imagery.

This Tale is taken from an old Story-Book of Dorastus and Faunia; whence I suppose the Absurdities are copyed, and the making Bohemia of an Inland, a maritime Country.

I come now to the historical Plays of Shakespear; which, with Submission to the Writer of his Life, cannot be placed under Tragedy, because they contain no Tragic Imitation. They are Draughts of the Lives of Princes brought into Dialogue; and in regard of their mixture of serious and comical Characters, may be compared to the Greek Pieces, that were wrote before Æschylus and Sophocles had reformed the Stage of Athens; or the rambling unartful Pieces first represented in Rome, after the calling in of the Etrurian Players, nay, after the Time of Livius Andronicus. In their Extent they may be compar'd to the Theseids, the Heracleids, written by some Greek Poets, and reflected on by Aristotle in his Art of Poetry, for imagining that the Unity of the Hero, made the Unity of the Action.

These Instances from this polite Nation will be a very good Plea for this Error of Shakespear, who liv'd when the Stage was not regarded by the State as it was in Athens. For had a Reformation then begun, he wou'd doubtless have done as Monsieur Corneilla did upon the studying the Art of the Stage; by which, the Plays which he wrote afterwards, excell'd those he wrote without any Knowledge of that Art.

I shall only add here, that since these Plays are Histories, there can be no manner of Fable or Design in them. I shall not therefore give the Plot, but refer the Reader to those Historians, where he may find the Stories at large, and by them judge how near Shakespear has kept to the Character History has given us of them. He begins with King John, whose History you will find not only in the common English Chronicles, but also in Mr. Daniel, in Mr. Tyrel, and Mr. Echard; especially in Mr. Tyrel in all its Extent and Particularities. But it must be remark'd, that he begins not the History with the Birth of King John, or the Manner of his obtaining the Crown; but with the Breach betwixt him and France, on the behalf of Arthur the Son of Geoffry Plantagenet, the true Heir.

I had some Thoughts of placing an Abstract of the Reigns of the Kings before each of his history Plays; but considering farther, I found that to make it of any use, they wou'd take up much more room than I cou'd by any means allow; and the Princes being all English, I find it might seem a little superfluous; since that is what every Gentleman that is capable of reading this Poet, is very well acquainted with.

-- 373 --

As for the Characters of this History, I think there are none of any Figure but the Bastard and Constance; they indeed engage your Attention when ever they enter. There is Boldness, Courage, Self-Assurance, Haughtiness, and Fidelity, in whatever he says, or does. But here is the Misfortune of all the Characters of Plays of this Nature, that they are directed to no end, and therefore are of little use; for the Manners cannot be necessary, and by consequence must lose more than half their Beauty. The Violence, Grief, Rage, and Motherly Love and Despair of Constance, produce not one Incident, and are of no manner of use; whereas if there had been a just Design, a tragic Imitation of some one grave Action of just Extent, both these Characters being form'd by the Poet, must have had their Manners directed to that certain End, and the Production of these Incidents, which must beget that End.

There are too many good Lines in this Play for me to take notice or point to them all.

On new Titles.
For new made Honour doth forget Mens Names, &c.

The Description which Chastillion makes of the English Army, that comes with King John, is very good, and a handsome Compliment of a Patriot to his Country. You will find it beginning thus—His Marches are expedient to this Town, &c.—But I must not omit King John's first Speech to the French King, since it was so lately and so happily apply'd to the present Lewis, on the breaking off the Treaty of the Hague.

K. John.
Peace be to France, if France in Peace permit
Our just and lineal Entrance to our own;
If not, bleed France, and Peace ascend to Heaven:
Whilst we, God's wrathful Agent do correct
Their proud Contempt, that beats his Peace to Heaven.

The Scolding betwixt Elianar and Constance, is quite out of Character; and indeed 'tis a difficult matter to represent a Quarrel betwixt two Women, without falling into something indecent for their Degree to speak, as most of what is said in this Scene is. For whatever the Ladies of Stocks-Market might do, Queens and Princesses can never be suppos'd to talk to one another at that rate. The Account which the French and English Heralds give of the Battle to the Town of Angiers, is very well worded; and it had been better we had heard more of the Battles, and seen less of those ridiculous Representations. The Citizens Proposal of the Lady Blanch, &c. to the King's, contains many Lines worth reading and remarking, from this Line:


&lblank; If lusty Love shou'd go in Quest of Beauty, &c.

-- 374 --

There is a considerable Part of the second Act lost of this Piece, it containing only two Pages, which are so well adorn'd with the well drawn Passion of Constance, that we are oblig'd to Fortune that it is not lost with the rest. Her Passion in the first Scene of the third Act is likewise just and masterly, and well worthy our perusing with Care.

The Topic of Interest or Advantage is well handled in Falconbridge's Speech, beginning thus:


&lblank; Rounded in the Ear,
With that same Purpose-changer, that sly Devil, &c.

Whatever Pandulph might really have urg'd to make a Breach betwixt the Kings, what Shakespear makes him speak is perfectly the natural Result of the Notions and biggotted Opinions of those Times. The Passion of Constance in the third Scene of the third Act, is extremely touching; among the rest this one Line is admirable.


He talks to me, that never had a Son.

The pleading of Prince Arthur with Hubert, is very natural and moving, allowing for two or three playing on Words, which seems not so proper for that place. See Scene I. Act IV. Hubert's Description of the Peoples Confusion on the Prodigies, is very well.


Old Men and Beldames in the Streets do prophesy on it.

And King John's Anger with Hubert in the next Page, is well drawn, as the King's Madness is. The hearty Englishman appears so well in the last Speech of the Play, that I must point it out for some of the Gentlemen of this Age to study.

Shakespear has drawn Richard's Character according to the best Accounts of History; that is, insolent, proud, and thoughtless in Prosperity, and full of the Notion, that he cou'd not any way forfeit his Crown being the Lord's Anointed; the common Flattery by which Kings are perverted into Tyrants. But then he is poor, low, dejected, despairing on the appearance of Danger; in Distress always dissembling Compliance in all things, but never sincere in Performance when the Danger is over. There are, indeed, several things that look something whimsical and extravagant,

-- 375 --

which yet are agreeable to what History has said of his Actions and Temper, in which our Poet has ever observ'd the Likeness.

The Topicks are not many in this Piece, but there are several Speeches, which are worth remarking, as that part of Bullinbrook's Speech which addresses to his Father, and Mowbray's on his Banishment.

The Impotence of mortal Power. Gaunt.
But not a Minute (King) that thou can'st give:
Shorten my Days thou can'st with sudden Sorrow,
And pluck Nights from me, but not lend a Morrow.
Thou can'st help Time to furrow me with Age,
But stop no Wrinkle in this Pilgrimage.
Thy Word is current with him for my Death,
But dead, thy Kingdom cannot buy my Breath.

His Speech in the same Page is pathetic:


Things sweet to taste, &c.—

Richard's Account of Bullinbrook's cajoling the Mob:


&lblank; How he did seem to dive into their Hearts, &c.

Gaunt's Speeches to York and the King, before he dies, are very moral and good. And from York's Speech, we find that Italy was then, or at least in the Poet's Time, as much in vogue with our English Gallants as France has been since for Fashions, &c. And indeed Harry Stephens, a French-Man, who liv'd much about Shakespear's Time, by this Complaint, That the more a French-Man was Romaniz'd, or Italianiz'd, the sooner he should be promoted by the Great Men, as having bestow'd his Time well, and as being a Man fit for Employment. Gaunt's Praise of England is noble, and worthy so great a Genius and so great a Poet. He thought the Name of a Trueborn Englishman was so far from contempt, like some of our modern Scriblers, that he makes Bullinbrook comfort himself in his Banishment with the Thought of being so. York's Speeches to the King on his seizing Gaunt's Estate, are dramatic enough.

On Hope.
I will despair, and be at Enmity
With couzening Hope, he is a Flatterer, &c.

-- 376 --

Richard's Speeches, Act 3. Scene 2. have in them some few Lines very good; and in many of his Speeches you will find something of Passion that is not amiss. What the Gardener says is not only very poetical, but shows that Shakespear was well acquainted with that Art, and perfect in the Terms. But the finest thing in this Play is the Description that the Duke of York makes of Bullinbrook's and Richard's Entry into London:


&lblank; Then, as I said, The Duke great Bullinbrook,
Mounted upon a hot and fiery Steed, &c.

This is worthy our Poets Study, that they may learn how to make beautiful Descriptions of what is fitter to employ their Eloquence in Narrations, than to be expos'd to the Eye. The Scene between Bullinbrook, York, Aumerle, and the Dutchess, is well; but it seems a little too forc'd in York to be so earnest to have his only Son and Heir hang'd, when the King himself seems willing to pardon him. The Speech of the Dutchess is very well, beginning thus:


&lblank; Pleads he in earnest? look upon his Face, &c.

The want of a regular Design brings in abundance of unnecessary Characters, of no manner of Use and Beauty, as the Groom in the fifth Act of this Play.

There are some moral Reflections in Richard's Speech in Prison. The same Chronicles and Histories quoted to the former, will furnish this King's Life.

Tho the Humour of Falstaff be what is most valuable in both these Parts, yet that is far more excellent in the first, for Sir John is not near so diverting in the second Part. Hotspur is the next in Goodness, but what wou'd have shewed much more had it been in a regular Tragedy, where the Manners had not only been necessary, but productive of Incidents noble and charming. Glendour is fine for Comedy. As for the Speeches, Reflections, &c. I shall point out the best. Hotspur's Description of the finical Courtier is very good; and most of the passionate Speeches of Hotspur, except that ridiculous Rant of leaping up to the Moon, and diving to the bottom of the Sea, &c. which is absolute Madness. Falstaff's Speeches, when he personates the King, are very pleasant. Worster to Hotspur contains some very judicious Reflections; and so there

-- 377 --

are some very politic in the Speech of King Henry to his Sons, and in all the Scene betwixt them. Sir R. Vernon's Speech is very pretty. Falstaff's Account of his Men is very pleasant. What I have to add on this first Part is only as to the Character of Falstaff, in which I think my self oblig'd to justify him in his Choice. Speaking of this Character, the Author of his Life tells us, That he once call'd him Sir John Oldcastle, but was oblig'd to alter that Name, some of the Family being then alive—But I don't know (says our Author) whether the Author may not have been somewhat to blame in his second Choice; since it is certain, that Sir John Falstaff, who was a Knight of the Garter, and a Lieutenant-General, was a Name of distinguish'd Merit in the Wars of France, in Henry V. and Henry VIth's Times. But to shew that Shakespear is not in the least to blame in this Particular, we must consider, that tho History makes this Sir John Falstaff a Man of Figure in the Army, and Knight of the Garter; yet that it is so far from making him a Man of Merit there, that his Cowardice lost the Battle, and betray'd the brave Talbot, as Shakespear himself gives account to the King in Act 5. Scene 1. Part 1. of Henry VI. And such a Cowardice ought to stigmatize any Character to all Posterity, to deter Men from the like. So that in this poetic Justice, I think Shakespear so far from Blame, that he merits Applause.

The second Part begins with a Speech of Rumour, describing his own Nature from Experience and Fact. Virgil in the fourth Book of his Æneis, and Ovid in his Metamorphosis, have describ'd the same under the Name of Fame. The Reader therefore may compare the two Latin Bards with our English. The Rage of Northumberland on the Death of Hotspur in some of the last Lines, is very well.

On Glory built on the Multitude.
An Habitation giddy and unsure
Has he, that buildeth on the vulgar Hart.
Oh! thou fond Many.

On the restless Cares of Kings, and Sleep.
How many thousands of my poorest Subjects
Are at this Hour asleep? Oh! Sleep! Oh gentle Sleep!
Nature's soft Nurse! how have I frighted thee?

Westmorland's Speech to the Arch-bishop of York, and the Rebels on Rebellion, is very good. Falstaff's Defence of drinking is pleasant. King Henry's Advice to Clarence is worth observing.

-- 378 --

On Fortune.
Will Fortune never come with both Hands full?
But write her fair Words still in foulest Letters, &c.

On a Crown.
Oh! polish'd Perturbation! golden Care!
Thou keep'st the Ports of Slumber open wide, &c.

On Gold.
For this the foolish over-careful Fathers
Have broke their Sleeps with Thought.

The Scene betwixt King Henry and his Son the Prince, to the end of fourth Act, is worth reading; as is the Chief Justice's Speech, in the second Scene of the fifth Act.

For these two Plays consult the same English Histories, which are already quoted.

The Prologue to this Play is as remarkable as any thing in Shakespear, and is a Proof that he was extremely sensible of the Absurdity, which then possess'd the Stage, in bringing in whole Kingdoms, and Lives, and various Actions, in one Piece; for he apologizes for it, and desires the Audience to persuade their Imaginations to help him out, and promises a Chorus to help their Imagination.


For 'tis your Thoughts (says he) that now must deck our Kings,
Carry them here and there, jumping o'er Times;
Turning the Accomplishments of many years
Into an Hour-Glass: for the which supply
Admit me Chorus to this History.

He here, and in the foregoing Lines, expresses how preposterous it seem'd to him and unnatural, to huddle so many Actions, so many Places, and so many Years into one Play, one Stage, and two Hours. So that it is not to be doubted but that he wou'd have given us far more noble Plays, if he had had the good Fortune to have seen but any one regular Performance of this Nature. The Beauty of Order wou'd have struck him immediately,

-- 379 --

and at once have made him more correct, and more excellent: and I do not at all doubt but that he wou'd have been the Sophocles of England, as he is now but little more than the Thespis, or at most the Æschylus. Tho Tragedy in Greece was founded on Religion, and came early under the Care of the Magistrate; yet by what I can discover, the Stage was as rude as ours, till Æschylus gave it Majesty. But in England it had no such advantageous Foundation, nor any such nourishing Influence; yet Shakespear by his own Genius brought it so far, as to leave it some Beauties, which have never since been equall'd.

The Character of Henry V. given by the Bishop of Canterbury, is very noble. His Discourse of the Salique Law, is a Proof, that Shakespear was well acquainted with the History of modern Times, and that very Controversy; which was an Argument of his Application to reading, and will not let me think, that having some Foundation of Latin, he shou'd totally neglect that.

Obedience and Order.
Therefore doth Heaven divide
The State of Man in divers Functions, &c.

The fine Description of the State of the Bees is worth a careful Observation in this same Speech. The King's Answer to the French Ambassadors, on the Dauphine's Present, is not only fine, but shews that Shakespear understood Tennis very well, and was perfect in the Terms of the Art. The Chorus is forc'd to come in to fill up the Gap of Time, and help the Imagination of the Audience with a Narration of what is not represented. In this Chorus are a few Lines of good Moral to the English, and therefore I transcribe them.


O! England: Model to thy inward Greatness,
Like little Body with a mighty Heart:
What mightst thou do, that Honour wou'd thee do,
Were all thy Children kind and natural?

King Henry Vth's Speech to Scroop, &c. from this Line, is very fine.


Oh! how hast thou with Jealousy infected
The Sweetness of Affiance—

The latter end of the Constable of France's Speech, and part of the French King's, is worth perusing, as giving a noble Character of two English Kings; and Exeter's Answer to the French in the next Page, shews the Spirit of an English Nobleman. The Chorus is necessitated to

-- 380 --

come in again, to tell all that must be suppos'd to connect the Representation before to that which follows. King Henry's Encouragement of his Men contains a great many fine Lines. Another Chorus begins the third Act, to help out the Lameness of the Representation; and I wonder when Shakespear was sensible of the Absurdity of the bringing a Battle on the Stage, he shou'd in some measure do it notwithstanding.


Where O! (for Pity) we shall much disgrace
With four or five most vile and ragged Foils
(Right ill-dispos'd in Brawl ridiculous)
The Name of Agin-Court, &c.

A King but a Man.

&lblank; I think the King is but a Man, as I am. The Violet smells to him as it does to me, &c.—Tho the Discourses of the King to Williams, &c. are very good, and full of Reason and Morality, yet contain they nothing Dramatic, and are indeed fitter for a Philosopher, than a King.

On a King and Greatness.
Upon the King, &c.
Oh! hard Condition, twin-born with Greatness
Subject to the Breath of every Fool.

Of Ceremony.
And what art thou, thou Idol Ceremony? &c.

See Grandpree's Description of the low Condition of the English Army.

What I have already said of Shakespear's being sensible of the Defect of these historical Representations, is confirm'd plainly in the Chorus of the fifth Act.


I humbly pray them to admit th' excuse
Of Time, of Numbers, and due Course of things,
Which cannot in their huge and proper Life
Be here presented.

He shows how sensible he is of this in the short Chorus that ends this Play, saying,

-- 381 --


Thus far with rough, and all-unable Pen,
Our bending Author hath pursued the Story,
In little Room confining mighty Men;
Mangling by Starts the full Course of their Glory.

And indeed all that can be done in these Cases, is only a Collection of so many Themes of different Subjects: As in Burgundy's Speech, the Description of Peace, and its Advantages.

The Character of Fluellen is extremely comical, and yet so very happily touch'd, that at the same time when he makes us laugh, he makes us value his Character. The Scene of Love betwixt Henry V. and Catherine, is extravagantly silly and unnatural; for why he shou'd not allow her to speak in English, as well as all the other French I cannot imagine, since it adds no Beauty, but gives a patch'd and pye-bald Dialogue of no Beauty or Force.

The Scene betwixt Talbot and the Countess of Auvergue contains something pretty enough. In the Bishop of Winchester he has perfectly drawn a haughty proud Church-Man, that prefers his own Ambition to all things divine and human; and in the King, a weak tho pious Prince. And indeed all the Parts shew the Confusion of a Government under such a Prince. The Speech of the Pucelle to the Duke of Burgundy, is very fine and artful. Talbot's Persuasion of his Son to leave the Field, and secure in himself the Hopes of the Family, and his Refusal to leave his Father, is very pathetic. The Scene between Suffolk and Queen Margaret is full of natural Passion, and contains many fine Lines. The Praise of England, in the Lord Say's Speech to Jack Cade, is good.

On War.
&lblank; Oh! War! thou Son of Hell,
Whom angry Heavens do make their Minister, &c.

The frequent and calm Debates in Council, in many of these historical Pieces, have nothing dramatic in them, as in the first Part of Henry VI.

-- 382 --

All the Scene between Henry, York, and the Peers, is shocking, and unworthy the Character of Noblemen and Soldiery, to insult a Prince when in their Power; and tho we allow such a thing might have been done in Fact, yet that is not sufficient to bring it on the Stage, where Verisimilitude prevails; whereas Truth, that is, Matter of Fact, is sometimes so far from Probability, that a Man wou'd scarce think it possible. York's Passion is just. Richard's Simile, where he compares his Father's fighting to a Lion in a Herd of Neat, is very good. There are several Lines of Clifford's Speech very good. All these Skirmishes and Battles are ridiculous on the Stage, as Shakespear himself has said in his Chorus before quoted; and yet he has scarce a Play without a great deal of Drums, and Trumpets, &c. Howe'er I think four or five Battles in this Play too much. In one he has taken occasion to introduce King Henry VI. bemoaning the Misery of Civil War, and what he says on this head is very well; and the Son bringing in his Father, whom he had kill'd in the Battle, not knowing him, and the Father his Son, gives him greater occasion of moralizing. The same Fault of insulting the Vanquish'd and even the Slain, is repeated.

The Mob.
Look, as I blow this Feather from my Face,
And as the Air blows it to me again.

The long Soliloquy of Richard in the third Act, is highly unnatural; for as the Duke of Buckingham justly has observ'd, they ought to be few and short. Nor wou'd this, which is so frequent in our Poet, be borne from the best Hand, that cou'd now arise: but there is always by the Many a bigotted deference paid to our Predecessors; and Years add Authority to a Name. Our young Poets shou'd never imitate our Shakespear in this: for tho a Man may be suppos'd to speak a few Words to himself in the Vehemence of a Passion, as it does happen in Nature, of which the Drama is in all its Parts an Imitation; yet to have near fourscore Lines of calm Reflections, nay Narrations to my self, by which the Hearer shou'd discover my Thoughts and my Person, as here, and before when Henry VI. is discover'd and taken, is unpardonable, because against Nature, and by consequence not at all according to Art. There are several good Lines in this Speech of Richard, but ill brought in. The Instances

-- 383 --

which Shakespear makes him give of Nestor, Ulysses, and Sinon, are a Proof still of his Knowledge at least in Ovid, and some other of the Latin Classics. The ill Omens given by Henry VI. of Richard's Death, are poetical enough.

The first of these Plays begins with a long Soliloquy of Richard's, of forty or fifty Lines, to let the Audience know what Contrivances he had made for the Destruction of Clarence, and what a Villain he intended to be. But Richard as he is here drawn, is not a fit Character for the Stage, being shocking in all he does; and we think (notwithstanding the huddling so much time into two Hours) that Providence is too slow and too mild in his Punishment. The Antients have indeed introduc'd an Atreus and Thyestes, a Medea, &c. but the Cruelties committed by them have been the sudden Effects of Anger and Revenge: but Richard is a calm Villain, and does his Murders deliberately, wading thro a Sea of his nearest Relations Blood to the Crown.

The second Scene, betwixt the Lady Anne and Richard, is admirably written: and tho we cannot entirely agree with her in her yielding to the Murderer of her Husband, and Father-in-law; yet we allow that the Poet has made her speak all that the Subject and Occasion wou'd allow. Clarence's Dream is poetical and natural.

Conscience. 2. Vil.

I will not meddle with it, it makes a Man a Coward, &c. Edward's Speech is pathetic enough. And the Queen's Passion on King Edward's Death is just and natural.

On the momentary Grace and Favour of Men.
Oh! momentary Grace of mortal Men!
Which we more hunt for, than the Grace of God, &c.

Buckingham's Account of his negotiating with the Citizens is well enough.

-- 384 --

On Words in Grief.
Windy Attorneys to their Clients Woes;
Airy Succeeders of intestine Joys, &c.

Against Conscience.
For Conscience is a Word that Cowards use,
Devis'd at first to keep the Strong in awe.

The Prologue to Henry VIII. shows that Shakespear thought more justly of the Stage than he perform'd; perhaps in mere compliance with what then pleas'd the Audience, never considering that his Authority wou'd have refin'd their Tastes. After having told us, that this Play wou'd move Pity, contain'd Truth, and was not destitute of Show; he goes on,


&lblank; Only they
That come here to hear a merry, bawdy Play,
A Noise of Targets; or to see a Fellow
In a long motley Coat guarded with yellow,
Will be deceiv'd: For, gentle Hearers, know
To rank our chosen Truths with such a show
As Fool and Fight is, besides forfeiting
Our own Brains, and the Opinion that we bring,
That makes that only true we now intend,
Will leave us never an Understanding Friend.

And indeed the Managers of our Stage have been all along afraid of reforming the Stage, left they should run any hazard of a bad Audience, by giving them something more noble, than they had known. And this has supported Barbarism and Bawdy so long, where Art and true Wit should reside.

On Fashions.
&lblank; New Customs,
Tho they be never so ridiculous,
Nay let them be unmanly, yet are follow'd, &c.

What Lovel says will hold good of the Ladies of our Times:


&lblank; A French Song, and a Fiddle, has no Fellow.

-- 385 --

Now indeed Italian has got the start of the Monsieur, but much of the same Excellence. Shakespear in all probability wrote this Play to compliment Queen Elizabeth; at least 'tis plain that he has taken every Opportunity of the Story to insert her Praises: as the Lord Chamberlain having brought Ann Bullen news of her being made Marchioness of Pembroke, says,


&lblank; I have perus'd her well,
Beauty and Honour in her are so mingled,
That they have caught the King: And who knows yet,
But from this Lady may proceed a Gem,
To lighten all this Isle!

The same is again hinted, which is compleated by the Prophecy of Archbishop Cranmer, which concludes the Play. To which he there adds a praise of James the first, as the Effect and Reward of her Merits.

Queen Catherine's Speeches are good, for they are the natural result of the Manners and Sentiments; as all that she says to Campeius and Wolsey in the third Act is very pathetic, and agreeable to a Lady of her Spirit in her Condition. Norfolk's Description of the Cardinal's discomposure is good. The Scene betwixt Norfolk, Surrey, and Wolsey, is dramatic, and that which follows betwixt Cromwel and Wolsey very moving.

The State of Man.
This is the State of Man: to day he puts forth
The tender Leaves of Hopes; to morrow blossoms,
And wears his blushing Honours thick upon him.
The third day comes a Frost, a killing Frost;
And when he thinks, good easy Man, full surely
His Greatness is a ripening, nips his Root,
And then he falls as I do, &c.

Ambition.
Cromwel, I charge thee, fling away Ambition,
By that Sin fell the Angels: how can Man then,
The Image of his Maker, hope to win by't?

The two different Characters of Wolsey, by Queen Catherine, and Griffith, are worth perusing.

This concludes the English historical Plays: tho the rest are indeed little better, yet they generally are within a narrower Compass of Time, and take in fewer Actions. Tho when they exceed the Unities, I see no Reason

-- 386 --

why they may not as well, and with as good Reason, stretch the Time to five thousand Years, and the Actions to all the Nations and People of the Universe: and as there has been a Puppet-Show of the Creation of the World, so there may be a Play call'd the History of the World.

Troy having been long besieg'd, Achilles is by Polyxena kept from the Field, for he was in love with her. Antenor is taken Prisoner, and in exchange for him, Cressida Daughter to Chalchas, is given to Diomede by the Trojans. Troilus, who is in love with her, and first possess'd of her by the Care of Pandarus her Uncle, parts with her not without the utmost Reluctance, they having vow'd Constancy to each other. Hector being to fight Ajax during the Truce, Troilus goes with him; and after the Fight gets Ulysses to go privately with him to the Tent of Chalchas, where he discovers her Falshood to him, and Love to Diomede. The Truce ending, the Battle is renew'd; and Patroclus being kill'd, Achilles comes out and kills Hector: and Troilus and Diomede both fighting after in vain, the Play ends with the Death of Hector by Achilles, and his Myrmidons.

This Play is alter'd by Mr. Dryden, and tho clear'd of some Errors, is far from a Play, even according to the Rules laid down by Mr. Dryden before this very Play, as he indeed confesses; but to alter a Play and leave the fundamental Errors of Plot and Manners, is a very whimsical Undertaking. Shakespear is to be excus'd in his falsifying the Character of Achilles, making him and Ajax perfect Idiots, tho sometimes Achilles talks like a nice Reasoner, as with Ulysses; so making the Manners unequal as well as unlike: I say, Shakespear is excusable in this, because he follow'd Lollius, or rather Chaucer's Translation of him. But Mr. Dryden, who had Homer to guide him right in this particular, is unpardonable. Thus Achilles is made to absent himself from the Field for the sake of Polyxena: Whereas the receiv'd Story is, that it was upon the Quarrel betwixt Agamemnon and him for taking away Briseis. But I know not on what account both the Poets seem fonder of the Barbarians than the Greeks, of arbitrary Power than Liberty, Ignorance than Learning. I know not but the Reason which gave Virgil the Trojan for his Hero, is that which has made our Bards so indulgent to the same side, viz. a Notion that the Trojans were the Source of our two Nations, tho with much less Reason and Probability on our side, than on that of the Romans.

-- 387 --

I wonder Mr. Dryden continued the Error of Shakespear in making Cressida a Harlot. Her Character is too scandalous to draw our Pity, and therefore he shou'd have made her virtuous, and not of blasted Honour: Yet it must be acknowledg'd, that Mr. Dryden has corrected the Diction, and added a considerable Beauty in that Scene, betwixt Hector and Troilus, upon the Surrender of Cressida, with whom he seems to part in the original with too small Reluctance. Mr. Dryden himself tells us, that he took the Hint of that Scene from that in Euripides between Agamemnon and Menelaus, which I shall give the Reader in my Remarks on Julius Cæsar, that he may compare it with that of Shakespear, and this of Mr. Dryden, from whom I must a little dissent in the Occasion; for the Ground of the Quarrel in the Greek, is stronger than either Mr. Dryden's, or Shakespear's. For the Glory and Honour of Greece depends on that of Euripides, but I can't find the Liberty of Rome much interested in that of Brutus and Cassius. But more of this when I come to that Play.

I am something of Mr. Dryden's mind, that this was one of his earliest Plays, both for the Manners and Diction, which are both more faulty than usually in any of his later Tragedies. There are, notwithstanding what I have said, a great many fine Lines in this Piece worth the remarking, as the very first Lines.


Call here, my Varlet, I'll unarm again.
Why should I war without the Walls of Troy,
That find such cruel Battle here within?
Each Trojan, that is Master of his Heart,
Let him to Field; Troilus alas has none!

The several Pauses, &c. in the following Lines.

Troi.
The Greeks are strong, and skilful to their Strength,
Fierce to their Skill, and to their Fierceness valiant;
But I am weaker than a Woman's Tear,
Tamer than Sleep, fonder than Ignorance,
Less valiant than a Virgin in the Night,
And skilless as unpractis'd Infancy.

That Women are best when they are courted and not won.—The Fate of Grumblers, or Contemners of the supreme Rule or Governour.— Two short but passionate Speeches of Troilus: the first begins, O! Pandarus, I stalk about her Door, &c. The second,—Even such a Passion doth embrace my Bosom, &c.

Pride cures Pride.
&lblank; Pride has no other Glass
To show it self but Pride. For supple Knees
Feed Arrogance, and are the proud Man's Fees.

-- 388 --

Fallen Greatness.
'Tis certain, Greatness once fall'n out with Fortune,
Must fall out with Men too.

Great Actions forgot unless continued.
Time has, my Lord, a Wallet at his Back,
Wherein he puts Alms for Oblivion.

The Discovery of her Departure to her by Troilus is as finely express'd,


I love thee with so strange a Purity, &c.

The Cautions he gives her against the Grecian Youth, are not amiss.

The Grecian Youths are full of subtle Qualities.—Ulysses gives a very good Description of a lascivious Woman.


There's Language in her Eye, her Cheek, her Lip.

And his Character of Troilus is not less lively and beautiful.


&lblank; Not yet mature, yet matchless.

Caius Martius going to the Wars against the Volscians, takes Corioli, and beats Tullus Auffidius, and has the Glory of the War attributed to him by the Consul. On this he is to sue for the Consulship, which he disdains a great while; but at last submitting, he does it aukwardly, and almost bursting with Disdain and Pride. This makes him lose the Consulship; and on the Tribunes of the People having Words with him, he rails so at the Commons and the Tribunes, that he is accus'd as a Traitor, and at last banish'd. He goes over to the Volscians, and heads their Forces against Rome not yet prepar'd to receive him: Cominius first, and Menenius next, go to intreat him, but he proves inexorable, till his Mother, Wife, Son, Valeria, &c. prevail, and he makes Peace betwixt the Romans and Volscians. Auffidius on his return to Antium accuses him of Treason, and with the Conspirators stabs, and kills him.

The Character of Martius is truly dramatic, for his Manners are not only equal, but necessary to his Misfortunes. His Pride and Rashness are

-- 389 --

what History gives him; but his Modesty and Aversion to Praise I cannot find in Plutarch, who makes him very well satisfy'd with the Praise given by Cominius. And indeed it seems something opposite to his Pride, which both in the Play and History was so signal in him. Our Poet seems fond to lay the Blame on the People, and every where is representing the Inconstancy of the People: but this is contrary to Truth; for the People have never discover'd that Changeableness, which Princes have done. And Plutarch, in the Life of Pyrrhus, seems sensible of this, when he says— Thus Kings have no Reason to condemn the People for changing for their Interest, who in that do but imitate them, as the great Teachers of Unfaithfulness and Treachery, holding him the bravest, who makes the least Account of being an honest Man. And any one that will look over the Roman History, will find such Inconstancy, and such a perpetual Changeableness in the Emperors, as cannot be parallel'd in the People of any Time, or Country. What the Greeks or Romans have ever done against any of their fortunate or great Generals, is easily vindicated from a guilty Inconstancy, and Ingratitude. For the Fault has always been in the great Men, who swelling in the Pride of their Success, have thought in deference to that, that they might and ought to do whatever they pleas'd; and so often attempted the Ruin of that Liberty themselves, for the Preservation of which their warlike Actions were only valuable. And so it was their changing their Manners, and not the People, that produc'd their Misfortunes; they lov'd them for defending their Country and Liberties, but by the same Principle must hate them when they sought by their Ambition, and Pride to subvert them, and this by a Constancy, not Variableness of Principle, or Temper.

This is plain in the very Story of this Play; for their Anger was just against Coriolanus, who thought so well of his own Actions, as to believe that even the Rights, Customs, and Privileges of his Country were his due for his Valour and Success. His turning a Traytor to his Country on his Disgrace, is a proof of his Principle. Camillus on the contrary, banish'd on far less Occasion or Ground, brought his Country in Distress, Relief against the Gauls; so far was he from joining them.

This Contempt of the People often proceeds from an over-value of our selves, and that not for our superior Knowledge, Virtue, Wisdom, &c. but for the good Fortune of our Birth, which is a Trifle no farther valuable in truth, than as it is join'd to Courage, Wisdom or Honour; yet that, when blindly valu'd by the Possessor, sets aside all Thoughts and Endeavours to obtain those nobler Advantages.

Our English Poets indeed, to flatter arbitrary Power, have too often imitated Shakespear in this particular, and preposterously brought the Mob on the Stage, contrary to the Majesty of Tragedy, and the Truth of the Fact. Shakespear has here represented, as in Julius Cæsar, the Commons of Rome, as if they were the Rabble of an Irish Village, as senseless,

-- 390 --

ignorant, silly and cowardly; not remembring that the Citizens of Rome were the Soldiers of the Commonwealth, by whom they conquer'd the World; and who, in Julius Cæsar's Time, were at least as polite as our Citizens of London: and yet if he had but consulted them, he wou'd have found it a difficult matter to have pick'd out such ignorant unlick'd Cubs, to have fill'd up his Rout.

It is no hard matter to prove that the People were never in the wrong but once, and then they were biass'd by the Priests to chuse Barabbas, and cry out Crucify.

I have not room here to examine this Point with that Clearness that I might, nor is it so much to our present Purpose; and yet I presume the Digression is not so foreign to the Matter, as to deserve a judicious Censure.

The Character of Martius is generally preserv'd, and that Love of their Country, which is almost peculiar to Rome and Greece, shown in the principal Persons. The Scene of the Mother, Wife, and Valeria, is moving and noble. There are a great many fine Lines in this Play, tho the Expression or Diction is sometimes obscure, and puffy. That of the Citizens is very just on all proud Men.


&lblank; And cou'd be content to give him good Report for't,
But that he pays himself with being proud.

The Fable that Menenius tells the People, tho in History, is very well brought in here, and express'd.

Honour ill founded upon the People.

He that depends upon your Favours, swims with Fins of Lead. You may look in the beginning of this Speech in the foregoing Page. The noble Spirit of Volumnia is well express'd in her Speech, and in all that Scene, where the Character is admirably distinguish'd from Virgilia and Valeria. The Speech of Coriolanus to the Soldiers is good; beginning,


&lblank; If any such be here
(As it were Sin to doubt) that love this Painting, &c.

The Discourse betwixt the two Officers in the Capitol is worth reading, on the head of Popularity.

Against Custom.
Custom calls me to it.

-- 391 --

In the Scene betwixt the Tribunes and Martius, the haughty Pride, and insolent and virulent Temper of Coriolanus, is justly painted.

Menenius is drawn an old humorous Senator, and indeed he talks like one in defence of the Pride and Outrage of his Friend; and the next page, when he asks what he has done against Rome, &c. when it is plain he was against the Rights of the Commons, as essential to the Government as the Nobles, perhaps more if that State be thorowly consider'd. Volumnia's Speech to her Son is not amiss. And that of Coriolanus is well express'd.


&lblank; Away my Disposition, and possess me,
Some Harlot's Spirit, &c.

The Thoughts are not only pretty, but very natural to his Pride on this Occasion.

On the Turns of the World.
Oh World! thy slippery Turns! Friends now fast sworn,
Whose double Bosoms seem to wear one Heart, &c.

For the Life and Character of this Man, you may read Plutarch's Lives, Dion. Halicarn.

On the Death of some Emperor, his Sons Saturninus and Bassianus stand Candidates for the Empire. But Titus Andronicus returning from the Wars against the Goths in Triumph, brings Tamora Queen of the Goths, Chiron, Demetrius, and Alarbus her Sons, &c. He gives the Empire to Saturninus the eldest, and Lavinia for his Wife, as well as all his Prisoners for a Gift; Bassianus seizes Lavinia as his Spouse, and bears her off. Titus kills his Son Mutius for stopping him in the pursuit of her. The Emperor falling in love with Tamora, marries her, and Bassianus Lavinia, But Chiron and Demetrius being both in love with her, quarrel who shall have her; till Aaron a Negro Favourite of the Empress reconciles them, advises them to murder her Husband in the Chase, and ravish her by turns, cutting off her Hands and Tongue; to which the Mother agrees, resolv'd to ruin the whole Family, in revenge of her Son Alarbus's Death by the Andronici, at their Brother's Tomb. They execute their Design, and having thrown the Body of Bassianus into

-- 392 --

a Pit, Aaron trains two of Titus's Sons to the Place, where they falling in, the Emperor is brought to find them; and so the Murder, by a Letter, &c. being put on them, they are order'd to be try'd, are condemn'd, and put to death for the Murder. Lavinia in the mean while is found in that Condition by her Uncle Marcus, carry'd home, and by the help of Ovid's Metamorphosis, and an Arrow writing in the Sand, discovers her Husband's Murderers, and her Ravishers. Aaron before the Death of the Brothers comes to Titus, and gets his Hand to redeem his Sons Life, and has their Heads brought to him soon after. Lucius, the only surviving Son, is banish'd for endeavouring to rescue his Brothers; he goes to the Goths, and brings them against Rome to revenge the Wrongs of his House, having taken the Moor in his march with the black Bastard he had by the Empress to save whose Life he discovers all the Villanies done by them. On the News of the Approach of the Goths with Lucius at their head, Tamora undertakes to wheedle old Titus to pacify his Son, &c. so disguising her self like Revenge, and her two Sons like Murder and Rape, she goes to him; he knows them, and complies so far, that he will send for Lucius, provided she and the Emperor meet him at his House; and he stops Chiron and Demetrius, kills them and bakes them in a Pye, of which the Mother eats: then Titus kills his Daughter Lavinia, upon the Emperor's saying. that Virginius did well in doing so; then he stabs the Empress, and the Emperor him, and Lucius the Emperor: and having declar'd all the Matter to the People, he is chosen Emperor, the Moor condemn'd to be bury'd alive, and so the bloody butchering Play concludes.

As this Play is not founded in any one particular on the Roman History, tho palm'd upon Rome, so the whole is so very shocking, that if there be any Beauties in the Diction, I cou'd not find them, or at least they are very faint and very few. I can easily believe what has been said, that this is none of Shakespear's Play, that he only introduc'd it and gave it some few Touches. Such Devils incarnate are not fit for the Drama: the Moor describes himself a degree more abandon'd than the Devil himself; and Tamora, when Lavinia is seiz'd, and Bassianus kill'd, shows her self not much better. This is so contrary to Nature and Art, that all the Crimes are monstrously beyond the very Name of scandalous. Well might Rapin throw the Infamy of Barbarity upon us, as a People divided from the rest of the World, and wanting that Politeness and Civility, because we lov'd Blood in our Recreations. But I think this only the Fault of the Poets, who have been too ignorant or too cowardly to venture on a Reformation of an Abuse, which prevail'd thro the Mistake of the first Attempts this way, supposing that Tragedy must be something very barbarous and cruel; and this false Notion has ever since fill'd the Scene with inhuman Villanies that ought to be seen no where but at Tyburn, nay worse than ever suffer'd in this Climate, which brings forth Men too brave to be guilty of such Inhumanities, and cannot therefore be pleas'd with them

-- 393 --

in the Representation; at least wou'd be much better pleas'd with the contrary Practice, according to the Antients.

The Montagues and Capulets, two eminent Families of Verona, being at mortal Odds, Romeo, the Son and Heir of Montague, falls in love with Juliet the Heiress of the Capulets at a Mask, and she with him. They agree, and are marry'd privately at Fryer Laurence's Cell. After which, Tibalt, a hot fiery Capulet, meets Romeo in the Street, and wou'd needs quarrel with him; but Romeo, in regard of his having just marry'd his Cousin, took all so patiently, that Mercutio the Prince of Verona's Relation cou'd not bear Tybalt's Insolence, so fighting him is kill'd; and Romeo on this, Tybalt returning, fights and kills him, and makes his escape to the Fryer's Cell. The Prince hearing the Case from Benvolio, condemns Romeo to Banishment on pain of Death; when having past the Night with his Wife, by the help of a Ladder of Cords, he goes to Mantua, the Fryer having agreed to send him News perpetually of his Wife. But Count Paris having been in love with Juliet, presses her Father to marry her out of hand, and obtains his Suit. She to prevent it takes a Potion, that shou'd make her seem dead, and she was bury'd in the Monument of the Family. Romeo hearing of her Death, buys Poison, and comes by Night to Verona, and going to her Monument to take it and die there with her, finds Count Paris, who forces him to fight, and is kill'd by him: but then Romeo enters the Monument, takes his Poison, and dies; the Fryer comes, and Juliet awakes, finds Romeo dead, and so stabs her self and dies. The Prince and both the Fathers being come, the Fryer and Romeo's Man, and Paris's Page, make a full Discovery of the whole; so the two Fathers are reconcil'd, and resolve to set up Statues to them both.

Tho this Play has no less than five or six Murders, yet they are nothing a-kin to those of the foregoing Piece; these for the most part are the effect of Heat and Passion, and by way of Duels, which Custom has given a sort of Reputation to, as being upon the Square. If therefore they are faulty, they yet are of that Nature that we pity, because every Gentleman is liable to fall into that by the Necessity of Custom. Tho this Fable is far from Dramatic Perfection, yet it undeniably raises Compassion in the later Scenes.

There are in it many Beauties of the Manners, Sentiments, and Diction. The Character of Mercutio is pleasant and uniform; that of Tybalt always equal, as indeed they all are: the Nurse is a true Comic Character,

-- 394 --

tho some of our Chit-chat Poets wou'd look on it as Farce, or low Comedy. In Benvolio's Account of Romeo to his Father and Mother, are many fine, musical, and sounding Lines.

Love.
Love, is a Smoak made of the Fume of Sighs;
Being purg'd, a Fire sparkling in Lovers Eyes;
Being vext, a Sea nourish'd with loving Tears;
What is it else? A Madness most discreet,
A choaking Gall, and a preserving Sweet.

To point to particular Lines wou'd be endless; for there often comes a fine sounding Verse well express'd, in the midst of others of little or no Beauty. Mercutio's Harangue on Dreams is extremely pleasant and whimsical, and the latter end very good Satire.

Of Dreams.
&lblank; True, I talk of Dreams,
Which are the Children of an idle Brain,
Begot of nothing, but vain Phantasy,
Which is as thin a Substance, as the Air,
And more inconstant than the Wind, who wooes
Even now the frozen Bosom of the North.

What Romeo says on his first seeing Juliet is very pretty.


Her Beauty hangs upon the Cheek of Night,
Like a rich Jewel in an Æthiop's Ear.

Whether Passion be so pregnant of Similies as Romeo and Juliet every where give us, I dare not determine; since to say that all they speak is not natural, wou'd be to provoke too many who admire it as the Soul of Love.

Mercutio's conjuring for Romeo is pleasant, tho it ends a little too smutty for an Audience. It begins, Romeo, Humour, Passion, Madman, Lover, &c. The Scene betwixt Romeo and Juliet, when he is in the Garden, and she at her Window, tho it contains many things that will not join with Probability, and tho perhaps Shakespear like Cowley was a little corrupted by reading Petrarch, that modern Debaucher of Poetry into Conceits and Conundrums; yet the Fancy is every where so fine, and Nature so agreeably painted, that we are pleas'd with the very Fucus, and persuade our selves that it is pure, unsophisticated Nature. And on the

-- 395 --

Earth and its Products the Fryer speaks well. And what he says to Romeo on early Rising is pretty enough. The Soliloquy of Juliet contains several good Lines; as


&lblank; Love's Heralds shou'd be Thoughts,
Which ten times faster glide than the Sun's Beams.

Against violent Delights.
These violent Delights have violent Ends,
And in their Triumph die like Fire and Powder,
Which, as they kiss, consume.

There are likewise a great many fine Lines in Juliet's Soliloquy; but her Thought of cutting him out into little Stars is ridiculous. The Parting of Romeo and Juliet is very pretty. The Fryer's Comfort to the Father and Lover in their clamorous Sorrow for the suppos'd Death of Juliet, is not amiss.

Romeo's Description of the poor Apothecary, and his Shop, is excellent, and copy'd by Otway. This Story is taken out of Bandello's Novels.

Timon, a Nobleman of Athens of a vast Estate and Riches, by his Bounty brings himself to want, tries his Friends, who forsake him in his Distress, and deny him the Money he desires to borrow of them. This makes him so wild, that he leaves Athens, and retires to a Wood, where he turns Man-hater; but digging accidentally for Roots, finds a hidden Treasure, of which he gives Alcibiades, and his Whores great Store: This brings several to him to make their Court, in hopes of his shining again; but he despising all, gives only Money to his faithful Steward, who came to do him service in his Distress. The Senators come to make him Offers and Places to appease Alcibiades, but he refuses all, with Curses on Mankind: And dying, leaves his Epitaph in these Words—


Here lies a wretched Coarse, of wretched Life bereft,
Seek not my Name; a Plague consume you, Caitiffs left.
Here lie I Timon, who all living Men did hate;
Pass by, and curse thy fill, but stay not here thy Gate.

-- 396 --

This Play is plainly taken from Lucian's Timon, and I wonder that Shakespear rather chose to give Roman Names to his Persons, as Lucius, Lucullus, &c. than Gnathonides, Philiades, Demeas a flattering Orator, from whence our Author seems to have taken his Poet; Thrasycles, a Philosopher, but not of Apemantus's kind, but a Lover of Money, or rather a Hypocrite; Blapsius, Laches, Gniphon. Apemantus is indeed Shakespear's own, and much better for the end he introduces him than Thrasycles cou'd have been, tho the latter is better in Lucian. Shakespear has thrown the Infamy on the Poet, which Lucian threw on the Orator; not considering, that Poets made another sort of Figure in Athens, where the Scene lies, than they do in England; the State thinking them so useful to the Public, that on the Death of Eupolis in a Sea-Fight, all Poets were for the future forbid to go to the War. Yet a Poet methinks shou'd have more regard to his Art and himself, than to bring in a Character of one mean or ridiculous. But Mr. Shadwell, who has pretended to alter this Play, has made him a very Scoundrel; and the Players always take care in Dress and Action to make him more so.

But this is not the only thing in which Mr. Shadwell has made this Poem worse in the Copy or Amendments, than it is in the Original. He has created two Ladies of his own, with a very odd Design. Melissa he makes a Woman of Quality and Honour, but has given her Qualities more abandon'd than a Prostitute; and Evandra is a Whore profess'd, but to her he has given Gratitude, Love, and Fidelity, even to the forsaking of the World to bear the Hardships of Timon's Miseries, to persuade the Town that a Whore is a more eligible and excellent Creature than a Woman of Honour. Such Doctrines as these have rais'd so many Enemies to the Stage with too much Reason and Justice. For in them indeed the Stage has lost all its Beauty and Greatness; nay, and all its Art and Genius, it being so easy a matter to please at the Expence of Religion and Morality, but so hard to do it on the solid Grounds of Art, which are subservient to Virtue, and I may say an Assistant of Religion, in purging and reforming the Manners.

It is plain that the Plot is not regular as to Time or Place, but the Action may be look'd on as pretty uniform, unless we wou'd make the Banishment and Return of Alcibiades an under-Plot, which yet seems to be born of the main Design.

The Play is full of moral Reflections and useful Satire. The Characters are well mark'd and observ'd, and the Diction generally speaking expressive.

On Ceremony or Complement.
&lblank; Ceremony was but devis'd at first
To set a Gloss on faint Deeds, hollow Welcomes, &c.

-- 397 --

The Glory of this Life.
Like Madness is the Glory of this Life, &c.

The Trying and Refusal of the Friends is very touching, and too natural and obvious to need a Comment; a Hint of this is in the latter end of Lucian's Dialogue of Timon.

Against Duelling.
Your Words have took such Pains, as if they labour'd
To bring Manslaughter into Form, and set Quarrelling
Upon the Head of Valour.

Nor is Alcibiades's Answer much amiss.

The false Supper Timon invites his false Friends to, is all Shakespear's Contrivance. Timon's Curses on Athens in the beginning of the fourth Act, are worthy his Rage and Passion.


Let me look back on thee, O thou Wall,
That girdles in those Wolves &lblank;

The parting of the Servants is something touching. Timon's Speech, tho disguis'd too much in affected Words, contains good satirical Reflections.

On Gold.
&lblank; Thus much of this will make
Black, White; Foul, Fair; Wrong, Right;
Base, Noble; Old, Young; Cowards, Valiant, &c.

The Scene betwixt him, Alcibiades, Timandra, &c. is full of wholesome Satire against Whoring. And the Speech of Timon, after they are gone out, is very moral. The Scene betwixt Timon and Apamantus contains many fine Reflections and Lines, the whole being very, Dramatic.

Gold.
What a God's Gold, that he is worshipp'd
In a baser Temple, than where Swine feed?
'Tis thou, that rigg'st the Bark, and plow'st the Foam,
Settlest admired Reverence in a Slave, &c.

-- 398 --

In short, the Scenes betwixt him and his Steward, and the Senators and him, are worth reading. The Epitaph seems to be taken from this,


Hic jaceo, vitâ miserâque inopique solutus;
Nomen ne quæras, sed male, tute, peri.

Caius Julius Cæsar having now vanquish'd all his Enemies, and fix'd himself in the perpetual Dictatorship, the Party of Liberty conspir'd to dispatch him; Caius Cassius, Metellus Cimber, Casca, and Brutus, agree to stab him in the Senate-House. He is deterr'd by Dreams, Prodigies, and his Wife Calpurnia's Prayers, from going to the Senate that Day, being the Ides of March; but Decimus Brutus, and the other Conspirators coming to him, persuade him from his Superstition: so he goes, and by the way receives a Paper with a List of the Conspirators, but will not look at it. In the Senate-House Metellus Cimber kneels to beg the Repeal of his Brother's Banishment, which when Cæsar denies, they all come in the same manner, till Casca gives the first Stab; and when Brutus wounds him, he falls with et tu Brute? Anthony being drawn aside by Trebonius, flies away on the Noise of Cæsar's Death; but coming to them by Permission, agrees with the Murderers, and obtains leave to bury and praise Cæsar in the Market-Place, or Forum, according to Custom. Brutus having first given the People an Account of what the Conspirators had done, and justify'd it with Reasons, Anthony makes such an Oration that he sets the People in a Mutiny, who burn the Conspirators Houses, &c. Brutus and Cassius, and the rest of them, fly out of Rome. At the Camp at Sardis, Cassius meets Brutus, and there happens a Quarrel betwixt them about Brutus's not pardoning Lucius Pella, and on Cassius's not sending Money to pay the Army. This being over, and they Friends, and separated, the Ghost of Cæsar appears to Brutus, and says he'll meet him again at Philippi. Whither when the Armies are gone, Octavius, and Mark Anthony follow, fight, and beat them: Cassius kills himself on a Mistake, and Brutus on his being close pursu'd.

This Play, or History, is call'd Julius Cæsar, tho it ought rather to be call'd Marcus Brutus; Cæsar is the shortest and most inconsiderable Part in it, and he is kill'd in the beginning of the third Act. But Brutus is plainly the shining, and darling Character of the Poet; and is to the end of the Play the most considerable Person. If it had been properly call'd Julius Cæsar, it ought to have ended at his Death; and then it had been

-- 399 --

much more regular, natural, and beautiful. But then the Moral must naturally have been the Punishment or ill Success of Tyranny.

I know that a Nobleman of great Judgment in the Drama, is, and has been for some time, altering this Play. In which I believe Shakespear will have a better Fate, than in most of those which have been alter'd: For generally they who have undertaken this Province, have been careful to leave all the Faults, and to rob him of many of the Beauties; but this has been because few, who have attempted it, knew more of the Art of the Stage than our Author, and wanted his Genius to relish those things, which were really good. But the principal Character, Cæsar, that is left so little touch'd by Shakespear will merit his Regard; and the Regulation of the Design without doubt will be the Object of his Care and Study: and then there cannot be so much of this remaining, as to rob the Alterer of the Honour of the whole; for the two best things in the Play are after the Death of Cæsar, where the Action ends, viz. the Orations of Brutus, and Anthony, and the Quarrel betwixt Brutus and Cassius. These Orations are indeed the beginning of a new Action, the Deaths of Brutus, and Cassius, and have nothing (in a Dramatic Sense) to do with the Death of Cæsar, which is the first Action. But this is a Part of the Drama, which our Shakespear is not to be accountable for. We shall therefore proceed to those Beauties of which he is undoubtedly Master. The Manners first; and here I think he is generally wonderful, for there is the Likeness in all, and a perfect Convenience, and Equality.

What Mark Anthony says to the imaginary People of Shakespear's Rome, is so artful, so finely taken from the very Nature of the thing, that I question whether what the real Mark Anthony spoke cou'd be more moving, or better calculated to that Effect. Plutarch says nothing of it; but we find that Appian has given us some Fragments of Anthony's Oration on this Occasion, which, in Honour of our Shakespear, I'll transcribe: for tho he seems to follow this Author chiefly in his Play, yet he has not borrow'd the Oration either of Brutus or Anthony, tho one he found there entire, and the other so supply'd that he might easily gather the Connection.

Anthony's Oration in Appian.

It is not just, Gentlemen, that I alone should undertake the Funeral Praises of this great Man; it were fitter his Country did declare them. I will therefore with the Voice of the Republick, and not my own, only make Recital of those Honours, which, whilst he was living, the People of Rome conferr'd upon him for his Virtues.

“Having said this, he began with a sad and sorrowful Countenance the Recital of Cæsar's glorious Titles, pronouncing every thing distinctly, and stopping more particularly at those by which they had made him

-- 400 --

more than Man; as Sacred, Inviolable, Father of his Country, Benefactor, Prince, and many others which till then had never been given to any Man. At every Word turning towards the Body, and animating his Speech by his Gesture; and when he pronounc'd any one of those Titles, he added some intermingled Terms of Grief and Indignation; as when he recited the Decree of the Senate, calling him Father of his Country”—See there, said he, the Testimony of your Acknowledgements—And in pronouncing these Words—Holy, Sacred, Inviolable, and the Refuge of the miserable, he added—never any one, that fled to him for Refuge, perish'd; yet he himself is murder'd, tho made Holy and Sacred by our Decrees, without having exacted these Titles from us, or ever desir'd them. And surely we are in a shameful Slavery indeed, if we give those Titles to unworthy Persons, who never ask them of us. But Oh! faithful Citizens, you purge your selves well from this Reproach by the Honours you now pay his Memory. After this reciting the Act of the Oath, by which they were all oblig'd to guard the Person of Cæsar, and to employ all their Forces so, that if any attempted his Person, whoever expos'd not his Life in his Defence shou'd be execrable, he rais'd his Voice, and extending his Hands towards the Capitol, cry'd out —Oh Jupiter! Protector of my Country, behold me ready to revenge, as I have sworn; and since it is a thing resolv'd by the Judgment of all good Men, I beseech thee with all the other Gods to be favourable to me. A Tumult hereupon arising among the Senators, who believ'd these Words to be manifestly address'd to them; Anthony to appease them turn'd the Discourse, and said,—But Gentlemen, this Accident must rather be attributed to some God, than to Men; and we ought rather to provide against the present Necessities, than speak of things past, since we are threatned with extreme Miseries for the future, and are upon the Point of falling again into our antient Seditions, and the seeing all the Nobility of the City perish. Let us then conduct this sacred Person among the Gods, solemnly in mournful Elegies singing his Praises.—After having said these Words, he tuck'd up his Robe, as if he had been possess'd with some Spirit; and girding it about him, that he might have his Hands more at liberty, he went and plac'd himself near the Bed where the Corps lay, upon an eminent Place; and opening the Curtain, and looking in, he began to sing his Praises, as of a Celestial Divinity. And the better to make him be believ'd to be of that Race, he lifted his Hands up to Heaven; reciting even to the Loss of Breath, his Wars, his Combats, his Victories, the Nations he had subdu'd, the Spoils he had brought away, speaking of every thing as a Miracle; and crying out many times—Thou alone art he, who hast return'd victorious from so many Fights; thou alone art he, who hast reveng'd thy Country of the Injuries done her for three hundred Years together, and constrain'd People till then unconquerable, viz. the Gauls, who alone took and burnt the City, to ask Pardon on their Knees.

-- 401 --

Having said these things and many more, as of a divine Person, he lower'd his Voice, and in a mournful Tone with Tears in his Eyes, lamented the unworthy Death of his Friend, wishing that he cou'd redeem his Life with his own; and at length abandoning himself to Grief, he was so far transported as to discover the Body of Cæsar, and to show at the Top of his Pike his Robe pierc'd with the Stabs he had receiv'd, and all stain'd with his Blood, &c.

I have given all this from Appian, that the Reader may see, as it were, the whole Procedure of Anthony on this occasion; and from this make a Judgment on his Oration, and what Shakespear has made him speak: Which, if not so adapted to the Roman People, certainly was very agreeable to them, as represented by him in his Play.

The other thing in this Play, is the famous Quarrel betwixt Brutus and Cassius, in the second Scene of the fourth Act. This has always receiv'd a just Applause, and has by Mr. Dryden, in his Preface to Troilus and Cressida, been preferr'd to a no less famous Scene of a Quarrel betwixt Agamemnon and Menelaus, in the Iphigenia in Aulis of Euripides. His Words are these—The Occasion which Shakespear, Euripides, and Fletcher, have all taken, is the same, grounded upon Friendship; and the Quarrel of two virtuous Men rais'd by natural Degrees to the Extremity of Passion, is conducted in all three to the Declination of the same Passion, and concludes with the warm renewing of their Friendships. But the particular Ground-work which Shakespear has taken, is incomparably the best; because he has not only chosen two of the greatest Heroes of their Age, but has likewise interested the Liberty of Rome and their own Honours, who were the Redeemers of it, in the Debate.

I hope it will be no Injury to our Countryman, to do Justice to an old Greek Poet of the first Magnitude. To that end I must needs say, that the Advantage Mr. Dryden gives to the Briton, is equally due to Euripides; for certainly Agamemnon and Menelaus, in the poetic World at least, and in the System of Heroes in the Time Euripides wrote, were as great as Brutus and Cassius, one of whom perhaps cannot carry away the Prize of the greatest Hero of his Age without some Dispute. Next, in the Quarrel of Euripides, not the Disappointment of some Pay of Legions, or the Denial of quitting a Man guilty of Bribery, which both were past, but the Fate, the Glory, and the Honour, if not the Safety of all Greece, depended on the Ground of their Difference.

But whether this of Shakespear be either so well prepar'd, have those fine Turns in it, or come as naturally to its Declination as this of Euripides, I leave to the Judgment of the Reader. But I must desire that some Grains of Allowance may be made for the Badness of a Translation; which, however good, must fall much short of the Beauties of the Original.

-- 402 --

To shew the Preparation of this Quarrel, I shall give the Argument of the first Act; for Mr. Barnes, in his Edition of Euripides, has divided his Plays into Acts.

Agamemnon now repenting that he had agreed to the sacrificing of his Daughter, in the night-time consults with an old faithful Servant of his, how to prevent her Arrival in the Camp, where she was hourly expected with her Mother Clytemnestra. To this Servant therefore he entrusts a Letter to be deliver'd to his Wife, in which he desires her not to bring Iphigenia to Aulis. In this Act Agamemnon declares the first Seeds of the Trojan Expedition, and gives an Insight into the present Fable.

The second Act begins with Menelaus intercepting the Messenger, and striving to get the Letter from him.

Old Man.
Oh! Menelaus! spare your self a Guilt,
Unworthy of your self, and of your Fame. Mene.
No more, no more, thou'rt to thy Lord too faithful. Old M.
Y' upbraid me with a Virtue, not a Crime. Mene.
If thou persist, thou shalt full soon repent thee. Old M.
They are the King's Dispatches you wou'd seize;
And those you ought not, Sir, to violate. Mene.
Thou ought'st not, Wretch, by guilty Faith misled,
To bear Perdition to the Grecian Glory. Old M.
Of that am I no Judge—forgoe my Packet. Men.
I will not. Old M.
Nor will I quit it. Mene.
Or let it go, or from my Hand receive
Immediate Death. Old M.
I count it Glory for my Lord to die. Mene.
Villain, let go thy Packet—dares a groveling Slave
Contend in saucy Words with mighty Kings! Old M.
My Lord! my Lord! O! Agamemnon, hear me!
With violent Hands he robs me of thy Letters. Enter Agamemnon. Agam.
What Noise, what Tumult's this within my Hearing? Old M.
Hear me, great Sir, I will the Truth unfold. Agam.
Why, Menelaus, hast thou thus abus'd
My faithful Servant? Mene.
Ha! Agamemnon! Gods! immortal Gods!
Turn, turn thy guilty Eye, and look on me!
If still thou canst behold my injur'd Face.

-- 403 --

Agam.
Yes, did the deadly Basilisk it self
Ride on thy fiery Balls, I thus durst view thee &lblank;
The Son of Atreus will by none be brow-beat. Mene.
See'st thou these Letters full of base Contents? Agam.
Yes, I do see them, and in them thy Crime,
Which I—but give 'em to me strait.— Mene.
Not till the Grecian Chiefs have heard them read. Agam.
And have you then—but sure you durst not do't,
Thou durst not break thy Sovereign's Letters open. Mene.
Yes, yes, I know 'twill vex thy haughty Soul,
To have thy secret Treasons thus expos'd. Agam.
O! all ye Gods! what Insolence is this! Mene.
From Argos you expect your Daughter here? Agam.
And what have you to do, with saucy Eye
To over-look my Actions? Men.
My Will, Sir, is my Right—I'm not thy Slave. Agam.
'Tis well, Sir, wondrous well, that I, Supreme
Of Lords and Kings, must be depriv'd the Right
To govern my own Family as I please! Mene.
You are not fit t' enjoy that common Right,
Your Mind's unsettled, veering as the Wind.
For, with thy self at War, it now determines
One thing, the following Moment whirls about,
And then designs another; nor fix'd in that,
Succeeding Minutes vary your Resolves. Agam.
Oh! Spite, spite, spite! a spiteful Tongue is odious! Mene.
But an inconstant and a various Mind
Is still unjust, and still to Friends unknown.
Your self I will lay open to your self;
But let not Pride and Anger make you deaf,
Averse to Truth—I shall not praise you much.
Look back, look back, recall, recall the Time,
When your Ambition zealously pursu'd
Supreme Command o'er all the Grecian Chiefs,
To lead our vengeful Arms to treacherous Troy.
An humble Seeming you indeed put on,
As if you'd shun what most your Heart desir'd.
How lowly then! how fawning then on All!
With flattering Hand you courted every one;
Your Gates set wide to the inglorious Vulgar;
Familiar with the meanest; hearing All,
And seeking those, who sought not Agamemnon.
Yes, with obsequious Bows you brib'd the Mob,
To give that Empire, you so ill can bear.

-- 404 --


No sooner had you gain'd your Wish, Command,
But all your supple Manners were thrown by.
You to your Friends no more confess'd the Friend,
Hard of Access, and rarely seen abroad;
All mean and low! A Man of Honour shou'd
Then be most fixt, and zealous for his Friends,
When by his Fortune he can most assist them.
As soon as I perceiv'd this shameful Error,
I like a Friend and Brother told you of it.
Again in Aulis here &lblank;
Since the great Gods deny'd to swell our Sails
With prosperous Gales, your haughty Spirit fell;
You were dismay'd, dejected, and forlorn:
The Grecians cry aloud to be dismiss'd,
And not to languish in this Port in vain.
How wretched hadst thou been, and how inglorious,
How full of Anguish, Agonies of Death;
Had you then ceas'd to lead these strong Battalions,
To fill the Trojan Fields with warlike Greeks?
In this Distress you then cou'd think of me,
Ask my Advice, how to avoid this Shame.
But then, when Calchas from the Victims found,
Your Daughter offer'd at Diana's Altar,
Wou'd give the Greeks a safe and speedy Voyage;
Thy well pleas'd Eyes confess'd the sudden Joy,
That spread it self thro all thy inward Pow'rs;
Thy ready Tongue declar'd thy willing Mind,
That she shou'd know the Goddess' sacred Knife,
Free, unconstrain'd, and not by any Force.
Pretend not, that your high Commands you sent,
That she to Aulis shou'd with speed repair;
Deceiv'd by thee, with the false promis'd Joy
Of being the long-wish'd Bride of great Achilles:
But here by a strange Whirle and Change of Will,
You other Letters send to countermand her.
You will not be the Murderer of your Daughter!
How many thus with an unsteady Hand
Do steer the dangerous Helm of Government?
Fond to engage in some great bold Design,
Yet swift to quit it when they are engag'd:
Aw'd by the People some, and some more justly
Compell'd to guard from Foes their own Dominions.
But I the unhappy Fate of Greece deplore,
All arm'd, and ready to assault the Foe,

-- 405 --


And with full Glory quash the proud Barbarian,
Are left their Sport, and Scorn &lblank;
For the Repose of the great Agamemnon!
Oh! ne'er advance a Man for Wealth, or Power:
Wisdom alone deserves supreme Command,
And a wise Man is naturally a King. Chor.
All Brothers Quarrels are unhappy Things. Agam.
With Truth I shall reproach you in few Words,
For Insolence like this deserves not many;
A Brother's Name shall teach my injur'd Tongue
A Modesty, it seems, to you unknown.
Tho Modesty does seldom touch the base;
For when bright Honour has the Breast forsook,
Seldom confederate Modesty prevails.
Then, tell me, Sir, the Cause of all this Rage,
Whence all this Anger? whence this Indignation?
Who is't that injures or affronts you here?
What is't you want? pray what is your Desire?
Your virtuous Wife? your happy nuptial State?
At my Expence must I restore your Wishes,
Which when possest, your own ill Conduct lost you?
What! to regain your beauteous, faithless Wife,
Wou'd you thus tread on Honesty, and Reason?
The Pleasures of ill Men are evil all!
Oh! vain! oh! doating Madness! oh! blind Folly!
The Gods, indulgent to thy Happiness,
Have rid thee of a false, injurious Wife;
And thou, fond Fool, now burn'st with strange Desire,
To force the distant Plague home to thy Bosom!
The Suitors to this Helena with you
Each, by fallacious Hope of her betray'd,
To Tynd'rus swore, that with united Arms
They wou'd defend the happy Man she chose.
Apply to these, with these pursue the War;
But conscious of the Weakness of that Oath,
Compell'd by Fraud or Folly you despair:
If I forsake your foul detested Cause,
Will not be strong enough to lead them on.
But Menelaus, this assure thy self,
My guiltless Child for you I shall not murder.
Shou'd I comply, wild Horror and Remorse
Wou'd haunt my daily Thoughts, and nightly Slumbers.
What I have said, is, Sir, so plain and easy,
You need no Comment to explain my Meaning.

-- 406 --


But if you still to Justice will be blind,
I shall however, Sir, protect my own. Chor.
This differs from the former, yet it teaches,
That of our Children we shou'd take just Care. Mene.
O! Gods! how very wretched am I grown!
I have no Friends! Agam.
Yes, yes, you shall have Friends,
If you will not destroy 'em. Mene.
Oh! in what,
In what do you confess the Friend and Brother,
Of the same Father born? Agam.
I shall be wise,
Not mad with you. Mene.
Friends Griefs are common. Agam.
Then call me Friend, when you design no Harm. Mene.
This Obstinacy's vain, for sure thou know'st
In this thou must contend with Greece, not me. Agam.
Greece too, like thee, by some ill Fury's haunted. Mene.
Oh! proud, and vain of Empire! thou betray'st
To that, thy Brother. But I shall apply
To other Arts, and other Friends for Justice. [Going. Enter Messenger. Mess.
O! Agamemnon, King of all the Greeks,
I bring you pleasing News: Now in the Camp
Your Daughter Iphigenia is arriv'd,
And Clytemnestra your beloved Queen,
With young Orestes.—This Royal Troop,
After so long an Absence, must be welcome.
With Speed I came before to bring the News.
The Army throngs to see the glorious Sight.
Some talk of Nuptials for the Royal Virgin;
Some, that she comes to be in sacred Rites
Of great Diana here initiated.
But you, O! Agamemnon! crown your Brows,
And, Menelaus, share the Nuptial Joys.
Let Musick, and the Dancers celebrate
This happy Day. Agam.
Thy Zeal and Joy I do commend, be gone,
I of the rest will take peculiar Care.
Ah me! Oh!—Oh! wretched Agamemnon!
What shall I say? Oh! where shall I begin?
Into what Noose of Fate am I now fall'n!

-- 407 --


'Tis the malicious Cunning of my Fortune
Thus to prevent my just Paternal Care!
Oh! happy State of mean and low Degree!
There Grief at liberty may vent her Moans,
And give their mournful Thoughts a plaintive Tongue.
But Greatness is confin'd to hateful Form!
The People us, not we the People govern.
Proud Majesty denies my Woes Relief,
Shame stops the flowing Torrent of my Grief;
But not to weep is yet a greater Shame!
Thus a chain'd Slave I prove to a great Name.
I must curb Nature, and deny its Course;
And tho I'm fall'n into the greatest Woe,
That any mortal Wretch can ever know;
Yet in my Breast the Anguish must contain,
And only I my self must know my Pain.
But Oh! my Wife! what shall I say to her?
How shall I meet her? with what Looks behold her?
Her coming has redoubled all my Woe!
She comes unsent for, no invited Guest.
Yet who can blame the tender Mother's Care,
To do the dearest Office to her Child?
But now the foul perfidious Cause she'll find
Of her most inauspicious Journey.
For how shall I restrain the bursting Tears,
When I receive the tender hapless Virgin!
Ha! now methinks I see her suppliant kneel
With lifted Hands, and upcast streaming Eyes,
And trembling Lips thus pitifully pleading;
Oh! Father, will you kill me? will your Hand,
A Father's Hand give me to such Nuptials?
And then the little Infant, young Orestes,
In broken Sounds, and yet intelligible,
Accuse me of his dearest Sister's Murder!
Alas! Alas! how have the cursed Nuptials
Of the Barbarian, Paris, thus destroy'd me!
For he has brought these cursed Evils on me. Mene.
Give me your Hand, give me your dear Hand. Agam.
Here take it, for it is your Victory. Mene.
By Pelops our Grandsire, and our Father Atreus,
I swear, my Brother, what I'm going to say,
Are the sincerest Dictates of my Mind.
I cou'd not see the Tears fall from thy Eyes,
Thy awful Eyes, but Pity split my Soul,

-- 408 --


And the big Drops run tumbling down my Face.
My Rage ebb'd out apace, and now I see,
I ought not to be happy by thy Misery.
Now, by the Gods, you shall not touch your Daughter,
Thy Iphigenia is, for me, immortal.
Why shou'd thine die, and mine remain alive?
Helen is not so dear to this fond Breast.
To make me trample Nature under foot,
And purchase her Embraces by thy Blood.
The heat of Youth, and my untam'd Desire,
Made me speak madly when I urg'd the Deed.
Oh! 'tis a dreadful thing to slay one's Child,
To dip our Hands in our own Off-spring's Blood!
'Tis monstrous! 'tis unnatural.—
No, let the Army be dismiss'd with Speed,
And march away from Aulis to their Homes;
But, cease thy Tears, by Heav'n I cannot bear them:
I never will urge more the fatal Theme.
By all the Gods, she shall not die for me;
For what has she to do with Helena?
By Jove, I love my Royal Brother so,
I wou'd not be the Cause of his Unrest,
To be the happy Monarch of the World:
And my Heart akes, that e'er I shock'd thee so.
We may repent, with Honour, our Misdeeds. Chorus.
Generously hast thou said, O Menelaus!
And worthy Tantalus the Son of Jove. Agam.
O! Menelaus! I do feel thy Kindness,
That thou hast thus deceiv'd my Expectation,
In Words that truly do confess the Brother. Mene.
Passion may sometimes warp a generous Mind,
But such a cruel Kindred I abhor. Agam.
But Oh! my Brother, such hard Fate surrounds me,
I cannot 'scape this bloody Sacrifice;
For Iphigenia must a Victim fall. Mene.
Who can compel you to destroy your Daughter? Agam.
The whole Grecian Army. Mene.
Send her back to Argos. Agam.
That cannot be; I cannot so deceive them. Mene.
You ought not by the Vulgar thus be aw'd. Agam.
Calchas, alas! the Oracle will reveal. Mene.
Suppose him dead. The Dead can tell no Tales. Agam.
Oh! but that Son of Sysiphus knows all. Mene.
In what can Ulysses injure Agamemnon?

-- 409 --

Agam.
His artful Tongue commands the Soldiers Hearts. Mene.
He's fond indeed of popular Applause. Agam.
Oh! think him therefore, by the Troops surrounded,
The secret Oracle by Calchas told,
Divulging to the listening Warriours Ears;
My Piety stiling impious Sacrilege,
Refusing to the Grecian Glory
The Victim that Diana has requir'd.
The Army won by these his smooth Pretences,
Both you and I shall fall by their dire Rage;
Yet by our Death not save my Daughter's Life.
Suppose we fled to Argos from the Camp:
My Flight with Sword, and Fire, they wou'd pursue.
And lay my Country waste. It wonnot be!
I must be wretched and my Child must die!
Thus Woe and Misery surround me!
Into these Streights the Gods reduce me!
But Oh! my Brother! this alone canst thou!
Let not my Wife the fatal Business know,
Before my Child I've offered up to Pluto;
That with the fewest Tears I may be unhappy.

Tho I have taken some Latitude in the Translation, and made bold to leave out sometimes a Word or two, and sometimes a Line or two, which related more to Custom than the Passion; yet I have been far from making Euripides amends for what he loses in the Translation. As it is, I leave it to be by the Reader compared with that of Mr. Dryden in Troilus and Cressida, and that of Shakespear in this Play.

This indeed is a juster way of the Trial of our Poets excelling the Antients, than what Mr. Hales of Eaton, my Lord Falkland, &c. took in the Comparison of Topics; for if he here prevail, he will indeed get a Victory in a real Province of Poetry. I am surpriz'd that so judicious a Poet as Racine, shou'd omit this admirable Scene in his Iphigenia in Aulis, at the same time that he made a quarrelling Scene betwixt Agamemnon and Achilles. I have said so much on the two most beautiful Parts of this Play, that I shall leave the rest to the Reader; this being a Play so often acted, that they are obvious to every body.

Of Lowliness or Humility.
&lblank; But 'tis a common Proof,
That Lowliness is young Ambition's Ladder,
Whereto the Climber upward turns his Face.

-- 410 --

On Conspiracy.
&lblank; O! Conspiracy!
Sham'st thou to shew thy dangerous Brow by Night?
When Evils are most free.

There is one thing in this Play, which I remark for those judicious Gentlemen, who by a swelling gouty Style have set up for fine Language in the Drama. The Style of this Play is, generally speaking, plain, easy, and natural.

Duncan, King of Scotland, has two Sons, Malcolm, and Donalbain. His General against the Rebels and Norwegians (who then invaded that Country) is Mackbeth, a Kinsman of the Crown; and with him is join'd in Commission Banquo; who returning victorious, on an open Heath meet with three Witches, who salute Mackbeth three times, the last Salutation being King that shall be. Their other Salutations proving true, he and his Wife resolve to make the third so. In the Night therefore they murder Duncan, and lay it on his Chamberlains. Malcolm and Donalbain fly away; on which they are accus'd of having employ'd them to kill their Father; so the Election falls on Mackbeth, who being now King, has Banquo murder'd for fear of his Race; for the wayward Sisters told him, that he should get a Race of Kings: but his Son Fleance makes his escape. Murders and Tyrannies growing every day, Mackduff flies to the English Court, and with much adoe convinces Malcolm of his Fidelity, and with him comes into Scotland with English Forces, having first heard, that the Tyrant had surpriz'd his Castle, and kill'd his Wife and Children. Mackbeth having consulted the Witches, is told, that he shall not be kill'd by any Man born of Woman; nor till Birnam Wood came to his Castle of Dunsinane. But his Wife, haunted with Remorse for the Murders she had been Partner in, dies; and he finding the Deceit of the Witches Assurance of Birnam Wood, by the English Army's taking every Man a Branch of a Tree in his Hand, ventures out to fight, and is at last kill'd by Mackduff, who was ript out of his Mother's Womb.

To say much in praise of this Play I cannot; for the Plot is a sort of History, and the Character of Mackbeth and his Lady are too monstrous for the Stage. But it has obtained, and is in too much esteem with the Million, for any Man yet to say much against it.

-- 411 --

The Topics and Lines of this Play are less in Number and Beauty than most of his. A celebrated Speech is that of Mackbeth, after he has committed the Murder.


Methought I heard a Voice cry, sleep no more!
Mackbeth doth murder Sleep.

I need not say any thing here about the Witches, since what I have said of them and Spirits in the Tempest, is sufficient: He has drawn those Chimera's wonderfully, and made them Forms and Ceremonies according to their black Mysteries.

Life.
Life's but a walking Shadow, a poor Player,
That struts and frets his Hour on the Stage,
And then is heard no more: It is a Tale
Told by an Idiot, full of Sound and Fury,
Signifying nothing.

Hamlet, Son of the former King of Denmark, is put aside the Election by his Uncle Claudius, who marry'd his Mother soon after his Father's Death; which was succeeded by the walking of the Ghost of the deceas'd King. Hamlet being inform'd of it, goes to the Watch, sees and speaks to the Ghost, who tells him, that his Uncle, who now possesses his Throne and Wife, murder'd him as he lay asleep in his Garden, by pouring Poison into his Ear. So desiring Revenge, the Ghost vanishes; Hamlet obliges all who had seen it to keep the Secret, and by no means discover that they had beheld any such Sight. Hamlet assumes a sort of Madness, and the Queen loving him very well, is sollicitous to know the Cause, which Polonius the Lord Chamberlain persuades to be the Love of his Daughter, on her rejecting his Letters and Address according to her Brother's and Father's Orders. Hamlet, willing to discover whether the Ghost had told him true, orders some Players, who came then to Elsinor, to act such a Part, as the Ghost had inform'd him the King had been guilty of, desiring Horatio his Friend to observe him all the Action; but when the poisoning of his Brother in the Garden came to be acted, the King, unable to see more, rises up, and breaks off the Play. This confirms Hamlet in his Resolution of revenging his Father's Death. But the

-- 412 --

King, highly affected with this, retires, while his Mother is order'd to check him for his Conduct; but Polonius advises the King to let him hide himself, to over-hear what passes betwixt them, for fear the Mother's Indulgence shou'd not discover all. As Hamlet is going to his Mother, he finds the King at Prayers, and therefore will not kill him, because he took his Father in his Sins. He is so rough with his Mother, that she crys out for help, and Polonius alarm'd does the same; but Hamlet taking him for the King, kills him behind the Arras, then charges the Queen home with her fault of marrying her Husband's Brother, &c. owns that he is not mad: The Ghost of his Father comes into the Room, which heightens her Agony: They part, the Queen promising not to reveal ought to the King. The King is resolv'd to send Hamlet to England, with Rosencross and Guildenstern, with private Orders for him to be put to death there; but Hamlet aboard getting their Commissions from them, found the fatal Order and keeps it, supplying the Place with a fresh Order to put the Ambassadors to death: So he comes back, and in the Church finds a Grave digging for Ophelia, who running mad on her Father's Death, was drown'd; and Laertes coming back from France, was but just hinder'd from revenging his Father's Death on the King, but is assur'd, that he would help in his Revenge by engaging Hamlet to try his Skill with him at Foils, whilst Hamlet shou'd have a Blunt, and Laertes a Sharp, which he poison'd. But in the Scuffle the Queen drinks to Hamlet, but drinks the Poison prepar'd by the King for Hamlet, who being now wounded, got the Sharp from Laertes and wounds him; the Queen crys out that she is poison'd, and so Hamlet kills the King; Laertes confesses the Contrivance and dies, as Hamlet does immediately after.

Tho I look upon this as the Master-piece of Shakespear according to our way of writing, yet there are abundance of Errors in the Conduct and Design, which will not suffer us in Justice to prefer it to the Electra of Sophocles with the Author of his Life; who seems to mistake the Matter wide, when he puts this on the same Foot with the Electra. Hamlet's Mother has no hand in the Death of her Husband, as far as we can discover in this Poem; but her fault was in yielding to the incestuous Amour with her Husband's Brother; that at least is all that the Ghost charges her with. Besides, Shakespear was Master of this Story, but Sophocles was not. Orestes farther, was commanded by the Oracle to kill his Mother, and therefore all moral Duties yielding to the immediate Command of the Gods, his Action, according to that System of Religion under which Sophocles wrote, had nothing in it of Barbarity, but was entirely pious; as Agamemnon's sacrificing his own Daughter Iphigenia, by Diana's Order.

This Play indeed is capable of being made more perfect than the Electra; but then a great deal of it must be thrown away, and some of the darling Trifles of the Million, as all the comical Part entirely, and many other

-- 413 --

things which relate not to the main Action, which seems here to be pretty entire, tho not so artfully conducted as it might be. But I wander from my point; I propos'd not to show the Errors, especially when this Play contains so many Beauties. Hamlet every where almost gives us Speeches that are full of the Nature of his Passion. The Advice of Laertes to his Sister is very moral and just, and full of prudential Caution; and that of Polonius to his Son, and that of the same to his Daughter. Ay Springes to catch Woodcocks, &c. If the young Ladies wou'd study these Pages, they wou'd guard their Virtues and Honours better than many of them do. All the Scene betwixt Hamlet and the Ghost, is admirable, as the Ghost's Description of his Residence in the other World.

Virtue and Lust.
&lblank; But Virtue, as it never will be mov'd,
Tho Lewdness court it in the Shape of Heav'n;
So Lust, tho to a radiant Angel link'd,
Will sate it self in a Cœlestial Bed, and prey on Garbage.

Ophelia's Description of Hamlet's mad Address to her.


My Lord, as I was sowing in my Chamber,
He took me by the Wrist, &c.

Ambition.

Which Dreams indeed are Ambition: for the very Substance of the Ambitious, is merely the Shadow of a Dream.

On Man.

What a piece of Worth is Man? how noble in Reason? how infinite in Faculty, in Form, and Moving; how express and admirable? In Action how like an Angel? In Apprehension how like a God! The Beauty of the World!

In Hamlet's Speech to the Players, Shakespear gives us his whole Knowledge of the Drama; and for that Reason, this favourable Judgment of a Play, that did not please the Million, is what shou'd teach some of our successful Poets not to value themselves merely on Success, since the Million often fail; tho as Horace says, they sometimes hit right.


Interdum Populus rectum videt, est ubi peccat.

-- 414 --

Hamlet.

I heard thee speak me a Speech once, but it was never acted; or if it was, not above once: for the Play, I remember, pleas'd not the Million; it was Caviare to the General: But it was (as I received it, and others, whose Judgment in such Matters, cry'd to the Top of mine) an excellent Play—well digested in the Scenes, set down with as much Modesty as Cunning.

On Players and Plays. Ham.

Let them be well us'd, for they are the Abstracts and brief Chronicles of the Time.


I have heard that guilty Creatures, sitting at a Play,
Have by the very cunning of the Scene
Been struck so to the Soul, that presently
They have proclaimed their Malefactions.

The Power and Force of Tragedy, in this and other Particulars, has been confirmed by undoubted History. Alexander, Tyrant of Phærea, a City of Thessaly, seeing the Hecuba of Euripides acted, found himself so affected, that he went out before the End of the first Act, saying, That he was asham'd to be seen to weep at that Misfortune of Hecuba and Polyxena, when he daily embrued his Hands in the Blood of his own Citizens. He was afraid (says the admirable Dacier) that his Heart shou'd be truly mollified; that the Spirit of Tyranny wou'd now leave the Possession of his Breast, and that he should come a private Person out of that Theatre, into which he enter'd Master. The Actor, who so sensibly touch'd him, with difficulty escap'd with his Life, but was secur'd by some Remains of that Pity, which was the Cause of his Crime.

I cannot here omit what Benefit the City of Athens it self receiv'd from some Verses of the Electra of Euripides, in its great Distress; for when it was debated, that the City of Athens shou'd be destroy'd, and the Country laid waste, a milder Course was taken by the Commanders, from one of them repeating these Verses out of the Electra of Euripides;


Electra, Oh! unhappy Queen,
Whither wou'd you fly? Return:
Your Absence the forsaken Groves
And desart Palace seem to mourn.

This shook them (says Plutarch in the Life of Lysander) and gave an Occasion to reflect how barbarous it wou'd appear to lay that City in Ruin, which had been renown'd for the Birth and Education of so many famous Men.

-- 415 --

Hamlet's Soliloquy.

Death, or to die.
&lblank; To be or not to be; that is the Question:
Whether 'tis nobler in the Mind to suffer
The Slings and Arrows of outragious Fortune,
Or to take Arms against a Sea of Troubles,
And by opposing, end them.

Calumny.
Be thou as chaste as Ice, as pure as Snow,
Thou shalt not escape Calumny.

Hamlet's Advice and Directions to Players is very good, containing very good Precepts of a just Pronunciation, which being as useful for those who judge, as those who act, I shall take more notice of them.

Ham.

Speak the Speech I pray you, as I pronounc'd it to you trippingly on the Tongue. But if you mouth it, as many of our Players doe, I had as lieve the Town-Cryer had spoke my Lines. Nor do not saw the Air too much with your Hand thus, but use all gently; for in the very Torrent, Tempest, and (as I may say) the Whirl-wind of Passion, you must acquire and beget a Temperance, that may give it Smoothness. Oh! it offends me to the Soul, to see a roboustous Periwig-pated Fellow tear a Passion to Tatters, to very Ragges, to split the Ears of the Groundlings; who, for the most part, are capable of nothing but inexplicable dumb Shows, and Noise, &c. And a little further:

—Be not too tame neither: but let your own Discretion be your Tutor. Sute the Action to the Word, the Word to the Action; with this special Observance, That you o'ertop not the Modesty of Nature; for any thing so overdone, is from the Purpose of Playing; whose end both at the first and now, was, and is, to hold as 'twere a Mirror up to Nature; to show Virtue her own Feature, Scorn her own Image, and the very Age and Body of the Time, his Form and Pressure. Now, this overdone, or come tardy off, tho it make the Unskilful laugh, cannot but make the Judicious grieve; the Censure of the which one must, in your Allowance, o'ersway a whole Theatre of others. Oh! there be Players, that I have seen play, and heard others praise, and that highly (not to speak it profanely) that neither having the Accent of Christians, nor the Gate of Christian, Pagan, or Norman, have so strutted and bellow'd, that I have thought some of Nature's Journey-Men had made Men, and not made them well, they imitated Humanity so abominably.—And let

-- 416 --

those that play the Clowns, speak no more than is set down for them; for there be of them, that will of themselves laugh, to set on some Quantity of barren Spectators to laugh too, tho in the mean time some necessary Question of the Play be then to be consider'd. That's villainous, and shows a most pitiful Ambition in the Fool that uses it.

These Precepts of Shakespear are as valuable as any thing in him; for indeed, thorowly study'd and understood, they teach the whole Art of the Stage, which relates to the Representation, or the Actors; who still are too commonly guilty of these very Follies, which Shakespear observ'd in the Players of his Time.

I shall say no more in Explanation of this here, designing a particular Discourse on the Art of Pronunciation and Acting; for it is not sufficient for a Player to speak well, he must give what he says its true Action, he must look his Part, he must be the Man he represents, according to the very Lineaments of the Passion, or Humour, which he represents, or else he is no Actor. They are call'd Actors, not Speakers; and a Mistake in the accenting a Word, or even in a vicious Tone of Utterance, may be forgiven; but an ill Action is an Error in the Fundamentals. There is a Lady on the Stage, who may perhaps be sometimes out in her Speaking, but always so charms in her Action, that she will not suffer a Lover of the Art not to sink the smaller Error in the greater Beauty. Our Actors are very liable to neglect the Decorum of the Representation, and when they have form'd themselves to the Figure of a passionate Man as long as they speak, while the opposite speaks, are as calm as if unconcern'd in the Matter; whereas in Nature, no Man in Anger, Love, or Grief, but minds what the other says, and is as much concern'd in it as if he spoke himself. In this Particular, no body can excel Mrs. Barry, whom I have frequently observ'd change her Colour, and discover a Concern that equall'd Nature; this is no Flattery to her, but barely Justice.

But not to dwell on this Subject, or anticipate what I have to say in a longer Discussion of this Point, let us return to the fine things of this Play of Hamlet. His Speech to Horatio has many good Lines. The Queen's Protest in the Play that's introduc'd, and the King's Discourse with her, is worth reading for the Lines and the Reflections. The Scene betwixt his Mother and Hamlet, is generally very well; tho perhaps it is capable of Improvement. That part of the Scene where the Ghost comes in, is very strong; as indeed Shakespear is in the former Scene, which, as I have been assur'd, he wrote in a Charnel-House in the midst of the Night.

On Man.
  What is Man &lblank;
If his chief Good and Market of his Time, &c.

-- 417 --

The Discourse betwixt Hamlet and the Grave-Maker is full of moral Reflections, and worthy minding, tho that Discourse it self has nothing to do where it is, nor is of any use to the Design, and may be as well left out; and what ever can be left out has no Business in a Play; but this being low Comedy has still less to do here. The Character Hamlet gives of Osrick is very satirical, and wou'd be good any where else.

LEAR, King of Britain, has three Daughters, Gonerill, Regan, and Cordelia. Gonerill is marry'd to the Duke of Albany, Regan to the Duke of Cornwal, and the King of France and Duke of Burgundy are Pretenders to Cordelia. The King being old, divides his Kingdom betwixt his three Daughters, reserving only an hundred Knights for himself, and the Name of King. But the two Elder, by their mighty Professions of Love and Duty beyond measure win the Father's Heart, now alienated from Cordelia, because she daub'd not her Affections over with empty Professions; so that old Lear in a Passion gives away her Share to her other Sisters, and with his Curse leaves her to France, who takes her for his Wife, tho rejected by Burgundy. The two Daughters, Regan and Gonerill, soon fall from their Duty, and grow weary of the King, are uncivil to his Followers, wou'd abridge them, nay take them quite away; when in a stormy Night he is turn'd out of the Earl of Gloucester's House, with Orders to him not to relieve him. The Earl of Gloucester shook with Horror of these unnatural Proceedings, acquaints his Bastard Son of his Intentions to assist the King, and that the French were come over to his Aid; but he betrays him, and so his Eyes are put out, and he turn'd out of Doors, being inform'd that his Bastard Son had done it all, by whom deceiv'd he had believ'd his own Son Edgar had contriv'd his Death; and who, for fear of the Proclamation against him, wander'd like Tom a Bedlam. He meets with the King, and with his Father afterwards, on whose Head there being a Price set, Gonerill's Steward meeting him, offers to kill him, but is prevented by Edgar's killing of him, about whom he finds Gonerill's Letters to the Bastard, being Love with him, and also a Design against the Duke of Albany her Husband; to whom he carries it, before the Battle betwixt the Britains, and the French under Cordelia's Command, whom she brought to the King's Assistance against her unnatural Sisters; but being beaten, and the King and she taken Prisoners, the Bastard orders them to be kill'd in Prison. And Edgar having fought and kill'd the Bastard, Regan being poison'd by her Sister Gonerill, and she being upbraided by her Husband with the Guilt, but more affected with the

-- 418 --

loss of Edmund, kills herself: he owns his Warrant out against the King and Cordelia; they send to save them but come too late, Cordelia being hang'd, but the King kill'd the Rogue that hang'd her, but breaks his Heart and dies: so the Play ends.

The King and Cordelia ought by no means to have dy'd, and therefore Mr. Tate has very justly alter'd that Particular; which must disgust the Reader and Audience, to have Virtue and Piety meet so unjust a Reward. So that this Plot, tho of so celebrated a Play, has none of the Ends of Tragedy, moving neither Fear nor Pity. We rejoice at the Death of the Bastard and the two Sisters, as of Monsters in Nature, under whom the very Earth must groan. And we see, with Horror and Indignation, the Death of the King, Cordelia, and Kent; tho of the three, the King only cou'd move pity, if that were not lost in the Indignation and Horror the Death of the other two produces: for he is a truly Tragic Character, not supremely virtuous nor scandalously vicious; he is made up of Choler and Obstinacy, Frailties pardonable enough in old Men, and yet what drew on him all the Misfortunes of his Life.

The Bastard's Speech of the weakness of laying our Fate and Follies on the Stars, is worth reading—This is the excellent Foppery of the World, that when we are sick in Fortune, &c.

Lear's Passion on the Ingratitude of his Daughter Gonerill, is very well; and his Curses on her very well, and naturally chose. Lear's Speech to Regan is very well:


No, Regan, thou shalt ne'er have my Curse.

And his Passion in this whole Scene, agreeable to the Manners.

The Needs of Life few.
O reason not the Need! our basest Beggars
Are in the poorest things superfluous.
Allow not Nature more than Nature needs;
Man's Life is cheap as Beasts, &c.

Kent's Description of the tempestuous Night, is very good.


  &lblank; Things that love Night,
Love not such Nights as these. The wrathful Skies
Gallow the very Wanderers of the Dark, &c.

There is nothing more beautiful than Lear's first Starts of Madness, when Edgar comes out in the Habit of a Madman—Didst thou give all to thy Daughters; and art thou come to this? And again,—Have

-- 419 --

his Daughters brought him to this pass? Con'dst thou save nothing? Wou'dst thou give 'em all?


&lblank; Now all the Plagues, that in the pendulous Air
Hang sated o'er Mens Faults, light on thy Daughters. Kent.
He has no Daughter, Sir. Lear.
Death, Traitor, nothing cou'd have subdued Nature
To such a Lowness, but his unkind Daughters, &c.

Edgar's Account of a Serving-man, is very pretty; as all that he says in the Play, is according to the Character, which his Affairs oblige him to assume.

On Man.
Man is no more than this, consider him well!
Thou ow'st the Worm no Silk, the Beast no Hide,
The Sheep no Wool, the Cat no Perfume. How!
Here's three on's are sophisticated. Thou art the thing it self.
Unaccommodated Man is no more.
But such a bare, poor, forked Animal
As thou art &lblank;

Edgar's Description of the Precipice of Dover-Cliff, is very good.


  &lblank; How fearful
And dizzy 'tis to cast ones Eyes so low, &c.

Against the gross and idolatrous Flattery of Princes, see Lear's Madness: “They flatter'd me like a Dog, and told me that I had white Hairs in my Beard, e'er the black ones were there, to say Ay and No to every thing I said—Ay and No too was no good Divinity. When the Rain came to wet me once, and the Wind to make me chatter, when the Thunder wou'd not peace at my bidding, there I found 'em, there I smelt them out—Go to, they are not Men of their Words; they told me I was every thing; 'tis a Lye, I am not Ague-proof.

For this Story read Milton's and Tyrrel's History of England, and Leland, with Geoffry of Monmouth, &c.

-- 420 --

Othello, a noble Moor or Negro, who had by long faithful Services, and brave Deeds, establish'd himself in the Opinion of the Senate of Venice, wins the Affections of Desdemona, Daughter to Brabantio, one of the Senators, marries her unknown to her Father, and with the Senator's Leave, carries her with him to Cyprus, his Province. He makes Cassio his Lieutenant, tho Iago had sollicited the Post by his Friends for himself; which Refusal, join'd with a Jealousy that Othello had been too familiar with his Wife, makes him contrive the Destruction of Cassio and the Moor, to gratify his Revenge, and his Ambition. But having no way to take a Vengeance on the Moor, proportion'd to his imaginary and double Injury but this, he draws him with a great deal of Cunning into a Jealousy of his Wife, and that by a Chain of Circumstances contriv'd to that purpose, and urg'd with all the taking Insinuations imaginable. Othello, by these means won to a Belief of his own Infamy, resolves the Murder of his Wife and Cassio, whom he concluded guilty. Iago undertakes the dispatching Cassio, whose Commission he had already got; which designing to do by Roderigo, who had been his Dupe, in hopes by his means to enjoy Desdemona, and who now grew impatient of any longer Delay; he missing his Aim is wounded, and kill'd outright by Iago, to stop him from telling any tales of him. But the Moor effectually puts his Revenge in execution on his Wife; which is no sooner done, but he is convinc'd of his Error, and in Remorse kills himself; whilst Iago, the Cause of all this Villany, having mortally wounded his Wife for discovering of it, is born away to a more ignominious Punishment; and Cassio is made Governour of Cyprus.

I have drawn the Fable with as much favour to the Author as I possibly cou'd; yet I must own that the Faults found in it by Mr. Rymer, are but too visible for the most part. That of making a Negro the Hero or chief Character of the Play, wou'd shock any one; for it is not the Rationale of the thing, and the Deductions, that may thence be brought to diminish the Opposition betwixt the different Colours of Mankind, that wou'd be sufficient to take away that which is shocking in this Story; since this entirely depends on Custom, which makes it so: and when a common Woman admits a Negro to a Commerce with her, every one almost starts at the Choice; much more in a Woman of Virtue. And indeed Iago, Brabantio, &c. have shewn such Reasons as make it monstrous. I wonder Shakespear saw this in the Persons of his Play, and not in his own Judgment. If Othello had been made deformed, and not over-young, but no

-- 421 --

Black, it had removed most of the Absurdities; but now it pleases only by Prescription. 'Tis possible, that an innocent tender young Woman, who knew little of the World, might be won by the brave Actions of a gallant Man, not to regard his Age or Deformities; but Nature, or what is all one in this Case, Custom, having put such a Bar, as so opposite a Colour, takes away our Pity from her, and only raises our Indignation against him. I shall pass over the other Observations founded on this Error, since they have been sufficiently taken notice of already. It must be own'd that Shakespear drew Men better than Women, to whom indeed he has seldom given any considerable Place in his Plays: Here, and in Romeo and Juliet, he has done most in this matter; but here he has not given any graceful Touches to Desdemona, in many places of her Part.

Whether the Motives of Othello's Jealousy be strong enough to free him from the Imputation of Levity and Folly, I will not determine; since Jealousy is born often of very slight Occasions, especially in the Breasts of Men of those warmer Climates. Yet this must be said, Shakespear has manag'd the Scene so well, that it is that alone which supports his Play, and imposes on the Audience so very successfully, that till a Reformation of the Stage comes, I believe it will always be kindly receiv'd.

Iago is a Character that can hardly be admitted into the Tragic Scene, tho it is qualify'd by his being push'd on by Revenge, Ambition and Jealousy; because he seems to declare himself a settled Villain. But leaving these things to every Man's Humour, which is in our Age all the Rule of Judging, let us take a View of what we can find beautiful in the Reflections and Sentiments.

Preferment.
&lblank; 'Tis the Curse of Service;
Preferment goes by Letter and Affection,
And not by old Gradation, where each Second
Stood Heir to the First, &c.

So that, notwithstanding our Murmurers in the Army and other Places, we find Merit and Right have been post-pon'd to Favour long before our Days. Iago's Harangue against Honesty is severe enough; and 'tis pity the Satire is too true. Brabantio urges what I before remark'd of the Improbability of his Daughter's being won by the Moor, but by Charms and Witch-craft.

I do not think Othello's Account to the Senate, of the Progress of his Love with Desdemona, so ridiculous as Mr. Rymer makes it; for, as for the Canibals, and Men whose Heads grow beneath their Shoulders, &c. being Objects of vulgar Credulity, they are as probable and as moving as the Cyclops and Harpies of Virgil; and then, abating for the Colour of

-- 422 --

the Moor, and the Improbability of his having that Post, the Tale has a great deal of the Pathos. Iago, to insinuate into Roderigo, that he may have hopes of Desdemona says,—Mark me, with what violence she lov'd the Moor, but for bragging and telling her fantastical Lyes.

There are in this Play, as well as in most of this Poet, a great abundance of Soliloquies, in which the Dramatic Person discourses with the Audience, his Designs, his Temper, &c. which are highly unnatural, and not to be imitated by any one.

The Moor has not bedded his Lady till he came to Cyprus; and yet it is before and after urg'd, that she was or might be sated with him. But those little Forgetfulnesses are not worth minding.

Against Reputation.

Reputation is an idle, and most false Imposition, oft got without Merit, and lost without deserving, &c.

Content is Wealth.
Poor, and Content, is Rich, and Rich enough;
But Riches fineless, is as poor as Winter.

Othello's Soliloquy, before he kills Desdemona, has been much admir'd.

This Play is the History of Anthony and Cleopatra, from the Death of Fulvia to the taking of Alexandria, and the Death of Cleopatra. The Scene is sometimes at Rome, sometimes in Ægypt, sometimes at Sea, and sometimes at Land; and seldom a Line allow'd for a Passage to so great a Distance; and the Play is full of Scenes strangely broken, many of which exceed not ten Lines. It is needless to write the Story, since it is so known to every body, that Anthony fell in love with Cleopatra, that after Fulvia's Death he marry'd Octavia the Sister of Augustus, to piece up the Flaws that Fulvia and mutual Jealousies had made; that however he soon relaps'd to Cleopatra, and that War ensuing Anthony's ill Conduct lost the Day at Actium first, and afterwards at Alexandria; where he kill'd himself with his Sword, and Cleopatra with the Sting of an Aspic, to avoid being carry'd in Triumph by Augustus. In this Play indeed Sextus Pompeius is brought in, and the Treat he gave Anthony, Lepidus, and Augustus, on board his Vessel.

-- 423 --

Augustus gives Anthony his true Character:


  &lblank; When thou once
Were beaten from Mutina, &c.

And the Concern and Care of Cleopatra in the next Page is not unnatural —Oh! Charmion! where think'st thou he is now? Pompey's Wish against Anthony is very apt and pretty.


  But all the Charms of Love,
Salt Cleopatra, soften thy wand Lips.

I must not omit the Description Enobarbus gives of Cleopatra's sailing down the Cydnos, because Mr. Dryden has given us one of the same in his All for Love, which I shall here compare together, and leave the Decision of the Victory to the impartial Reader.


The Barge she sate in, like a burnished Throne,
Burnt on the Water: the Poope was beaten Gold,
Purple the Sails, and so perfumed that
The Winds were Lovesick.
With them the Oars were Silver,
Which to the Tune of Flutes kept Stroke, and made
The Water which they beat, to follow faster,
As amorous of their Strokes. For her own Person,
It beggar'd all Description. She did lie
In her Pavilion; Cloth of Gold, of Tissue,
O'erpicturing that Venus, where we see
The Fancy out-work Nature. On each side her
Stood pretty dimpled Boys, like smiling Cupids,
With divers coloured Fanns, whose Wind did seem
To glowe the delicate Cheeks, which they did cool,
And what they did, undid.
Her Gentlewomen, like the Nereides,
So many Mermaids tended her i'th' Eyes,
And made their Bends Adornings. At the Helm
A seeming Mermaid steers; the silken Tackles
Swell with the Touches of those Flower-soft Hands,
That yarely frame the Office. From the Barge
A strange invisible Perfume hits the Sense
Of the adjacent Wharfs. The City cast her
People out upon her, and Anthony,
Enthron'd in the Market-place, did sit alone,
Whistling to the Air, which but for Vacancy

-- 424 --


Had gone to gaze on Cleopatra too,
And made a Gap in Nature.

Mr. Dryden in his All for Love, Act third, where Anthony gives it to Dolabella, has these Words.


Her Gally down the Silver Cydnos row'd,
The Tackling Silk, the Streamers wav'd with Gold,
The gentle Winds were lodg'd in Purple Sails.
Her Nymphs, like Nereids, round her Couch were plac'd,
Where she, another Sea-born Venus, lay.
She lay, and leant her Cheek upon her Hand,
And cast a Look so languishingly sweet,
As if secure of all Beholders Hearts,
Neglecting she cou'd take 'em: Boys, like Cupids,
Stood fanning with their painted Wings, the Winds
That play'd about her Face; but if she smil'd,
A darting Glory seem'd to blaze abroad,
That Mens desiring Eyes were never wearied,
But hung upon the Object. To soft Flutes
The silver Oars kept time; and while they played,
The Hearing gave new Pleasure to the Sight,
And both to Thought. 'Twas Heaven (or somewhat more)
For she so charm'd all Hearts, that gazing Crowds
Stood panting on the Shore, and wanted Breath
To give their welcome Voice &lblank;

Both Poets are a little beholden to the Historian for at least the Ground-work of this Description.

Fortune forms our Judgment.
  &lblank; I see Mens Judgments are
A Parcel of their Fortunes; and things outward
Do draw the inward Quality after them
To suffer all alike, &c.

Loyalty.
Mine Honesty and I begin to square,
The Loyalty well-held to Fools does make
Our Faith mere Folly, &c.

-- 425 --

The Incident of Eros killing himself instead of Anthony when his back is turn'd, Mr. Dryden has borrow'd in his All for Love; for Ventidius's and Cleopatra's sending him word that she had kill'd her self, is made use of in near the same manner by our late Laureat, in the forequoted Play of his.

For the Plot or Story of this Piece, read Plutarch's Life of Anthony; Suetonius in Aug. Dion Cassius, lib 48. Orosius, l. 6. c. 7. Cluny. l. 4. c. 11. Appian. l. 5.

Cymbeline, King of Britain in the Time of Augustus, having lost his Sons, Guiderius and Aviragus, had only one Daughter remaining, call'd Imogen, who privately married Posthumus, contrary to her Father's Will; who design'd her for Clotten the Queen's Son by a former Husband, who was a silly affected proud Fellow. Posthumus is therefore banish'd Britain, and goes to Rome, where he wagers with one Jacimo an Italian, that he cannot corrupt his Lady. He gives him Letters to her, and he takes a Journey into Britain on purpose, tries her by Words in vain, so gets Leave to put a Chest of Treasure into her Chamber for one Night; in which being convey'd, he lets himself out when she is asleep, observes the Room, takes away the Bracelet from her Arm, views a Mark under her Breast, and retires into his Chest again, and is the next Day carried away by his Men; then returns to Rome, and by these Tokens persuades Posthumus that he had lain with his Wife, so has the Chain and the Ring, whilst Posthumus sends an Order to Pisanio his Man to get his Mistress down to Milford Haven, and there to murder her, for having betray'd his Honour in the Embraces of another. Imogen with Joy goes with him, hoping to meet her Husband there, as her Letter promis'd; but when Pisanio shew'd her his Order to kill her for Adultery, she is highly concern'd and begs her Death, but he persuades her to stay there in Boy's Clothes to get into the Service of Lucius the Roman General; and so she might come near Posthumus and observe him, to whom Pisanio sent word, that he had kill'd her according to his Order. Imogen, in the mean while, losing her way among the Mountains, wanders till she is almost starved, when finding a Cave and Victuals, she enters and falls to eating, where Bellarius, Guiderius, and Aviragus, the Masters of that Cave, return and find her; and taking her for a Boy, are very fond of her, calling her Brother, &c. But she being sick, takes something out of a Vial given her by Pisanio, which he had from the Queen as a Cordial, tho meant for a Poison: The Brothers and the Father going again out to hunt, meet with Clotten, who

-- 426 --

was come thither in the Clothes of Posthumus, on his understanding that Imogen was fled thither; but bearing himself insolently to Guiderius and Aviragus, one of them fights and kills him, and cuts off his Head; and having triumph'd over him, threw his Head into the Sea. But returning home, they find Fidele dead (for by that Name Imogen call'd herself in that Habit) they sing her Dirge, and leave her with the dead and headless Body of Clotten; she comes to herself again, and finding a Body without a Head, and in the Clothes of Posthumus, imagines it to be him slain; and is found weeping o'er the Body, by Lucius the Roman General, who was come now with his Army to invade Britain, Cymbeline having refus'd to pay the Tribute settled with Julius Cæsar. He takes her for his Page: Posthumus being come over with the Romans, before the day of Battle, changes his Habit for a poor Country Fellow's; and Bellarius, not able to restrain Guiderius and Aviragus from the Fight, goes with them, and there rescue the King now almost taken Prisoner; and the Battle being chang'd by the Valour of these four, the Romans are beat; so Posthumus puts on his Roman Habit again, that he might be taken and put to death, being weary of Life for the Death of Imogen. He therefore, and Lucius and Jacimo, are put in Prison, and reserv'd for Execution. Fidele is taken by the King for his Page, and of her he is so fond, as to grant her whatever Life she demanded among the Roman Prisoners. She seeing the Ring of Posthumus on Jacimo's Finger, demands that he be oblig'd to discover how he came by it. Jacimo then owns all the Roguery, and Posthumus then discovers himself, and says that he had murder'd Imogen, who coming to embrace him, he strikes her from him, supposing her only a Page; but she being come to her self, owns that she is Imogen. And she accusing Pisanio of having given her Poison, the Physician and the Queen's Maids justify him by letting the King know that the Queen, on her Death-bed, own'd that she had given Pisanio a Draught for a Cordial, that wou'd poison him, at the same time confessing her guilty Design against the King himself. Guiderius owning that he had kill'd Clotten, the King orders him to be put to death, when Bellarius discovers that he and Aviragus are the King's Sons. And Posthumus owning himself to be the Country Fellow that behav'd himself so well, all are forgiven, and Peace made, Cymbeline agreeing to pay the Tribute, tho a Conqueror.

Tho the usual Absurdities of irregular Plots abound in this, yet there is something in the Discovery that is very touching. The Character of the King, Queen, and Clotten, do not seem extremely agreeable to their Quality. This Play has been alter'd by Mr. Durfey, but whether to its Advantage or not I will not determine, because I have not the Alteration by me; but I am afraid the Gentleman who alter'd it, was not so well acquainted with the Rules of Art, as to be able to improve the Cymbeline of Shakespear. He himself makes this Objection against a main Incident of the Play—2 Gal. That a King's Children should be so conveyed, so

-- 427 --

slackly guarded, and the Search so slow, that cou'd not trace them— 1 Gent. Howsoe'er 'tis strange, or that the Negligence may well be laugh'd at, yet it is true, &c. But he has here, as in other things, slighted the Absurdity, and kept to the Error knowingly; but the Answer he puts in the first Gentleman's Mouth is of no Validity, were it so, viz. Yet it is true; for here Probability is more to be sought than Truth, which is sometimes so merely possible, that it can scarce find Belief. And indeed most of the Incidents of this Play smell rankly of Romance. Jacimo's false Accusation of Posthumus to his Wife is well enough, and has many good Lines in it.

On Gold.
  'Tis Gold,
Which buys Admittance; oft it do's, yea, and makes
Diana's Rangers false themselves, and yield up
Their Does to the Stand o' th' Stealer, &c.

Against Women.
Is there no way for Men to be, but Women
Must be half Workers? &c.

The Speech of Bellarius to Aviragus and Guiderius, contains many fine Reflections—


The Handmaids of all Women, or more truly
Woman its pretty self into a waggish Courage,
Ready in Gybes, quick-answer'd, saucy, and
As quarrelous as a Weezel, &c.

Imogen on Lyes and Fallhood, pretty enough: Two Beggars told me I could not miss my Way; will poor Folks lye? &c.

Melancholy.
&lblank; Oh! Melancholy,
Who ever yet cou'd sound thy Bottom?

The Plot of this Play is taken from Boccace's Novels, Day 2 Nov. 9.

There are besides these, on which I have made no Remarks, Pericles Prince of Tyre, The London Prodigal, Thomas Lord Cromwel,

-- 428 --

Sir John Old-castle, The Puritan, or The Widow of Watling-street. The Yorkshire Tragedy, and Locrine; which, as I am very well assur'd, are none of Shakespear's, nor have any thing in them to give the least Ground to think them his; not so much as a Line; the Style, the manner of Diction, the Humours, the Dialogue, as distinct as any thing can possibly be. In the worst of his which are genuine, there are always some Lines, various Expressions, and the turn of Thought which discover it to have been the Product of Shakespear: But in these Seven I can find none of these Signs.

I have thus at last past thro all Shakespear's Plays, in which if any good Judge shall think me too partial to my Author, they must give me the Allowance of an Editor, who can seldom see a Fault in the Author, that he publishes; nay, if he publish two of the same kind, that which is then under Consideration, has the Advantage, and excells all others. Besides, if I have shewn you all that was any way beautiful in him, I have also been so just to the Art, as often to point out his Errors in that particular. And having gone over this celebrated Author with so much Care, an Author asserted by the Number of his Admirers (whom to oppose is counted little less than Heresy in Poetry) to be the greatest Genius of the modern Times, especially of this Nation, I find myself confirm'd in the Opinion I have long had of the Antients in the Drama, I mean in Tragedy: for having been so long conversant with the Confusions of want of Art in this Poet, tho supported with all the Advantages of a great Genius; the Beauty of Order, Uniformity, and Harmony of Design appears infinitely more Charming; and that is only to be found in the Greek Poets: tho Otway, and a very few Plays wrote by some yet living, are not without their just Praise; but those are not such as have been the longest lived on the Stage, tho very well receiv'd; it being a difficult Matter to bring such a Town to judge of the Man by the Performance, and not of the Performance by the Man. Shakespear is indeed stor'd with a great many Beauties, but they are in a heap of Rubbish; and as in the Ruins of a magnificent Pile, we are pleas'd with the Capitals of Pillars, the Basso-relievos, and the like, as we meet with them, yet how infinitely more beautiful and charming must it be to behold them in their proper Places in the standing Building, where every thing answers the other, and one Harmony of all the Parts heightens the Excellence even of those Parts: And thus if those partial Beauties of Shakespear cou'd be, or had been view'd in a true Position with their Correspondence to some perfect Whole, they wou'd receive a Praise, that they cannot, as they are, come up to.

-- 429 --

This wou'd make me surpriz'd to find so many Advocates for Confusion, in the Preference they give the modern Tragic Poets above Order in Sophocles, and Euripides; did I not remember, that this is done by Persons, who are totally ignorant of the Art, and are only pleas'd by Vogue, and Whimsey; and the Authors themselves, who wanting Genius, and Skill, have rail'd at the Excellence they could not arrive at, being humbly content with the precarious Applause of Fools; which as it was at first given without Reason, so is lost with as little: for whilst there is no Standard of Excellence, there can be no such thing as Excellence, which is such a levelling Principle in Poetry, as all Men who wou'd pretend to the least Merit, shou'd, for their own sakes, explode, as the genuine Child of Ignorance and Barbarism.

But I am more surpriz'd to find Mr. Dryden in the Number of the Flatterers of the Poets of the Age, who having had the Education of a Scholar, heighten'd it with the Beauties of a great Genius. But his Arguments for the Moderns against the Ancients, are worthy the Cause he defends, which is highly ridiculous. For his first Argument is, That the Greek Tragedies were not divided into Acts. But first he shou'd have consider'd, that this Defect (if it be one) might be the Effect of the Ignorance, or Neglect of the Transcribers, greater Misfortunes than that having befal'n Authors of that Antiquity in the dark Times of Gothic Ignorance: But I am afraid, that I cannot easily yield that this Division into Acts is any Perfection, since it plainly breaks off the Continuity of the Action, which is by the Chorus kept on, without any Pause. But Aristotle has given us all the Quantitative Parts of a Play, as the Prologue or Protasis, the Episode, Exode, and Chorus, which perfectly distinguish'd all the Business and Order of the whole Plot of the Play; for which the Moderns have given us no Rules in regard of what is proper to each ACT. 'Tis true, that in the Time of Horace the Distinction of Acts was receiv'd, and their Number settled as inviolable.


Neu brevior quinto, neu sit productior, Actu.

But as this was no Improvement in the Art of the Drama, so had it been so, 'tis plain, that the Moderns cou'd not make any Pretence to the Invention, and by Consequence can give us no manner of Advantage over the Greek Poets in that particular.

His next Argument is—That the Tragedies of the Greeks were taken from some Tale drawn from Thebes or Troy, or at least something, that happen'd in those Ages, which were so known to the Audience, that they cou'd not afford any Delight. But let us hear his own Words—And the People as soon as ever they heard the Name of Oedipus, knew as well as the Poet, that he had kill'd his Father by Mistake, and committed Incest with his Mother, before the Play; that they were now to hear of a

-- 430 --

great Plague, an Oracle, and the Ghost of Laius; so that they set with a yawning Expectation till he was to come with his Eyes out, and speak an hundred or two of Verses in a tragic Tone, in Complaint of his Misfortunes. But one Oedipus, Hercules, or Medea, had been tolerable; good People, they scap'd not so cheap, they had still the Chapon bouille set before them, till their Appetities were cloy'd with the same Dish, and the Novelty being gone, the Pleasure vanish'd—So that one main End of Dramatic Poetry in its Definition, which was to cause Delight, was destroy'd.

I have transcrib'd so many of his own Words meerly to shew the vain and wretched Triumph of a Man, who was so far from gaining any Advantage over the Ancients, that he is out in every Particular. That most of the Fables were taken from those celebrated Stories of the fabulous Age of Greece, is true; but that all are so, is far from Truth; for the Persians of Æschylus was not so, and some of Agatho's, and other of the Greek Poets now lost, were pure Fictions of their own, as is plain from Aristotle's Art of Poetry, and from Horace's Rule.


Si quid inexpertum Scenæ committis, & audes
Personam formare novam, servetur ad imum
Qualis ab incepto processerit, & sibi constet, &c.

Nay this was so common a Practice, that Aristotle himself draws one of his Rules from it, and from which Horace took that just quoted. Next Mr. Dryden was either ignorant, or forgot, that tho the same Action was wrote upon by several of the Greek Poets, yet the Conduct and Management of it was always different, and the Ingenuity of that Variation was extremely entertaining to so polite a People. Thus Euripides took the Story of Iphigenia in Tauris, and Polyides, and Agatho, and others did the same, yet the Discovery is made in much a different Manner. Euripides makes Iphigenia, before she goes to sacrifice Orestes, write a Letter to her Brother Orestes, and give it to Pylades to deliver to him, and lest he should lose the Letter, tells him the Contents of it, by which the Discovery is made, that she is Iphigenia, which with the Proof of Orestes, saves his Life, and they both make their Escape. Polyides made a Play on the same Subject, in which Orestes was brought to the Altar to be sacrific'd, who when he was going to receive the fatal Blow from the Hands of his Sister Iphigenia, cries out, As my Sister was sacrific'd to Diana, so must I be sacrific'd to the same. This made Iphigenia know her Brother, and save him. For indeed the various and different Traditions of those Stories left the Poet at liberty to take which he pleas'd, and that gave a Variety even to the same Story; as in the Revenge of Alcmæon for his Father's Death; some make him kill his Mother knowingly, as

-- 431 --

Sophocles has made Orestes in his Electra; some, not knowing her till after he had done the Deed, and others prevent the Deed by a Discovery of her being his Mother. And these Discoveries were extreamly entertaining to People of that fine Taste, which the Athenians had, as is plain from what Plutarch says, when he tells us, that when Merope went to kill her Son, there was a murmuring among the Spectators, which shew'd not only their Attention, but the Interest they gave themselves in the Misfortune of a Mother, who was going to kill her Son, and of a Son, who was to die by the Hands of his Mother.

But methinks that if this had been a real Objection, he wou'd never have chose to write upon the Story of Anthony after Shakespear, and some others. The various Conduct of the same Story takes away that Dullness which he apprehends from hearing the same so often. This is confirm'd by the beginning of Mr. Dryden's own Preface to All for Love—The Death of Anthony and Cleopatra, says he, is a Subject which has been treated by the greatest Wits of our Nation after Shakespear; and by all so variously, that their Example has given me the Confidence to try my self in the Bow of Ulysses among the Crowd of Suiters, and with all to take my own Measures in aiming at the Mark.

But this indeed was wrote some time after the Essay on Poetry, and may therefore differ from it, as most of Mr. Dryden's critical Prefaces do. He has given another Instance in his Oedipus, wrote upon not only by the Greeks, Seneca, and Corneille, but by some of our old English Poets; yet he has told us, that they are different Plays, tho on the same Subject. His indeed differs extremely from that of Sophocles; and tho he condemns Seneca absolutely, and Corneille almost as much, yet he has taken the Description of the Plague, the Ghost of Laius from Seneca, and an Under-plot from Corneille; not that his Under-plot is the same, but as an Under-plot it is the same Error copy'd from a Man he condemn'd. And here I can't but take notice, that of all he has said against Oedipus in the foregoing Quotation, there is not one particular to be found in Sophocles. He has no Ghost of Laius, he has no stir in a Description of a Plague, nor any but an extreme pathetic Complaint of his Misfortunes.

But after all, this Talk of the Pleasure's being vanish'd after the Novelty is gone, is highly ridiculous; for this wou'd hold good against all Plays that had been seen, above once, and be more so in those of Corneille, and his English Imitations, which depend on Admiration, or the Intricacy of an Intrigue, which after it has been seen, like a Jugler's Tricks when known, has nothing entertaining; for we then knew it all, as well as the Athenians cou'd know Oedipus, Thyestes, or any other of the Greek Stories; as for Example, the Discovery in the Spanish Fryar, Don Sebastian, the Accidents of the Five Hours Adventures, &c. yet Mr. Dryden wou'd never have yielded, that the Argument against the Fables of the Antients wou'd hold good against the acting, or seeing any of his Plays but once.

-- 432 --

But the Passions or Manners of the Antients are so admirably perform'd, the Harmony of the Parts so charming and perfect, that they will bear viewing like an admirable Piece of Painting for ever, and afford a strong and lively Pleasure. It is not a little Knot, or Difficulty in a vain Intrigue, that supports a Play or gives that Pleasure, which is deriv'd from Tragedy; but it is the good and judicious Contrivance and Conduct of the whole in Incidents, productive of Terror and Compassion; and by the artful Working up of the Passions, and Expression of the Manners, Sentiments and the like; which must delight the sensible Soul, when ever they are seen.

Besides, his Description of the Oscitation, and languid beholding of the Athenian Plays without Pleasure, is directly contrary to the very matter of Fact, as is plain from the Instance of Merope I gave out of Plutarch, and from the Athenians Practice, who sate whole Days to see these Performances.

In the next Place, he brings Tragi-Comedies as a Proof of the Preference of the Moderns to the Antients, tho as weakly and to as little Purpose to his Cause, as any thing before urg'd But let us see his own Words— I must therefore have stronger Arguments e'er I am convinc'd, that Compassion and Mirth in the same Subject destroy each other, and in the mean time cannot but conclude to the Honour of our Nation, that we have invented, increas'd, and perfected, a more pleasant way of Writing, than ever was known to the Antients, or Moderns of any Nation, which is Tragi-Comedy.

There is scarce a Word of this Quotation which is true either in Fact or Criticism. For first, we did not invent Tragi-Comedy, as is plain from the Prologue of Plautus to his Amphitryo.


Faciam ut commissa sit Tragicomœdia;
Nam me perpetuo facere ut sit Comœdia,
Reges quo veniant, & Dii, non par arbitror.
Quid igitur? quoniam hic servus Partes quoq; habet,
Faciam proindè, ut dixi, Tragicomœdiam.

Nay, this unnatural Mixture was even before Tragedy was in Perfection; that is, in the Infancy of the Stage, in both Athens and Rome; till rejected, and the Stage reformed from it by the greatest Wits and Poets of these Cities, as a Mixture wholly monstrous and unnatural. Nam Dicacitatem & Facetias per se Tragœdia non habet, quippe cui sit Risus inimicus (ut ait Demetrius Phalerius) & in qua nil nisi miserabile & terrificum ostendatur. For Wit and Railery belong not properly to Tragedy, to which Laughter is an Enemy (as Demetrius Phalerius observes) in which nothing is shown, but what is Pitiful, and Terrible.

-- 433 --

Thus what the Romans and Greeks rejected from the first ignorant Performances in their first Essays of the Stage, Mr. Dryden has made the highest Perfection we have over them; and so it is indeed, for we differ from them in nothing but in retaining those Faults which the Ignorance of our first Writers brought in; which they threw aside from their ruder Sketches, that they might indeed arrive at a real Perfection.

But Mr. Dryden goes on—He tells us that we cannot so speedily recollect our selves after a Scene of great Passion and Concernment, as to pass to another of Mirth and Humour, and enjoy it with any Relish. But why should he imagine the Soul of Man more heavy than his Senses? Does not the Eye pass from an unpleasant Object to a pleasant one, in much shorter Time than is requir'd to this? And does not the Unpleasantness of the first commend the Beauty of the latter? The old Rule of Logic might have convinc'd him, that Contraries plac'd near, set off each other, &c.

I wonder he would lay the Objection so strong, and yet answer it so weakly; for the Soul can no more pass in a Moment from the Tumult of a strong Passion in which it is throughly engag'd, than the Sea can pass from the most turbulent and furious Storm into a perfect Calm in a Moment. There must be Time for the terrible Emotion to subside by degrees into a Calm; and there must be a gradual Passage from the Extreme of Grief, Pity, or the like, to its opposite Mirth, Humour, or Laughter. The Simile, therefore, which he lays down as a Proof, is so far from an Argument of what he contends for, that it is in no manner a Parallel; nor even will it hold in it self as here urg'd. There is no Agreement betwixt the Passage of the Eye from one Object to another of different, nay, contrary Kinds, and a Soul work'd up to the Height of Grief, Pity, Indignation, Love, &c starting from these in a Moment to calm Enjoyment of Mirth, and Laughter: nor is this any Argument of the Heaviness of the Soul; for 'tis impossible to quit that in a Moment, in which it was engag'd by Steps., or Degrees. Here we have nothing to do with Heaviness or Lightness but in a metaphorical Sense, meaning Dullness or Vivacity: but such a swift Passage of the Soul from opposite to opposite, is a Proof of a Dullness of Spirit, which could not be engaged throughly in any Passion. But the Iustance of the Eye it self is not rightly suppos'd; for if the Eye be fixt with Pleasure on a grave and serious Object, suppose the taking our Saviour from the Cross, by Jordan of Antwerp, the Eye thus attach'd will neither soon, nor easily remove it self to look on a Droll-piece of Hemskirk, &c. But granting that it remove with Ease and Swiftness from an Object that is unpleasant, to one that is delightful; will it return with the same Facility from the pleasant to the unpleasant? as in Tragi-comedy, where the Soul is to start from Tears to Laughter, and from Laughter to Tears, five times in one Play: Such a Soul must be

-- 434 --

like some Childrens and Womens, who can weep and laugh in a Breath. But as Mr. Dryden, in this Instance, did not consider the Nature of the Soul, so did he not that of the Eye; for Objects are pleasing or displeasing to that, only as they please or displease the Mind: so that he leaves the Controversy undecided, or rarher he perfectly yields the Point by bringing nothing against it of the least Force and Validity. If by this Instance he means only the mere mechanic Motion of the Eye, without any Concern in the Object, it has as little to do with the Soul engag'd; for then the Simile shou'd be the Soul disengag'd in any Particular, and the mere Swiftness of the Transition of the Mind from one Thought to another. Thus, take him which way you will, his Instance has nothing to do with the Matter in hand, but has left the Absurdity where he found it, in Tragi-Comedy. I confess, most of our Tragi-Comedies are such as engage the Passions so very little, that the Transition from the serious to the comical Part may be quick and easy; but then the Argument has nothing to do here, for that which was to be prov'd, was the swift Transition from Grief to Mirth, or the like.

But (says Mr. Dryden) a Scene of Mirth, mix'd with Tragedy, has the same Effect upon us, which our Music has between the Acts; and that we find a Relief to us from the best Plot and Language of the Stage, if the Discourses have been long.

By this he wou'd make the Comic Part of no more relation to the Play than the Music which is betwixt the Acts, that has none at all. But the Parallel here is as defective as in the former; for the Music employing only Sounds, may by them contribute gradually to the calming the Soul, restoring that Tranquillity which the ruffling of a great Passion had rais'd: here is nothing to require the Attention of the Mind or Reason; here is no start from one Extremity to the other, which confounds, and not relieves, the agitated Soul. But according to this Notion of his, they might compendiously act a Tragedy and a Comedy together, first a Scene of Tragedy, and then a Scene of Comedy: but sure Mr. Dryden, nor any of his Opinion, wou'd ever think this a Perfection; and such a Perfection found out and improv'd by us, as the Antients, nor any other Nation of the Moderns, ever knew. And yet most, if not all, of our modern Tragi-Comedies, are even as if a Tragedy and Comedy were acted together; the Comic Part of them having no more to do with, or relation to the Tragic, than if it were another Play: as in the Spanish Fryer, the Comedy of which has with Success been acted by it self, without any Gap in the Representation; which is a Proof that it is no Part of the Tragedy, since it is not maim'd by the Separation. And yet Mr. Dryden pleasantly enough tells his Patron, in the Beginning of his Dedication— Accordingly I us'd the best of my Endeavour, in the management of two Plots so very different from each other, that it was not perhaps the Talent

-- 435 --

of every Writer to have made them of a Piece—Since he himself has not done it in any one Particular, unless it be by making two or three of the under Parts of the serious Part, the chief Persons in the Comic, which yet does not connect them so, but they may be acted separately, and make a different Comedy, and Tragedy; which needs no great Talent to perform, since no Poet cou'd do less in his worst Performance. Had he indeed united them so, that the Fryer, Lorenzo, Gomez, Elvira, &c. had contributed to the carrying on the Plot, or Design, of the Queen, Torrismond, &c. or the Discovery of the Birth of Torrismond, or the Life of old Sancho; there had been some ground to say they were of a Piece: but whilst they carry on two several, nay different Designs, they are two distinct Plays, tho lamely tack'd together, acted together, and printed together, as One Play.

The Author's Supposition of so quick a Transition from Grief, Anger, &c. to Mirth or Laughter, would go a great way to convince a sensible Man, that he seldom or never had himself experimentally felt those Emotions of Soul, which a true Passion excites; and therefore knew not how it is fixt to a Passion which it is engag'd in, by a well-written Scene. But in this he was always equal to himself. He was once talking of translating Homer, and I recommended Euripides to his Pen; but he reply'd, that he did not like that Poet: which was a Proof that he had but little Taste of Nature, or that he was afraid to do do that Poet justice in the English Language, lest his charming Draughts of Nature shou'd refine our Taste, and make us contemn the tinsel Trifles of our modern Writers of Tragedy. But I am rather apt to think it was his want of a true Relish of Nature, having been early misled by a great Conversation with the French Romances, which are direct Opposites to Nature; because he told a Gentleman, being by one day at a Coffee-house, who had met with Success in some of his Plays, that he wou'd make much such another Poet as Otway: the Gentleman justly reply'd, that he desir'd to be no greater.

I shou'd not have taken so much Pains with this Essay of Mr. Dryden, had it not been printed in his Works, without any mark of the Alteration of his Opinion; because the ignorant Reader, who depends on his Judgment in Print, will be misled by his Authority, and the Speciousness of his Reasons. And this I hope will be my Excuse for opposing a Man, who must by all be acknowledg'd to have much improv'd our Versification, and to have discover'd a Genius in his other Writings, which justly claims our Admiration. But that very thing is what must justify my Undertaking, since the very Authority which his Merits give him, will be the more prejudicial in establishing his Errors.

Before I quit this point, I must take notice, that the Author of Shakespear's Life is of opinion, that Tragi-Comedy will take more than Tragedies; but he having given no Instances to prove this Opinion, I must

-- 436 --

only take it for a Supposition, which has more probability of Falshood than Truth. For we have not for some Years past had any of that kind on the Stage, which have pleas'd: The Fatal Marriage, and Oroonoko, are the last that I can remember; and I am apt to believe, that more were pleas'd with the Tragic Part of both those Plays, than with the Comic. Thus the Scene of the Historical Dialogues of Shakespear please by a sort of Prescription; yet, let any Man in our Days bring any such thing upon the Stage, he wou'd soon be convinc'd of his Error by a just Condemnation.

I hope by this time I have made it plain, that the Moderns have not got any Advantage above the Antients in the Drama, by what Mr. Dryden has urg'd in their behalf in the Particulars above-mention'd; but there still remains another Objection, tho much more modestly urg'd, in his Preface to All for Love: In which Play, he at last confesses that the Antients ought to be our Masters, and allows what Horace says to be just.


&lblank; Vos Exemplaria Græca
Nocturna versate Manu, versate Diurna.

But then—Yet tho their Models are regular, they are too little for English Tragedy, which requires to be built on a larger Compass. Tho I could answer him from himself in his Preface to Oedipus, after he has said more on this Point, or rather explain'd what he says here; yet I shall examine the Weight of what he urges. But first let us hear him in the Preface before quoted to Oedipus. “Sophocles is indeed admirable every where, and therefore we have follow'd him as close as ever we cou'd. But the Athenian Theatre (whether more perfect than ours, is not now disputed) had a Perfection differing from ours. You see there in every Act a single Scene (or two at the most) which manages the Business of the Play; and after that succeeds the Chorus, which commonly takes up more Time in singing, than there has been employ'd in speaking. The principal Person appears almost constantly thro the Play; but the inferior Parts seldom above once in the whole Tragedy. The Conduct of our Stage is much more difficult, where we are oblig'd never to lose any considerable Character, which we have once presented.”

And a little after—“Perhaps after all, if we cou'd think so, the antient Method, as it is easiest, is also the most natural, and the best: for Variety, as 'tis manag'd, is too often subject to breed Distraction; and while we wou'd please too many ways, for want of Art in the Conduct, we please in none.”

I confess I was not a little puzzled at the first Quotation till I met with the second, which was as a Comment on the former. Nay, I am yet to

-- 437 --

seek what he means by a Model; he shou'd have defin'd his Term, since 'tis plain that he means something different from what we understand by the Formation of the Design, or the Constitution of the Subject. The Reader will find, that in those Rules, which I have from Aristotle laid down for the writing and judging of a Tragedy, there is no one Rule about the seldom, or often bringing in of the Characters; but that naturally follows the Constitution of the Subject: for it is certain in Reason and Nature, that none ought to be brought in, but such as are necessary to the Design, and only as they are necessary; to do otherwise, is contrary to good Conduct, and to Perfection; and if in many of those Plays of the Ancients which remain, what Mr. Dryden has observ'd be true, it is no Rule to him, if he forms his Story according to Art, and yet have his under Characters more frequently on the Stage. That each Act of the Ancients consists of about one or two Scenes, is a certain Perfection, but in the Laison of Scenes, as the French call it, and in their Shortness, which I believe Mr. Dryden meant by their Model being too little for our Stage; for those numerous Scenes brought in by our Poets, do not only stretch the Play to an unreasonable Length, but generally breed a Confusion, and have no Connection to one another. So that this shews Mr. Dryden's Error in making a Distinction betwixt the Perfection of the Athenian Stage, and that of London, in the same numerical sort of Poem, in which there can be but one Perfection, and either Athens, or London, must be in the wrong: But I have already prov'd Athens in the right; so that what Mr. Dryden urges for a different Perfection on our Stage, only proves a Defect, and ought therefore to be rejected; as he indeed in the End seems to confess, but lays his adhering to the Error on the Tyranny of Custom, which Men of his Authority may and ought to break and reform.

Besides that Shortness which he objects to the Ancients, is what we often wish for in our Modern Authors, when they tire us with their tedious Scenes for four Hours together, without ever engaging our Souls at all: And the Chorus was a more natural Relief than Comic Interludes, or the Music betwixt the Acts. That our Stage does not require a larger Compass to build on, is plain from the Orphan of Otway, which still pleases, and ever will; and yet for the most part it is conducted according to the Model of the Ancients, and without any under Plot; the Episodes of it being entirely Parts of the Design, and not to be left out without maiming the whole. Whence it is plain, that it is not the Fault of the Audience, but the Impotence or Ignorance of the Poet, who is not able (tho he calls this Way the most easy) to travel in so smooth and pleasant a Way.

But this Controversy betwixt the Ancients and the Moderns is too copious and large to be throughly discuss'd in this Point, it has engag'd Boileau and Mr. Perault in France, and Mr. Wotton, and Sir William

-- 438 --

Temple, in our own Country; but I think a middle Course ought to be steer'd: there are things in which they have evidently excell'd us, and to imitate which, is counted now the highest Perfection; as in Statuary: and the best Painters have made it their Study to imitate the Antique. The same must be said in Oratory and Poetry, especially in the Tragic Poem, in which we have by no means yet been able to rival them. We have had some Poets who have happily describ'd some things finely, and given us many pretty and fine Reflections and Topics; but there is no Order, no Decorum, no Harmony of Design, nay no Relation of the Parts to each other; but as Horace says,


Inceptis gravibus plerumq; & magna professis,
Purpureus late qui splendeat, unus & alter
Assuitur Pannus. Cum Lucus, & Ara Dianæ,
Et properantis Aquæ per amænos Ambitus agros,
Aut Flumen Rhenum, aut pluvius describitur Arcus.

They can patch a lame Plot with some fine Lines, some pretty Similes; can make a fine Description of a Battle, of a Grove, or the like; but all these thrust into their wrong Places, where they have not the least to do. And these are the Men who exclaim against the Rules, and by a senseless Noise set up for Patrons of Confusion, and Enemies to Harmony and Order; as if any one should prefer the rambling Prelude of a Performer (who, by the way, seldom knows any thing of the Composition) to the fine Sonata's of Corelli, or the admirable Composition and Harmony of Parts in a Piece of Henry Purcel. One is only a Proof of the Volubility of the Performer's Fingers; the other the Power of Music, that moves the Soul which way it pleases.

But there may be some tolerable Reason given, why these Poets, that have even those Scantlings of Poetry, should surprise the Town into an Admiration of their Performances, as our Shakespear, and Mr. Dryden in his Plays; but the Success of some since them, is wholly unaccountable, who are full as faulty in their Plots or Designs, and yet have scarce one Line in a Play that discovers any Reflection.

Among these are our Lady Poets, who like Juno in the Production of Vulcan, are always delivered of Cripples. I beg the Ladies Pardon; I do not exclude them from all manner of Poetry; they have in all Ages succeeded in the lesser Poesy, but no Woman of any other Nation, that I know of, except England, ever pretended to meddle with the Drama. Magalostrate the Mistress of Alcmæon, the Lyric Poet; Sappho one of whose Poems is still extant, and whose Writings were admired by Longinus himself; she wrote Elegies, Epigrams, Monodes and Iambics; and her Friend Erinna, and her contemporary Demophila; Theano, the Wife

-- 439 --

of Pythagoras; Cleobalina who wrote Ænigma's; Corinna who was Mistress of so much Excellence, and so good a Lyric Poet, that she was call'd the Lyric Muse, and had five times the Victory over the famous Pindar of Thebes: Telesilla, Praxilla, Aspasia, a second Erinna, Myro, Eudosia, the Wife of Theodosius the younger; Damocharis, Hestica of Alexandria, Moeio, Nossis a Lyric Poetess, some of whose Poems are yet extant; and Philœnis. All these we have had from Greece, and not one of them attempted the Drama. Now for the Latins, who are but very few. Corinficia, whose Epigrams are still extant; Sempronia, Theophila, the Wife of Canius the Poet; Proba, Rosweid a Nun, who writing in Latin Verse, is put among the Latin Poets. But in England we have had almost as many Ladies in the Sock and Buskin as Men. But to these I wou'd address what Plato has made Sophocles and Euripides say to a young Poet, who thus speaks to them. I can make Verses tolerably well, and I know how in my Descriptions to extend a mean Subject, and contract a great one; I know how to excite Terror and Compassion, and to make pitiful Things appear dreadful, and menacing. I will therefore go and write Tragedies. Sophocles and Euripides answer him thus: Do not go so fast, Tragedy is not what you take it to be; 'tis a Body compos'd of many different and well-suited Parts; of which you will make a Monster, unless you know how to adjust them. You may know what is to be learn'd before the Study of the Art of Tragedy, but you don't yet know that Art.

But this ought to be address'd to the Male Writers as well as the Female; for it has been the ill Writing of the former, which gave them the Assurance to attempt a Thing, in which they cou'd see no Difficulty, while they saw nothing but the wild Compositions of the Times.

But this is a Subject which I have a Design to touch more closely when I shall examine all the taking Plays of the latter Years, and deliver a Critic upon them in such a Manner, that the Ladies themselves may judge of the Ridiculousness of those things, which we now call Tragedies. For the Fate of that Point of the Drama depending much on the Boxes, the Labour will not be disagreeable to give them such Demonstrations as may without Difficulty inform their Understandings, and Judgments.

Tho this gradual way of reforming the Stage may be something tedious, yet since there is no other Way to obtain that Happiness, but the Government's having an immediate Inspection of it, or by deputing as many Judges of the Drama as were in Athens, where each of the Ten Tribes chose a Judge, who acted upon Oath; but that can never be done while private Interest has the Direction of a publick Diversion; for that has no Regard to any thing, but it self.

-- 440 --

I shall here take my Leave of the Plays of Shakespear; and shall proceed to the Consideration of his Poems, which are publish'd in this Edition, and are more perfect in their kind, than his Plays; as will appear by making a Judgment of them by those Rules which I shall lay down as the Guides to Perfection in them.

The End of the Remarks on the Plays of Shakespear.

-- 441 --

Previous section

Next section


George Sewell [1723–5], The works of Shakespear in six [seven] volumes. Collated and Corrected by the former Editions, By Mr. Pope ([Vol. 7] Printed by J. Darby, for A. Bettesworth [and] F. Fayram [etc.], London) [word count] [S11101].
Powered by PhiloLogic