Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

SCENE II. Enter a Goth leading Aaron, with his child in his Arms.

Goth.
Renowned Lucius, from our troops I stray'd
To gaze upon a ruinous monastery:

-- 311 --


And as I earnestly did fix mine eye
Upon the wasted building, suddenly
I heard a child cry underneath a wall;
I made unto the noise, when soon I heard
The crying babe controul'd with this discourse:
Peace, tawny slave, half me and half thy dam,
Did not thy Hue bewray whose brat thou art,
Had nature lent thee but thy mother's look,
Villain, thou might'st have been an Emperor:
But where the bull and cow are both milk-white,
They never do beget a cole-black calf;
Peace, villain, peace! (ev'n thus he rates the babe)
For I must bear thee to a trusty Goth;
Who, when he knows thou art the Empress' babe,
Will hold thee dearly for thy mother's sake.
With this, my weapon drawn, I rush'd upon him,
Surpriz'd him suddenly, and brought him hither,
To use as you think needful of the man.

Luc.
O worthy Goth, this is th' incarnate Devil,
That robb'd Andronicus of his good hand;
This is the Pearl that pleas'd your Empress' eye,
And here's the base fruit of his burning lust.
Say, wall-ey'd slave, whither would'st thou convey
This growing image of thy fiend-like face?
Why dost not speak? what! deaf? no! not a word?
A halter, soldiers; hang him on this tree,
And by his side his fruit of bastardy.

Aar.
Touch not the boy, he is of royal blood.

Luc.
Too like the sire for ever being good.
First, hang the child, that he may see it sprawl,
A sight to vex the father's soul withal.
Get me a ladder.

Aar.
Lucius, save the child,
And bear it from me to the Emperess;
If thou do this, I'll shew thee wondr'ous things,
That highly may advantage thee to hear;
If thou wilt not, befall what may befall,

-- 312 --


I'll speak no more; but Vengeance rot you all!

Luc.
Say on, and if it please me which thou speak'st,
Thy child shall live, and I will see it nourish'd.

Aar.
An if it please thee? why, assure thee, Lucius,
'Twill vex thy soul to hear what I shall speak:
For I must talk of murthers, rapes and massacres,
Acts of black night, abominable deeds,
Complots of mischief, treason, villanies,
Ruthful to hear, yet piteously perform'd:
And this shall all be buried by my death,
Unless thou swear to me, my child shall live.

Luc.
Tell on thy mind; I say, thy child shall live.

Aar.
Swear, that he shall; and then I will begin.

Luc.
Who should I swear by? thou believ'st no God:
That granted, how can'st thou believe an oath?

Aar.
What if I do not! as, indeed, I do not;
Yet, for I know thou art religious,
And hast a thing within thee called Conscience,
With twenty popish tricks and ceremonies
Which I have seen thee careful to observe:
Therefore I urge thy oath; (for that, I know,
An idiot holds his bauble for a God,
And keeps the oath, which by that God he swears,
To that I'll urge him;)—therefore thou shalt vow
By that same God, what God soe'er it be,
That thou ador'st and hast in reverence,
To save my boy, nourish and bring him up;
Or else I would discover nought to thee.

Luc.
Even by my God I swear to thee, I will.

Aar.
First, know thou, I begot him on the Empress.

Luc.
O most insatiate, luxurious, woman!

Aar.
Tut, Lucius, this was but a deed of charity,
To that which thou shalt hear of me anon.
'Twas her two sons, that murder'd Bassianus;
They cut thy sister's tongue, and ravish'd her,
And cut her hands, and trim'd her as thou saw'st.

-- 313 --

Luc.
Oh, detestable villain! call'st thou that triming?

Aar.
Why, she was washed, and cut, and trim'd;
And 'twas trim sport for them that had the doing of't.

Luc.
Oh, barb'rous beastly villains like thyself!

Aar.
Indeed, I was their tutor to instruct them:
That codding spirit had they from their mother,
As sure a card as ever won the set;
That bloody mind, I think, they learn'd of me,
As true a dog as ever fought at head;—
Well; let my deeds be witness of my worth.
I train'd thy brethren to that guileful hole,
Where the dead corps of Bassianus lay:
I wrote the letter that thy father found,
And hid the gold within the letter mention'd;
Confed'rate with the Queen, and her two sons.
And what not done, that thou hast cause to rue,
Wherein I had no stroke of mischief in't!
I plaid the cheater for thy father's hand,
And when I had it, drew myself apart,
And almost broke my heart with extream laughter.
I pry'd me through the crevice of a wall,
When for his hand he had his two sons' heads;
Beheld his tears, and laugh'd so heartily,
That both mine eyes were rainy like to his:
And when I told the Empress of this sport,
She swooned almost at my pleasing Tale,
And for my tidings gave me twenty kisses.

Goth.
What! can'st thou say all this, and never blush!

Aar.
Ay, like a black dog, as the Saying is.

Luc.
Art thou not sorry for these heinous deeds?

Aar.
Ay, that I had not done a thousand more.
Ev'n now I curse the day (and yet, I think,
Few come within the compass of my curse)
Wherein I did not some notorious Ill,
As kill a man, or else devise his death;
Ravish a maid, or plot the way to do it;

-- 314 --


Accuse some innocent, and forswear myself;
Set deadly enmity between two friends;
Make poor Men's cattle break their necks;
Set fire on barns and hay-stacks in the night,
And bid the owners quench them with their tears:
Oft have I digg'd up dead men from their graves,
And set them upright at their dear friends' doors,
Ev'n when their sorrow almost was forgot;
And on their skins, as on the bark of trees,
Have with my knife carved in Roman letters,
“Let not your sorrow die, though I am dead.
Tut, I have done a thousand dreadful things,
As willingly as one would kill a fly:
And nothing grieves me heartily indeed,
But that I cannot do ten thousand more.

Luc.
Bring down the devil, for he must not die
So sweet a death, as hanging presently.

Aar.
If there be devils, 'would I were a devil,
To live and burn in ever-lasting fire,
So I might have your company in hell,
But to torment you with my bitter tongue!

Luc.
Sirs, stop his mouth, and let him speak no more.
Enter Æmilius.

Goth.
My lord, there is a messenger from Rome
Desires to be admitted to your presence.

Luc.
Let him come near.—
Welcome, Æmilius, what's the news from Rome?

Æmil.
Lord Lucius, and you princes of the Goths,
The Roman Emperor greets you all by me;
And, for he understands you are in arms,
He craves a parley at your father's house,
Willing you to demand your hostages,
And they shall be immediately deliver'd.

Goth.
What says our General?

-- 315 --

Luc.
Æmilius, let the Emperor give his pledges
Unto my father and my uncle Marcus,
And we will come: march away.
[Exeunt.
Previous section

Next section


Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
Powered by PhiloLogic