Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
George Sewell [1723–5], The works of Shakespear in six [seven] volumes. Collated and Corrected by the former Editions, By Mr. Pope ([Vol. 7] Printed by J. Darby, for A. Bettesworth [and] F. Fayram [etc.], London) [word count] [S11101].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

SCENE II. Enter Don Pedro, Claudio, Benedick, Balthazar and Don John.

Pedro.

Good Signior Leonato, you are come to meet your trouble: the fashion of the world is to avoid cost, and you encounter it.

Leon.

Never came trouble to my house in the likeness of your Grace; for trouble being gone, comfort should remain; but when you depart from me, sorrow abides, and happiness takes his leave.

Pedro.

You embrace your charge most willingly: I think this is your daughter.

Leon.

Her mother hath many times told me so.

Bene.

Were you in doubt, that you askt her?

Leon.

Signior Benedick, no, for then were you a child.

Pedro.

You have it full Benedick, you may guess by this what you are, being a man: truly the lady fathers her self; be happy, lady, for you are like an honourable father.

Bene.

If Signior Leonato be her father, she would not have his head on her shoulders for all Messina, as like him as she is.

Beat.

I wonder that you will still be talking, Signior Benedick, no body marks you.

Bene.

What, my dear lady Disdain! are you yet living?

Beat.

Is it possible disdain should die, while she hath such meet food to feed it, as Signior Benedick? courtesie it self must convert to disdain, if you come in her presence.

Bene.

Then is courtesie a turn-coat; but it is certain I am lov'd of all ladies, only you expected; and I would I could find in my heart that I had not a hard heart, for truly I love none.

Beat.

A dear happiness to women, they would else have been troubled with a pernicious suitor. I thank God and my cold

-- 483 --

blood, I am of your humour for that; I had rather hear my dog bark at a crow, than a man swear he loves me.

Bene.

God keep your ladyship still in that mind, so some gentleman or other shall scape a predestinate scratcht face.

Beat.

Scratching could not make it worse, if 'twere such a face as yours were.

Bene.

Well you are a rare parrot teacher.

Beat.

A bird of my tongue, is better than a beast of yours.

Bene.

I would my horse had the speed of your tongue, and so good a continuer; but keep your way a God's name, I have done.

Beat.

You always end with a jade's trick, I know you of old.

Pedro.

This is the sum of all: Leonato, Signior Claudio, and Signior Benedick; my dear friend Leonato hath invited you all; I tell him we shall stay here at the least a month, and he heartily prays some occasion may detain us longer: I dare swear he is no hypocrite, but prays from his heart.

Leon.

If you swear, my lord, you shall not be forsworn. Let me bid you welcome, my lord, being reconciled to the prince your brother; I owe you all duty.

John.

I thank you, I am not of many words, but I thank you.

Leon.

Please it your grace lead on?

Pedro.

Your hand Leonato, we will go together.

[Exeunt all but Benedick and Claudio.
Previous section

Next section


George Sewell [1723–5], The works of Shakespear in six [seven] volumes. Collated and Corrected by the former Editions, By Mr. Pope ([Vol. 7] Printed by J. Darby, for A. Bettesworth [and] F. Fayram [etc.], London) [word count] [S11101].
Powered by PhiloLogic