Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wallace, Lew, 1827-1905 [1873], The fair god, or, The last of the 'Tzins: a tale of the conquest of Mexico (James R. Osgood and Company, Boston) [word count] [eaf733T].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CHAPTER I. THE KING GIVES A TRUST TO HUALPA.

AND now was come the time of all the year most pleasant, —
the time when the maguey was greenest, when
the cacti burst into flowers, and in every field women and
children, with the strong men, went to pluck the ripened
maize. Of the summer, only the wealth and beauty remained.
The Goddess of Abundance divided the worship which, at
other seasons, was mostly given to Huitzil' and Tezca';* in
her temples the days were all of prayer, hymning, and
priestly ceremony. No other towers sent up such columns of
the blue smoke so grateful to the dwellers in the Sun; in no
other places were there such incessant burning of censers,
presentation of gifts, and sacrifice of victims. Throughout
the valley the people carolled those songs the sweetest and
most millennial of men, — the songs of harvest, peace, and
plenty.

I have before said that Tezcuco, the lake, was the especial
pride of the Aztecs. When the sky was clear, and the air
tranquil, it was very beautiful; but when the king, with his
court, all in state, set out for the hunting-grounds on the
northern shore, its beauty rose to splendor. By his invitation
great numbers of citizens, in style suited to the honor,

-- 193 --

[figure description] Page 193.[end figure description]

joined their canoes to the flotilla composing the retinue.
And let it not be forgotten that the Aztec loved his canoe as
in Christendom the good knight loves his steed, and decorated
it with all he knew of art; that its prow, rising high
above the water, and touched by the master sculptors, was
dressed in garlands and fantastic symbols; that its light and
shapely canopy, elegantly trimmed within, was shaded by
curtains, and surmounted by trailing streamers; and that the
slaves, four, six, and sometimes twelve in number, dipped
and drew their flashing paddles in faultless time, and shone
afar brilliant in livery. So, when the multitude of vessels
cleared the city walls, and with music and songs dashed into
the open lake, the very water seemed to dance and quiver
with a sensuous pleasure.

In such style did Montezuma one pleasant morning leave
his capital. Calm was the lake, and so clear that the reflection
of the sky above seemed a bed of blue below. There
were music, and shouts, and merry songs, and from the city
the cheers and plaudits of the thousands who, from the
walls and housetops, witnessed the pageant. And his canoe
was the soul of the pomp, and he had with him his favorite
minstrel and jester, and Maxtla; yet there was something
on his mind that made him indifferent to the scene and prospective
sport. Some distance out, by his direction, the
slaves so manœuvred that all the flotilla passed him; then
he said to Maxtla, “The will has left me. I will not hunt
to-day; yet the pastime must go on; a recall now were
unkingly. Look out for a way to follow the train, while I
return.”

The chief arose, and swept the lake with a bright glance.
“Yonder is a chinampa; I can take its master's canoe.”

“Do so. Give this ring to the lord Cuitlahua, and tell
him to conduct the hunt.”

And soon Maxtla was hurrying to the north with the

-- 194 --

[figure description] Page 194.[end figure description]

signet, while the monarch was speeding more swiftly to the
south.

“For Iztapalapan,” said the latter to his slaves. “Take
me there before the lords reach the hunting-grounds, and you
shall have a feast to-night.”

They bent to the paddles, and rested not until he saw the
white houses of the city, built far into the lake in imitation
of the capital.

“Not to the town, but the palace of Guatamozin,” he then
said. “Speed! the sun is rising high.”

Arrived at the landing, Montezuma set forward alone to the
palace. The path led into a grove of cedar and wild orange-trees,
interspersed with ceibas, the true kings of the forests
of New Mexico. The air was sweet with perfume; birds
sang to each other from the coverts; the adjacent cascades
played their steady, muffled music; and altogether morning
on the lake was less beautiful than morning in the tzin's
garden. In the multitude of walks he became bewildered;
but, as he was pleased by all he beheld, he walked on without
consulting the sun. At length, guided by the sound of
voices, he came to the arena for martial games; and there he
found Hualpa and Io' practising with the bow.

He had been wont to regard Io' as a child, unripe for
any but childish amusements, and hardly to be trusted alone.
Absorbed in his business of governing, he had not observed
how increase of years brought the boy strength, stature, and
corresponding tastes. Now he was admonished of his neglect:
the stripling should have been familiarized with bow, sling,
and maquahuitl; men ought to have been given him for
comrades; the warrior's school, even the actual field, had
been better for him than the nursery. An idea of ambition
also occurred to the monarch. When he himself was gathered
to his fathers, who was to succeed him on the throne?
Cuitlahua, Cacama, the lord of Tlacopan? Why not Io'?

-- 195 --

[figure description] Page 195.[end figure description]

Meanwhile the two diligently pursued their sport. At
the moment the king came upon them, Hualpa was giving
some directions as to the mode of holding the brave weapon.
The boy listened eagerly, — a sign that pleased the observer,
for nothing is so easy as to flatter the hope of a dreamy
heart. Observing them further, he saw Io' take the stand,
draw the arrow quite to the head, and strike the target. At
the second trial, he pierced the centre. Hualpa embraced
the scholar joyously; and thereupon the king warmed toward
the warrior, and tears blinded his eyes. Advancing
into the arena, the clanging of his golden sandals announced
his presence.

And they knelt and kissed the earth.

“Stand up!” he said, with the smile which gave his countenance
a womanly beauty. And to Hualpa he added, “I
thought your palace by Chapultepec would be more attractive
than the practice of arms; more credit should have
been given the habits of a hunter. I was right to make
you noble. But what can you make of Io'?”

“If you will give the time, O king, I can make him of
excellent skill.”

“And what says the son of Tecalco?”

Io' knelt again, saying, “I have a pardon to ask —”

“A pardon! For wishing to be a warrior?”

“If the king will hear me, — I have heard you say that in
your youth you divided your days between the camp and
the temples, learning at the same time the duties of the
priest and the warrior. That I may be able some day to
serve you, O king, I have stolen away from Tenochtitlan —”

Montezuma laid his hand tenderly on the boy's head, and
said, “No more. I know all you would say, and will ask
the great Huitzil' to give you strength and courage. Take
my permission to be a warrior. Arise, now, and give me
the bow. It is long since I pulled the cord, and my hand

-- 196 --

[figure description] Page 196.[end figure description]

may have weakened, and my eyes become dim; but I challenge
you both! I have a shield wrought of pearl and gold,
unfit for the field, yet beautiful as a prize of skill. Who
plants an arrow nearest yon target's heart, his the shield
shall be.”

The challenge was accepted, and after preparation, the
monarch dropped his mantle, and took the stand. He drew
the shaft to his ear with a careless show of skill; and when
it quivered in the target about a palm's breadth below the
mark, he said, laughing, “I am at least within the line of
the good bowman. A Tlascalan would not have escaped
scarless.”

Io' next took the bow, and was so fortunate as to hit the
lower edge of the heart squarely above the king's bolt.

“Mine is the shield, mine is the shield!” he cried, exultantly.
“O that a minstrel were here! I would have a
song, — my first song!”

“Very proud!” said the king, good-humoredly. “Know
you, boy, the warrior counts his captives only when the battle
is ended. Here, lord Hualpa, the boaster should be
beaten. Prove your quality. To you there may be more
in this trial than a song or a golden shield.”

The hunter took the vacant place; his arrow whistled
away, and the report came back from the target. By a happy
accident, if such it were, the copper point was planted exactly
in the middle of the space between the other two.

More joyous than before arose the cry of Io', “I have
beaten a king and a warrior! Mine is the shield, mine is
the shield!”

And the king, listening, said to himself, “I remember my
own youth, and its earliest victory, and how I passed from
successes at first the most trifling. Ah! who but Huitzil',
father of all the gods, can tell the end? Blessed the day

-- 197 --

[figure description] Page 197.[end figure description]

when I can set before him the prospect of a throne instead
of a shield!”

The target was brought him, and he measured the distance
of each arrow from the centre; and when he saw how
exactly Hualpa's was planted between the others, his subtile
mind detected the purpose and the generosity.

“The victory is yours, O my son, and so is the shield,”
he said, slowly and thoughtfully. “But ah! were it given
you to look with eyes like mine, — with eyes sharpened by
age for the discovery of blessings, your rejoicing would be
over a friend found, whose love is proof against vanity and
the hope of reward.”

Hualpa understood him, and was proud. What was the
prize lost to Montezuma gained?

“It grows late; my time is sacred,” said the king.
“Lord Hualpa, stay and guide me to the palace. And
Io', be you my courier to the 'tzin. Go before, and tell him
I am coming.”

The boy ran ahead, and as they leisurely followed him,
the monarch relapsed into melancholy. In the shade of a
ceiba tree he stopped, and said, “There is a service you
might do me, that lies nearer my heart than any other.”

“The will of the great king is mine,” Hualpa replied, with
a low reverence.

“When I am old,” pursued Montezuma, “when the things
of earth begin to recede from me, it would be pleasant to
have a son worthy to lift the Empire from my shoulders.
While I am going up the steps of the temple, a seeker of the
holy peace that lies in worship and prayer, the government
would not then be a care to disturb me. But I am sensible
that no one could thus relieve me unless he had the strong
hand of a warrior, and was fearless except of the gods. Io'
is my only hope. From you he first caught the desire of
greatness, and you can make him great. Take him as a

-- 198 --

p733-217 [figure description] Page 198.[end figure description]

comrade; love him as a brother; teach him the elements of
war, — to wield spear and maquahuitl; to bear shield, to
command, and to be brave and generous. Show him the
ways of ambition. Above all,” — as he spoke he raised his
head and hand, and looked the impersonation of his idea, —
“above all, let him know that a king may find his glory as
much in the love of his people as in his power. Am I
understood?”

Hualpa did not look up, but said, “Am I worthy? I
have the skill of hand; but have I the learning?”

“To make him learned belongs to the priests. I only
asked you to make him a warrior.”

“Does not that belong to the gods?”

“No: he derives nothing from them but the soul. They
will not teach him to launch the arrow.”

“Then I accept the charge. Shall he go with me?”

“Always, — even to battle.”

O mighty king! was the shadow of the coming fate upon
thy spirit then?

eaf733n40

* Tezcatlipoca, a god next in rank to the Supreme Being. Supposed
creator of the world.

Previous section

Next section


Wallace, Lew, 1827-1905 [1873], The fair god, or, The last of the 'Tzins: a tale of the conquest of Mexico (James R. Osgood and Company, Boston) [word count] [eaf733T].
Powered by PhiloLogic