Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

SCENE V. A Field of Battle betwixt Sandal-Castle and Wakefield. Enter Rutland and his Tutor.

Rut.
Ah, whether shall I fly, to scape their hands?
Ah, Tutor, look, where bloody Clifford comes.
Enter Clifford, and Soldiers.

Clif.
Chaplain, away! thy priesthood saves thy life;
As for the Brat of this accursed Duke,
Whose father slew my father, he shall die.

Tutor.
And I, my lord, will bear him company.

Clif.
Soldiers, away, and drag him hence perforce.

Tutor.
Ah! Clifford, murther not this innocent child,
Lest thou be hated both of God and man.
[Exit, drag'd off.

Clif.
How now? is he dead already? or, is it fear
That makes him close his eyes? I'll open them.

Rut.
So looks the pent-up Lion o'er the wretch
That trembles under his devouring paws;
And so he walks insulting o'er his prey,
And so he comes to rend his limbs asunder.
Ah gentle Clifford, kill me with thy sword,
And not with such a cruel threatning look.
Sweet Clifford, hear me speak before I die:
I am too mean a Subject of thy wrath,
Be thou reveng'd on men, and let me live.

Clif.
In vain thou speak'st, poor boy: my father's blood
Hath stopt the passage where thy words should enter.

Rut.
Then let my father's blood open't again:

-- 124 --


He is a man, and, Clifford, coape with him.

Clif.
Had I thy brethren here, their lives and thine
Were not Revenge sufficient for me:
No, if I digg'd up thy forefathers' graves,
And hung their rotten coffins up in chains,
It could not slake mine ire, nor ease my heart.
The sight of any of the House of York
Is as a Fury to torment my soul:
And till I root out their accursed Line,
And leave not one alive, I live in hell.
Therefore—

Rut.
O let me pray, before I take my death:
To thee I pray—sweet Clifford, pity me.

Clif.
Such pity, as my rapier's point affords.

Rut.
I never did thee harm; why wilt thou slay me?

Clif.
Thy father hath.

Rut.
But 'twas, ere I was born.
Thou hast one son, for his sake pity me;
Lest in revenge thereof, (sith God is just)
He be as miserably slain as I.
Ah, let me live in prison all my days,
And when I give occasion of offence,
Then let me die, for now thou hast no cause.

Clif.
No cause!
Thy father slew my father, therefore die.
[Clif. stabs him.

Rut.
3 noteDii faciant, laudis summa sit ista tuæ!
[Dies.

Clif.
Plantagenet, I come, Plantagenet!
And this thy son's blood claving to my blade
Shall rust upon my weapon, till thy blood,
Congeal'd with this, do make me wipe off both.
[Exit.
Previous section

Next section


Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
Powered by PhiloLogic