Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
King James Bible, 1611 [1611], THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Testament, AND THE NEW: Newly Translated out of the Originall tongues: & with the former Translations diligently compared and reuised by his Maiesties speciall C&obar;mandement Appointed to be read in Churches (Imprinted... by Robert Barker [etc.], London) [word count] [B10000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CHAP. XI. 1 Diuers Kings ouercome at the waters of Merom. 10 Hazor is taken and burnt. 16 All the countrey taken by Ioshua. 21 The Anakims cut off. Ioshua conquereth diuers kings.

1   
And it came to passe, when Iabin king of Hazor had heard those things, that hee sent to Iobab king of Madon, and to the king of Shimron, ∧ to the king of Achshaph,

2   
And to the kings that were on the North of the mountaines, and of the plaines South of Cinneroth, and in the valley, and in the borders of Dor, on the West;

3   
And to the Canaanite on the East and on the West, and to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Iebusite in the mountaines, and to the Hiuite vnder Hermon in the land of Mizpeh.

4   
And they went out, they and all their hostes with them, much people, euen as the sand that is vpon the Seashore in multitude, with horses and charets very many.

5   
And when all these Kings were note met together, they came and pitched together at the waters of Merom, to fight against Israel.

6   
¶ And the Lord saide vnto Ioshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliuer them vp al slaine before Israel: thou shalt hough their horses, and burne their charets with fire.

7   
So Ioshua came, and all the people of warre with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fell vpon them.

8   
And the Lord deliuered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them vnto note great Zidon, and vnto note Misrephothmaim, and vnto the valley of Mizpeh Eastward, and they smote them, vntill they left them none remayning.

9   
And Ioshua did vnto them as the Lord bade him: hee houghed their horses, and burnt their charets with fire.

10   
¶ And Ioshua at that time turned backe, and tooke Hazor, and smote the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdomes.

11   
And they smote all the soules that were therein with the edge of the sword, vtterly destroying them: there was not note any left to breathe; and he burnt Hazor with fire.

-- --

Diuers conquests made by Ioshua.

12   
And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Ioshua take, and smote them with the edge of the sword, and he vtterly destroied them, note as Moses the seruant of the Lord commanded.

13   
But as for the cities that stood still note in their strength, Israel burned none of them, saue Hazor onely; that did Ioshua burne.

14   
And all the spoile of these cities, and the cattell, the children of Israel tooke for a pray vnto themselues: but euery man they smote with the edge of the sword, vntill they had destroyed them, neither left they any to breathe.

15   
note As the Lord commanded Moses his seruant, so note did Moses command Ioshua, and so did Ioshua: hee note left nothing vndone of all that the Lord commanded Moses.

16   
So Ioshua tooke all that land, the hilles, and all the South countrey, and all the land of Goshen, and the valley, and the plaine, and the mountaine of Israel, and the valley of the same:

17   
Euen from the note mount Halak, that goeth vp to Seir, vnto Baal-Gad, in the valley of Lebanon, vnder mount Hermon: and all their kings he tooke, and smote them, and slew them.

18   
Ioshua made warre a long time, with all those kings.

19   
There was not a citie that made peace with the children of Israel, note saue the Hiuites the inhabitants of Gibeon; all other they tooke in battell.

20   
For it was of the Lord to harden their hearts, that they should come against Israel in battell, that he might destroy them vtterly, & that they might haue no fauour: but that hee might destroy them, as the Lord commanded Moses.

21   
¶ And at that time came Ioshua and cut off the Anakims from the mountaines, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the mountaines of Iudah, and from all the mountaines of Israel: Ioshua destroyed them vtterly with their cities.

22   
There was none of the Anakims left in the land of the children of Israel: onely in Gaza, in Gath, and in Ashdod, there remained.

23   
So Ioshua tooke the whole land according to all that the Lord saide vnto Moses, and Ioshua gaue it for an inheritance vnto Israel, note according to Diuers conquests made by Ioshua. their diuisions by their tribes: and the land rested from warre. 199
Previous section

Next section


King James Bible, 1611 [1611], THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Testament, AND THE NEW: Newly Translated out of the Originall tongues: & with the former Translations diligently compared and reuised by his Maiesties speciall C&obar;mandement Appointed to be read in Churches (Imprinted... by Robert Barker [etc.], London) [word count] [B10000].
Powered by PhiloLogic