Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Edward Capell [1767], Mr William Shakespeare his comedies, histories, and tragedies, set out by himself in quarto, or by the Players his Fellows in folio, and now faithfully republish'd from those Editions in ten Volumes octavo; with an introduction: Whereunto will be added, in some other Volumes, notes, critical and explanatory, and a Body of Various Readings entire (Printed by Dryden Leach, for J. and R. Tonson [etc.], London) [word count] [S10601].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

ACT I. SCENE I. Before Leonato's House. Enter Leonato,14Q0155 Hero, Beatrice, and Others, with a Messenger.

Leo.

I learn in this † letter, that Don Pedro of Arragon comes this night to Messina.

Mes.

He is very near by this; he was not three leagues off when I left him.

Leo.

How many gentlemen have you lost in this action?

Mes.

But few of any sort, and none of name.

Leo.

A victory is twice itself, when the atchiever brings home full numbers. I find † here, that Don Pedro hath bestowed much honour on a young Florentine, called Claudio.

Mes.

Much deserv'd on his part, and equally remember'd by Don Pedro: He hath born himself beyond the promise of his age; doing, in the figure of a lamb, the feats of a lion: he hath, indeed, better better'd expectation, than you must expect of me to

-- 4 --

tell you how.

Leo.

He hath an uncle here in Messina will be very much glad of it.

Mes.

I have already delivered him letters, and there appears much joy in him; even so much, that joy could not shew itself modest enough, without a badge of bitterness.

Leo.

Did he break out into tears?

Mes.

In great measure.

Leo.

A kind overflow of kindness: There are no faces truer than those that are so wash'd. How much better is it to weep at joy, than to joy at weeping?

Bea.

I pray you, is signior Montanto return'd from the wars, or no?

Mes.

I know none of that name, lady; there was none such in the army of any sort.

Leo.

What is he that you ask for, niece?

Her.

My cousin means signior Benedick of Padua.

Mes.

O, he's return'd; and as pleasant as ever he was.

Bea.

He set up his bills14Q0156 here in Messina, and challeng'd Cupid at the flight: and my uncle's fool, reading the challenge, subscrib'd for Cupid, and challeng'd him at the bird-bolt.—I pray you, how many hath he kill'd and eaten in these wars? But, how many hath he kill'd? for, indeed, I promis'd to eat all of his killing.

Leo.

Faith, niece, you tax signior Benedick too much: but he'll be met with note you, I doubt it not.

Mes.

He hath done good service, lady, in these wars. note

Bea.

You had note musty victual, and he hath holp to eat it: note he's a very valiant trencher-man, he hath an excellent stomack.

-- 5 --

Mes.

And a good soldier too, lady.

Bea.

And a good soldier to a lady;—But what is he to a lord?

Mes.

A lord to a lord, a man to a man; stuft with all honourable virtues.

Bea.

It is so, indeed; he is no less than a stuft man: but, for the stuffing!—well, we are all mortal.

Leo.

You must not, sir, mistake my niece: there is a kind of merry war betwixt signior Benedick and her; they never meet, but there's a skirmish of wit between them.

Bea.

Alas, he gets nothing by that. In our last conflict, four of his five wits went halting off, and now is the whole man govern'd with one: so that if he have wit enough to keep himself warm, let him bear it for a difference between himself and his horse; for it is all the wealth that he hath left, to be known a reasonable creature.—Who is his companion now? He hath every month a new sworn-brother.

Mes.

Is't possible?

Bea.

Very easily possible: he wears his faith but as the fashion of his hat, it ever changes with the next block.

Mes.

I see, lady, the gentleman is not in your books.

Bea.

No; an he were, I would burn my study. But, I pray you, who is his companion? Is there no young squarer now, that will make a voyage with him to the devil?

Mes.

He is most in the company of the right noble Claudio.

Bea.

O lord! He will hang upon him like a disease: note he is sooner caught than the pestilence, and the

-- 6 --

taker runs presently mad. God help the noble Claudio! if he have caught the Benedick, it will cost him a thousand pound ere he be note cur'd.

Mes.

I will hold friends with you, lady.

Bea.

Do, good friend.

Leo.

You will never run note mad, niece.

Bea.

No, not 'till a hot January.

Mes.

Don Pedro is approach'd.

Enter Don Pedro, attended; Don John, Claudio, and Benedick.

D. Pe.

Good signior Leonato, you are note come to meet your trouble: the fashion of the world is to avoid cost, and you encounter it.

Leo.

Never came trouble to my house in the likeness of your grace: for, trouble being gone, comfort should remain; but, when you depart from me, sorrow abides, and happiness takes his leave.

D. Pe.

You embrace your charge too willingly. noteI think, this is your daughter.

Leo.

Her mother hath many times told me so.

Ben.

Were you in doubt, sir, that you ask'd her?

Leo.

Signior Benedick, no; for then were you a child.

D. Pe.

You have it full, Benedick: we may guess by this what you are, being a man. Truly, the lady fathers herself:—Be happy, lady! for you are like an honourable father.

Ben.

If signior Leonato be her father, she would not have his head on her shoulders for all Messina, as like him as she is.

Bea.

I wonder, that you will still be talking, signior Benedick; no body marks you.

Ben.

What, my dear lady disdain! are you yet living?

-- 7 --

Bea.

Is it possible disdain should dye, while she hath such meet food to feed it, as signior Benedick? Courtesy itself must convert to disdain, if you come in her presence.

Ben.

Then is courtesy a turn-coat:—But it is certain, I am loved of all ladies, only you excepted: and I would I could find in my heart note that I had not a hard heart; for, truly, I love none.

Bea.

A dear happiness to women; they would else have been troubl'd with a pernicious suitor. I thank God, and my cold blood, I am of your humour for that; I had rather hear my dog bark at a crow, than a man swear he loves me.

Ben.

God keep your ladyship still in that mind! so some gentleman or other shall scape a predestinate scratcht face.

Bea.

Scratching could not make it worse, an 'twere such a face as yours were.

Ben.

Well, you are a rare parrot-teacher.

Bea.

A bird of my tongue is better than a beast of yours.

Ben.

I would, my horse had the speed of your tongue; and so good a continuer: But keep your way, i' God's name; I have done.

Bea.

You always end with a jade's trick; I know you of old.

D. Pe.

This is note the sum of all: Leonato,—signior Claudio, and signior Benedick,—my dear friend Leonato, hath invited you all. I tell him, we shall stay here at the least a month; and he heartily prays, some occasion may detain us longer: I dare swear he is no hypocrite, but prays from his heart.

-- 8 --

Leo.

If you swear, my lord, you shall not be forsworn. —Let me bid you welcome, my lord: being reconciled to the prince your brother, I owe you all duty.

D. Jo.

I thank you: I am not of many words, but I thank you.

Leo.

Please it your grace lead on?

D. Pe.

Your hand, Leonato; we will go together.

[Exeunt D. Pedro, D. John, Leonato, Hero, Beatrice, Messenger, and Attendants.

Cla.

Benedick, did'st thou note the daughter of signior Leonato?

Ben.

I noted her not; but I look'd on her.

Cla.

Is she not a modest young lady?

Ben.

Do you question me, as an honest man should do, for my simple true judgment? or would you have me speak after my custom, as being a professed tyrant to their sex? note

Cla.

No, I pray thee note speak in sober judgment.

Ben.

Why, i'faith, methinks she's too low for a high praise, too brown for a fair praise, and too little for a great praise: only this commendation I can afford her; that, were she other than she is, she were unhandsome; and being no other but as she is, I do not like her.

Cla.

Thou think'st, I am in sport; I pray thee, tell me truly how thou lik'st her.

Ben.

Would you buy her, that you enquire after her?

Cla.

Can the world buy such a jewel?

Ben.

Yea, and a case to put it into. note But speak you this14Q0157 with a sad brow? Or do you play the flouting Jack; to tell us, Cupid is a good hare-finder, and

-- 9 --

Vulcan a rare carpenter? Come, in what key shall a man take you, to go in the song?

Cla.

In mine eye, she is the sweetest lady that ever I look'd on.

Ben.

I can see yet without spectacles, and I see no such matter: there's her cousin, an she were not possess'd with a fury, exceeds her as much in beauty, as the first of May doth the last of December. But I hope note you have no intent to turn husband; have you?

Cla.

I would scarce trust myself, though I had sworn the contrary, if Hero would be my wife.

Ben.

Is't come to this, i'faith? Hath not the world one man, but he will wear his cap with suspicion? Shall I never see a batchelor of threescore again? Go to, i'faith; an thou wilt needs thrust thy neck into a yoke, wear the print of it, and sigh away sundays. Look, Don Pedro is return'd to seek you.

Re-enter Don Pedro.

D. Pe.

What secret hath held you here, that you follow'd not to Leonato's?

Ben.

I would your grace would constrain me to tell.

D. Pe.

I charge thee on thy allegeance.

Ben.

You hear, count Claudio: I can be secret as a dumb man, I would have you think so; but, on my allegeance, mark you this, on my allegeance:— He is in love. With who? note—now that is your grace's part: mark how short his answer is:—With Hero, Leonato's short daughter.

Cla.

If this were so, so were it uttered.

Ben.

Like the old tale, my lord: it is not so, nor

-- 10 --

'twas not so; but, indeed, God forbid it should be so.

Cla.

If my passion change not shortly, God forbid it should be otherwise.

D. Pe.

Amen, if you love her, for the lady is very well worthy.

Cla.

You speak this to fetch me in, my lord.

D. Pe.

By my troth, I speak my thought.

Cla.

And, in faith, my lord, I spoke mine.

Ben.

And, by my two faiths and troths, my lord, I spoke mine. note

Cla.

That I love her, I feel.

D. Pe.

That she is worthy, I know.

Ben.

That I neither feel how she should be loved, nor know how she should be worthy, is the opinion that fire cannot melt out of me; I will dye in it at the stake.

D. Pe.

Thou wast ever an obstinate heretick in the despight of beauty.

Cla.

And never could maintain his part, but in the force of his will.

Ben.

That a woman conceived me, I thank her; that she brought me up, I likewise give her most humble thanks: but that I will have a recheat winded in my forehead, or hang my bugle in an invisible baldrick, all women shall pardon me: because I will not do them the wrong to mistrust any, I will do myself the right to trust none: and the fine is (for the which I may go the finer) I will live a batchelor.

D. Pe.

I shall see thee, ere I dye, look pale with love.

Ben.

With anger, with sickness, or with hunger, my lord; not with love: prove that ever I lose more

-- 11 --

blood with love, than I will get again with drinking, pick out mine eyes with a ballad-maker's pen, and hang me up at the door of a brothel-house for the sign of blind Cupid.

D. Pe.

Well, if ever thou dost fall from this faith, thou wilt prove a notable argument.

Ben.

If I do, hang me in a bottle, like a cat, and shoot at me; and he that hits me,14Q0158 let him be clap'd on the shoulder, and call'd Adam.

D. Pe.
Well, as time shall try:
In time the savage bull doth bear the yoke.

Ben.

The savage bull may; but if ever the sensible Benedick bear it, pluck off the bull's horns, and set them in my forehead: and let me be vilely painted; and in such great letters as they write— Here is good horse to hire, let them signify under my sign—Here you may see Benedick the marry'd man.

Cla.

If this should ever happen, thou would'st be horn-mad.

D. Pe.

Nay, if Cupid have not spent all his quiver in Venice, thou wilt quake for this shortly.

Ben.

I look for an earth-quake too then.

D. Pe.

Well, you will temporize with the hours. In the mean time, good signior Benedick, repair to Leonato's; commend me to him, and tell him, I will not fail him at supper; for, indeed, he hath made great preparation.

Ben.

I have almost matter enough in me for such an embássage: And so I commit you—

Cla.

to note the tuition of God: From my house, (if I had it,)

-- 12 --

D. Pe.

the note sixth of July: Your loving friend, Benedick.

Ben.

Nay, mock not, mock not: The body of your discourse is sometime guarded with fragments, and the guards are but slightly basted on neither: ere you flout old ends any further, examine your conscience; and so I leave you.

[Exit Benedick.

Cla.
My liege, your highness now may do me good.

D. Pe.
My love is thine to teach; teach it but how,
And thou shalt see how apt it is to learn
Any hard lesson that may do thee good.

Cla.
Hath Leonato any son, my lord?

D. Pe.
No child but Hero, she's his only heir:
Dost thou affect her, Claudio?

Cla.
O my lord,
When you went onward on this ended action,
I look'd upon her with a soldier's eye,
That lik'd, but had a rougher task in hand
Than to drive liking to the name of love:
But now I am return'd, and that war-thoughts
Have left their places vacant, in their rooms
Come thronging soft and delicate desires,
All prompting me how fair young Hero is,
Saying, I lik'd her ere I went to wars.

D. Pe.
Thou wilt be like a lover presently,
And tire the hearer with a book of words:
If thou dost love fair Hero, cherish it;
And I will break with her, and with her father, note
And thou shalt have her: Wast not to this end,
That thou began'st to twist so fine a story?

Cla.
How sweetly do you note minister to love,
That know love's grief by his complexion!

-- 13 --


But lest my liking might too sudden seem,
I would have salv'd it with a longer treatise.

D. Pe.
What need the bridge much broader than the flood?
The fairest grant is the necessity:
Look, what will serve, is fit: 'tis once, thou lov'st;
And I will fit thee with the remedy.
I know, we shall have reveling to-night;
I will assume thy part in some disguise,
And tell fair Hero, I am Claudio;
And in her bosom I'll unclasp my heart,
And take her hearing prisoner with the force
And strong encounter of my amorous tale:
Then, after, to her father will I break;
And, the conclusion is, she shall be thine:
In practice let us put it presently.
[Exeunt. SCENE II. A Room in Leonato's House. Enter Leonato, and Antonio.

Leo.

How now, brother? Where is my cousin your son? Hath he provided this musick?

Ant.

He is very busy about it. But, brother, I can tell you strange note news, that you yet dreamt not of.

Leo.

Are they good?

Ant.

As the event note stamps them; but they have a good cover, they shew well outward. The prince and count Claudio, walking in a thick-pleached alley in my orchard, note were thus much note over-heard by a man of mine: The prince discover'd to Claudio, that he loved my niece your daughter, and meant to acknowledge it this night in a dance; and, if he found her accordant, he meant to take the present time by the top, and instantly break with you of it.

-- 14 --

Leo.

Hath the fellow any wit, that told you this?

Ant.

A good sharp fellow; I will send for him, and question him yourself.

Leo.

No, no; we will hold it as a dream, 'till it appear itself: but I will acquaint my daughter withal, that she may be the better prepared for an answer, note if peradventure this be true: Go you, and Enter several Persons, bearing Things for the Banquet. tell her of it.—Cousins, you know what you have to do.—O, I cry you mercy, friend; go you with me, and I will use your skill:—Good cousin, have a care this busy time.

[Exeunt. SCENE III. Another Room in the same. Enter Don John, and Conrade.

Con.

What the good year, my note lord! why are you thus out of measure sad?

D. Jo.

There is no measure in the occasion that breeds it, therefore the sadness is without limit.

Con.

You should hear reason.

D. Jo.

And when I have heard it, what blessing bringeth it? note

Con.

If not a present remedy, yet a note patient sufferance.

D. Jo.

I wonder, that thou, being (as thou say'st, thou art) born under Saturn, goest about to apply a moral medicine to a mortifying mischief. I cannot hide what I am: I must be sad when I have cause, and smile at no man's jests; eat when I have stomack, and wait for no man's leisure; sleep when I am drowsy, and tend on no man's business; laugh when I am merry, and claw no man in his

-- 15 --

humour.

Con.

Yea, but you must not make the full show of this, 'till you may do it without controulment. You have of late stood out against your brother, and he hath ta'en you newly into his grace: where it is impossible you should take true root, note but by the fair weather that you make yourself; it is needful that you frame the season for your own harvest.

D. Jo.

I had rather be a canker in a hedge, than a rose in his grace; and it better fits my blood to be disdain'd of all, than to fashion a carriage to rob love from any: in this, though I cannot be said to be a flattering honest man, it must not be deny'd but I am a plain-dealing villain. I am trusted with a muzle, and enfranchis'd with a clog; therefore I have decreed not to sing in my cage: If I had my mouth, I would bite; if I had my liberty, I would do my liking: in the mean time, let me be that I am, and seek not to alter me.

Con.
Can you make no use of your discontent?

D. Jo.
I make note all use of it, for I use it only. Enter Borachio.
Who comes here?—What news, Borachio?

Bor.

I came yonder note from a great supper; the prince your brother is royally entertain'd by Leonato: and I can give you intelligence of an intended marriage.

D. Jo.

Will it serve for any model to build mischief on? What is he for a fool, that betroths himself to unquietness?

Bor.

Marry, it is your brother's right hand.

D. Jo.

Who? the most exquisite Claudio?

-- 16 --

Bor.

Even he.

D. Jo.

A proper squire! And who, and who? which way looks he?

Bor.

Marry, on Hero note, the daughter and heir of Leonato.

D. Jo.

A very forward March-chick! How came you note to this?

Bor.

Being entertain'd for a perfumer, as I was smoking a musty room, comes me the prince and Claudio, hand in hand, in sad conference: I whipt me behind note the arras; and there heard it agreed upon, that the prince should woo Hero for himself, and, having obtain'd her, give her to count Claudio.

D. Jo.

Come, come, let us thither; this may prove food to my displeasure: that young start-up hath all the glory of my overthrow; if I can cross him any way, I bless myself every way: You are both sure, and will assist me?

Con.

To the death, my lord.

D. Jo.

Let us to the great supper; their cheer is the greater, that I am subdued: Would note the cook were of my mind! Shall we go prove what's to be done?

Bor.

We'll wait upon your lordship.

[Exeunt.
Previous section

Next section


Edward Capell [1767], Mr William Shakespeare his comedies, histories, and tragedies, set out by himself in quarto, or by the Players his Fellows in folio, and now faithfully republish'd from those Editions in ten Volumes octavo; with an introduction: Whereunto will be added, in some other Volumes, notes, critical and explanatory, and a Body of Various Readings entire (Printed by Dryden Leach, for J. and R. Tonson [etc.], London) [word count] [S10601].
Powered by PhiloLogic