Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Edmond Malone [1780], Supplement to the edition of Shakspeare's plays published in 1778 By Samuel Johnson and George Steevens. In two volumes. Containing additional observations by several of the former commentators: to which are subjoined the genuine poems of the same author, and seven plays that have been ascribed to him; with notes By the editor and others (Printed for C. Bathurst [and] W. Strahan [etc.], London) [word count] [S10911].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

SCENE V. A maid discovered with a child in her arms; the mother on a couch by her, asleep.

Maid.
Sleep, sweet babe; sorrow makes thy mother sleep:
It bodes small good when heaviness falls so deep.
Hush, pretty boy; thy hopes might have been better.
'Tis lost at dice, what ancient honour won:
Hard, when the father plays away the son!

-- 658 --


Nothing but Misery serves in this house7 note
;
Ruin and Desolation. Oh! Enter Husband, with his son bleeding.

Hus.
Whore, give me that boy.
[Strives with her for the child.

Maid.
O help, help! Out alas! murder, murder!

Hus.
Are you gossiping, you prating, sturdy quean?
I'll break your clamour with your neck. Down stairs;
Tumble, tumble, headlong. So:— [He throws her down, and stabs the child.
The surest way to charm a woman's tongue8 note,
Is—break her neck: a politician did it9 note


note

.”

When this book was republished for reasons of policy, in 1641, a metrical monologue called Leicester's Ghost, was appended to it, and there likewise the same fact is recorded. The following quotation is from a more perfect and ample Ms. copy of the same poem.


“My first wife she fell downe a paire of staires
And brake her necke, and so at Conmore dyed,
“Whilst her true servants led with small affaires,
“Unto a fayre at Abbingdon did ride;
“This dismall happ did to my wife betyde:
  “Whether ye call yt chance or destinie,
  “Too true yt is, she did untimely dye.”

Lest it should be objected to the probability of Shakspeare's having written the Yorkshire Tragedy, that he would not, on account of his intimacy with the friend of Essex, have treated the memory of Leicester with so much freedom, let me add, that the former was executed in 1600, and our author was therefore left at full liberty to adopt the common sentiments relative to this great but profligate statesman.

The foregoing passage in the Yorkshire Tragedy has indeed always stood within the reach of illustration, Leicester's Commonwealth being a printed work, and consequently in many hands. As the satire however, or foundation of the following line in the Rape of the Lock has not the same advantage, I am tempted to desert my subject, and render a long note still longer, lest a fact should be forgotten which may afford gratification to innocent curiosity.


“Men prove with child as powerful fancy works.” Rape of the Lock, Cant. iv. l. 53.

The fanciful person here alluded to, was Dr. Edward Pelling, one of the chaplains to K. Charles II. James II. William III. and Queen Anne. He held the livings of Great St. Helen's and Ludgate, a prebend of Westminster, &c. Having studied himself into the disorder of mind vulgarly called the hyp, (for he rarely quitted his study except during dinner-time,) between the age of forty and fifty he imagined himself to be pregnant, and forebore all manner of exercise, lest motion should prove injurious to his ideal burden. Nor did the whim evaporate till his wife had assured him she was really in his supposed condition. This lady was masculine and large-bon'd in the extreme; and our merry monarch Charles being told of the strange conceit adopted by his chaplain, desired to see her. He did; and, as she quitted his presence, he exclaimed with a good round oath, that “if any woman could get her husband with child, it must be Mrs. Pelling.” I received this narrative from one of the doctor's grandaughters, who is still alive, and remembers that the line of Pope already quoted, was always supposed to have reference to the story I have here intruded on the reader.

I may also add that Mr. Pope has adopted the merriment in the next line,


“And maids turn'd bottles call aloud for corks,”

from the Loyal Subject of Beaumont and Fletcher, act iv. sc. 2:


“&lblank; Are women now
“O'the nature of bottles, to be stopt with corks?” Steevens..

-- 659 --

Son.
Mother, mother; I am kill'd, mother1 note
.
[Wife awakes.

-- 660 --

Wife.
Ha, who's that cry'd? O me! my children!
Both, both, bloody, bloody!
[Catches up the youngest child.

Hus.
Strumpet, let go the boy; let go the beggar.

Wife.
O my sweet husband!

Hus.
Filth, harlot.

Wife.
O, what will you do, dear husband?

Hus.
Give me the bastard.

Wife.
Your own sweet boy—

Hus.
There are too many beggars.

-- 661 --

Wife.
Good my husband—

Hus.
Dost thou prevent me still?

Wife.
O God!

Hus.
Have at his heart.
[Stabs at the child in her arms.

Wife.
O, my dear boy!

Hus.
Brat, thou shalt not live to shame thy house—

Wife.
Oh heaven!
[She is hurt, and sinks down.

Hus.
And perish!—Now be gone:
There's whores enough, and want would make thee one2 note

.
Enter a Servant3 note



.

Ser.
O sir, what deeds are these?

Hus.
Base slave, my vassal!
Com'st thou between my fury to question me4 note
?

Ser.
Were you the devil, I would hold you, sir.

Hus.
Hold me? Presumption! I'll undo thee for it.

Ser.
'Sblood, you have undone us all, sir.

Hus.
Tug at thy master?

Ser.
Tug at a monster.

Hus.
Have I no power? Shall my slave fetter me?

Ser.
Nay then the devil wrestles; I am thrown.

Hus.
O villain! now I'll tug thee, now I'll tear thee;

-- 662 --


Set quick spurs to my vassal5 note



; bruise him, trample him.
So; I think thou wilt not follow me in haste.
My horse stands ready saddled. Away, away;
Now to my brat at nurse, my sucking beggar:
Fates, I'll not leave you one to trample on! [Exit.
Previous section

Next section


Edmond Malone [1780], Supplement to the edition of Shakspeare's plays published in 1778 By Samuel Johnson and George Steevens. In two volumes. Containing additional observations by several of the former commentators: to which are subjoined the genuine poems of the same author, and seven plays that have been ascribed to him; with notes By the editor and others (Printed for C. Bathurst [and] W. Strahan [etc.], London) [word count] [S10911].
Powered by PhiloLogic