SCENE IV.
A room in the Marshalsea prison.
Enter Idle; to him afterwards Pyeboard and Skirmish.
Pye. [within.]
Pray turn the key.
Skir. [within.]
Turn the key, I pray.
Idle.
Who should those be? I almost know their
voices. [Pyeboard and Skirmish enter.] O my friends!
you are welcome to a smelling room here. You
newly took leave of the air; has it not a strange
savour?
Pye.
As all prisons have, smells of sundry wretches,
who, though departed, leave their scents behind them.
By gold, captain, I am sincerely sorry for thee.
Idle.
By my troth, George, I thank thee; but,
pish—what must be, must be.
Skir.
Captain, what do you lie in for? is't great?
what's your offence?
Idle.
Faith, my offence is ordinary, common; a
high-way: and I fear me my penalty will be ordinary
and common too;—a halter.
Pye.
Nay, prophecy not so ill; it shall go hard
but I'll shift for thy life.
Idle.
Whether I live or die, thou'rt an honest
George. I'll tell you. Silver flow'd not with me,
as it had done; for now the tide runs to bawds and
flatterers. I had a start out, and by chance set upon
a fat steward, thinking his purse had been as pursy
as his body; and the slave had about him but the
-- 552 --
poor purchase of ten groats6 note. Notwithstanding being
descried, pursued, and taken, I know the law is
so grim, in respect of many desperate, unsettled soldiers* note,
that I fear me I shall dance after their pipe for't7 note.
Skir.
I am twice sorry for you, captain; first, that
your purchase was so small, and now that your danger
is so great.
Idle.
Pish; the worst is but death. Have you a pipe
of tobacco about you?
Skir.
I think I have thereabouts about me.
Idle.
Here's a clean gentleman too, to receive8 note
.
[Idle smokes a pipe.
Pye.
Well, I must cast about some happy sleight:
Work brain, that ever didst thy master right.
[Oath and Nicholas knock within.
Oath. [within.]
Keeper, let the key be turn'd.
Nich. [within.]
Ay, I pray, master keeper, give
us a cast of your office.
Enter Oath and Nicholas.
Idle.
How now? More visitants? What, corporal
Oath?
Pye. Skir.
Corporal!
Oath.
In prison, honest captain? this must not be.
Nich.
How do you, captain kinsman?
-- 553 --
Idle.
Good coxcomb, what makes that pure,
starch'd fool here?
Nich.
You see, kinsman, I am somewhat bold to
call in, and see how you do. I heard you were safe
enough; and I was very glad on't, that it was no worse.
Idle.
This is a double torture now. This fool, by
the book, doth vex me more than my imprisonment.
What meant you, corporal, to hook him hither?
Oath.
Who, he? he shall relieve thee, and supply
thee; I'll make him do't.
Idle.
Fie, what vain breath you spend? He supply!
I'll sooner expect mercy from an usurer when
my bond's forfeited, sooner kindness from a lawyer
when my money's spent, nay, sooner charity from
the devil, than good from a Puritan. I'll look for
relief from him when Lucifer is restor'd to his blood* note
,
and in heaven again.
Nich.
I warrant my kinsman's talking of me, for
my left ear burns most tyrannically9 note.
Pye.
Captain Idle, what's he there? he looks like
a monkey upward, and a crane downward.
Idle.
Psha! a foolish cousin of mine, I must thank
God for him.
Pye.
Why, the better subject to work a scape
upon; thou shalt e'en change clothes with him, and
leave him here, and so—
Idle.
Pish! I publish'd him e'en now to my corporal:
he will be damn'd ere he do me so much
good. Why, I know a more proper, a more handsome
device than that, if the slave would be sociable.
Now, goodman Fleerface?
Nich.
O, my cousin begins to speak to me now;
I shall be acquainted with him again, I hope.
-- 554 --
Skir.
Look, what ridiculous raptures take hold of
his wrinkles.
Pye.
Then what say you to this device? a happy
one, captain?
Idle.
Speak low, George; prison rats have wider
ears than those in malt-lofts.
Nich.
Cousin, if it lay in my power, as they say,
to do—
Idle.
'Twould do me an exceeding pleasure indeed,
that: but ne'er talk further on't; the fool will be
hang'd e'er he do't.
[To the Corporal.
Oath.
Pox, I'll thump him to't.
Pye.
Why, do but try the fopster, and break it to
him bluntly.
Idle.
And so my disgrace will dwell in his jaws,
and the slave slaver out our purpose to his master;
for would I were but as sure on't, as I am sure he
will deny to do't.
Nich.
I would be heartily glad, cousin, if any of
my friendships, as they say, might—stand, ha—
Pye.
Why, you see he offers his friendship foolishly
to you already.
Idle.
Ay, that's the hell on't; I would he would
offer it wisely.
Nich.
Verily and indeed la, cousin—
Idle.
I have took note of thy fleers a good while.
If thou art minded to do me good, (as thou gap'st
upon me comfortably, and giv'st me charitable
faces,—which indeed is but a fashion in you all that
are Puritans,) wilt soon at night steal me thy master's
chain?
Nich.
Oh, I shall swoon.
Pye.
Corporal, he starts already.
Idle.
I know it to be worth three hundred crowns;
and with the half of that I can buy my life at a
broker's, at second-hand, which now lies in pawn to
the law. If this thou refuse to do, being easy and
nothing dangerous, in that thou art held in good
-- 555 --
opinion of thy master, why 'tis a palpable argument
thou hold'st my life at no price; and these thy
broken and unjointed offers are but only created in
thy lip; now born, and now buried; foolish breath
only. What, wilt do't? shall I look for happiness
in thy answer?
Nich.
Steal my master's chain, quoth-a? No, it
shall ne'er be said, that Nicholas St. Antlings committed
birdlime.
Idle.
Nay, I told you as much, did I not? Though
he be a Puritan, yet he will be a true man1 note
.
Nich.
Why cousin, you know 'tis written, Thou
shalt not steal.
Idle.
Why, and fool, Thou shalt love thy neighbour,
and help him in extremities.
Nich.
Mass I think it be indeed: in what chapter's
that, cousin?
Idle.
Why in the first of Charity, the second verse.
Nich.
The first of Charity, quoth-a? That's a good
jest; there's no such chapter in my book.
Idle.
No, I knew 'twas torn out of thy book, and
that makes it so little in thy heart.
Pye. [Takes Nicholas aside.]
Come, let me tell you,
you're too unkind a kinsman i'faith; the captain loving
you so dearly, ay, like the pomewater of his
eye2 note
, and you to be so uncomfortable: fie, fie.
Nich.
Pray do not wish me to be hang'd. Any
thing else that I can do, had it been to rob, I would
-- 556 --
have done't; but I must not steal: That's the word, the
literal, Thou shalt not steal; and would you wish me to
steal then?
Pye.
No faith, that were too much, to speak
truth: why, wilt thou nym it from him3 note
?
Nich.
That I will.
Pye.
Why enough, bully; he will be content with
that, or he shall have none: let me alone with him
now.—Captain, I have dealt with your kinsman in a
corner; a good, kind-natur'd fellow, methinks: go
to; you shall not have all your own asking, you shall
bate somewhat on't: he is not contented absolutely,
as you would say, to steal the chain from him, but to
do you a pleasure, he will nym it from him.
Nich.
Ay, that I will, cousin.
Idle.
Well, seeing he will do no more, as far as I
see, I must be contented with that.
Oath.
Here's no notable gullery4 note
!
Pye.
Nay, I'll come nearer to you, gentleman.
Because we'll have only but a help and a mirth on't,
the knight shall not lose his chain neither, but it shall
be only laid out of the way some one or two days.
Nich.
Ay, that would be good indeed, kinsman.
Pye.
For I have a farther reach, to profit us better
by the missing of't only, than if we had it outright;
as my discourse shall make it known to you.
When thou hast the chain, do but convey it out at a
back-door into the garden, and there hang it close in
-- 557 --
the rosemary bank, but for a small season; and by
that harmless device I know how to wind captain
Idle out of prison: the knight thy master shall get
his pardon, and release him, and he satisfy thy master
with his own chain, and wondrous thanks on
both hands.
Nich.
That were rare indeed la. Pray let me know
how.
Pye.
Nay, 'tis very necessary thou should'st know,
because thou must be employ'd as an actor.
Nich.
An actor? O no; that's a player; and our
parson rails against players mightily, I can tell you,
because they brought him drunk upon the stage once;
—as he will be horribly drunk.
Oath.
Mass I cannot blame him then, poor church-spout.
Pye.
Why, as an intermedler then.
Nich.
Ay, that, that.
Pye.
Give me audience then. When the old
knight, thy master, has raged his fill for the loss of
the chain, tell him thou hast a kinsman in prison,
of such exquisite art that the devil himself is French
lackey to him, and runs bare-headed by his horsebelly,
when he has one; whom he will cause, with
most Irish dexterity5 note, to fetch his chain, though
'twere hid under a mine of sea-coal, and ne'er make
spade or pick-axe his instruments: tell him but this,
with farther instructions thou shalt receive from me,
and thou showest thyself a kinsman indeed.
Oath.
A dainty bully.
Skir.
An honest book-keeper.
Idle.
And my three-times-thrice-honey cousin.
Nich.
Nay, grace of God, I'll rob him on't suddenly,
and hang it in the rosemary bank; but I bear
-- 558 --
that mind, cousin, I would not steal any thing, methinks,
for mine own father.
Skir.
He bears a good mind in that, captain.
Pye.
Why, well said; he begins to be an honest
fellow, 'faith.
Oath.
In troth he does.
Nich.
You see, cousin, I am willing to do you any
kindness; always saving myself harmless.
Idle.
Why I thank thee. Fare thee well; I shall
requite it.
[Exit Nicholas.
Oath.
'Twill be good for thee, captain, that thou
hast such an egregious ass to thy cousin.
Idle.
Ay, is he not a fine fool, corporal?
But, George, thou talk'st of art and conjuring;
How shall that be?
Pye.
Puh! be't not in your care:
Leave that to me and my directions.
Well, captain, doubt not thy delivery now,
Even with the vantage, man, to gain by prison,
As my thoughts prompt me. Hold on brain and plot!
I aim at many cunning far events,
All which I doubt not but to hit at length.
I'll to the widow with a quaint assault:
Captain, be merry.
Idle.
Who I? Kerry merry buff-jerkin.
Pye.
Oh, I am happy in more sleights; and one
will knit strong in another. Corporal Oath.
Oath.
Ho! bully!
Pye.
And thou, old Peter Skirmish, I have a necessary
task for you both.
Skir.
Lay it upon us, George Pyeboard.
Oath.
Whate'er it be, we'll manage it.
Pye.
I would have you two maintain a quarrel
before the lady widow's door, and draw your swords
i' the edge of the evening: clash a little, clash, clash.
Oath.
Fuh!
Let us alone to make our blades ring noon,
Though it be after supper.
-- 559 --
Pye.
I know you can: and out of that false fire,
I doubt not but to raise strange belief. And, captain,
to countenance my device the better, and grace
my words to the widow, I have a good plain sattin
suit, that I had of a young reveller t'other night;
for words pass not regarded now a-days, unless they
come from a good suit of cloaths; which the Fates
and my wits have bestowed upon me. Well, captain
Idle, if I did not highly love thee, I would ne'er be
seen within twelve score of a prison;6 note
for I protest,
at this instant I walk in great danger of small
debts. I owe money to several hostesses, and you
know such jills will quickly be upon a man's jack7 note
.
Idle.
True, George.
Pye.
Fare thee well, captain. Come corporal and
ancient. Thou shalt hear more news next time we
greet thee.
Oath.
More news?—Ay, by yon Bear at Bridge-foot
in heaven, shalt thou9Q1366* note.
[Exeunt Pyeboard, Skirmish, and Oath.
Idle.
Enough: my friends, farewel!
This prison shows as ghosts did part in hell.
[Exit.
-- 560 --
Edmond Malone [1780], Supplement to the edition of Shakspeare's plays published in 1778 By Samuel Johnson and George Steevens. In two volumes. Containing additional observations by several of the former commentators: to which are subjoined the genuine poems of the same author, and seven plays that have been ascribed to him; with notes By the editor and others (Printed for C. Bathurst [and] W. Strahan [etc.], London) [word count] [S10911].