Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

SCENE IV. Enter Bertram.

Laf.
He looks well on't.

King.
I'm not a day of season,
For thou may'st see a sun-shine and a hail
In me at once; but to the brightest beams
Distracted clouds give way; so stand thou forth,
The time is fair again.

Ber.
My high repented blames,
Dear Sovereign, pardon to me.

King.
All is whole,
Not one word more of the consumed time,
Let's take the instant by the forward top;
For we are old, and on our quick'st decrees
Th' inaudible and noiseless foot of time
Steals, ere we can effect them. You remember
The daughter of this Lord?

Ber.
Admiringly, my Liege. At first
I stuck my choice upon her, ere my heart
Durst make too bold a herald of my tongue:
Where the impression of mine eye enfixing,
Contempt his scornful perspective did lend me,
Which warp'd the line of every other favour;
6 note






Scorch'd a fair colour, or express'd it stoll'n;

-- 102 --


Extended or contracted all proportions
To a most hideous object: thence it came,
That she, whom all men prais'd, and whom myself,
Since I have lost, have lov'd, was in mine eye
The dust that did offend it.

King.
Well excus'd:
That thou do'st love her, strikes some scores away
From the great 'compt; but love, that comes too late,
Like a remorseful pardon slowly carried,
To the great sender turns a sowre offence,
Crying, that's good that is gone: our rash faults
7 noteMake trivial price of serious things we have,
Not knowing them, until we know their grave.
Oft our displeasures, to ourselves unjust,
Destroy our friends, and, after, weep their dust:

-- 103 --


Our own love waking cries to see what's done,
While shameful hate sleeps out the afternoon.
Be this sweet Helen's knell; and now, forget her.
Send forth your amorous token for fair Maudlin,
The main consents are had, and here we'll stay
To see our widower's second marriage-day:

Count.
Which better than the first, O dear heav'n, bless,
Or, ere they meet, in me, O nature, cease!

Laf.
Come on, my son, in whom my house's name
Must be digested: give a favour from you
To sparkle in the spirits of my daughter,
That she may quickly come. By my old beard,
And every hair that's on't, Helen, that's dead,
Was a sweet creature: such a ring as this,
The last that ere she took her leave at court,
I saw upon her finger.

Ber.
Her's it was not.

King.
Now, pray you, let me see it: For mine eye,
While I was speaking, oft was fasten'd to't.
This ring was mine; and, when I gave it Helen,
I bad her, if her fortunes ever stood
Necessitied to help, that by this token
I would relieve her. Had you that craft to reave her
Of what should stead her most?

Ber.
My gracious Sovereign,
Howe'er it pleases you to take it so,
The ring was never her's.

Count.
Son, on my life,
I've seen her wear it, and she reckon'd it
At her life's rate.

Laf.
I'm sure, I saw her wear it.

Ber.
You are deceiv'd, my Lord, she never saw it;
In Florence was it from a casement thrown me,
Wrap'd in a paper, which contain'd the name
Of her that threw it: Noble she was, and thought
I stood engag'd; but when I had subscrib'd

-- 104 --


To mine own fortune, and inform'd her fully,
I could not answer in that course of honour
As she had made the overture, she ceast
In heavy satisfaction, and would never
Receive the ring again.

King.
Plutus himself,
That knows the tinct and multiplying medicine,
Hath not in nature's mystery more science,
Than I have in this ring. 'Twas mine, 'twas Helen's,
Whoever gave it you: 8 note
then if you know,
That you are well acquainted with yourself,
Confess 'twas hers, and by what rough enforcement
You got it from her. She call'd the Saints to surety,
That she would never put it from her finger,
Unless she gave it to yourself in bed,
(Where you have never come) or sent it us
Upon her great disaster.

Ber.
She never saw it.

King.
Thou speak'st it falsely, as I love mine honour;
And mak'st conject'ral fears to come into me,
Which I would fain shut out; if it should prove
That thou art so inhuman—'twill not prove so—
And yet I know not—thou didst hate her deadly,
And she is dead; which nothing, but to close
Her eyes myself, could win me to believe,
More than to see this ring. Take him away. [Guards seize Bertram.
My fore-past proofs, howe'er the matter fall,
Shall tax my fears of little vanity,
Having vainly fear'd too little. Away with him,
We'll sift this matter further.

Ber.
If you shall prove,
This ring was ever hers, you shall as easie

-- 105 --


Prove that I husbanded her bed in Florence,
Where yet she never was. [Exit Bertram guarded.
Previous section

Next section


Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
Powered by PhiloLogic