Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

SCENE X. Enter Lafeu and Bertram.

Laf.

But, I hope, your Lordship thinks not him a soldier.

Ber.

Yes, my Lord, and of very valiant approof.

Laf.

You have it from his own deliverance.

Ber.

And by other warranted testimony.

Laf.

Then my dial goes not true; I took this lark for a bunting.

Ber.

I do assure you, my Lord, he is very great in knowledge, and accordingly valiant.

Laf.

I have then sinned against his experience, and transgress'd against his valour; and my state that way is dangerous, since I cannot yet find in my heart to repent: here he comes; I pray you, make us friends, I will pursue the amity.

Enter Parolles.

Par.

These things shall be done, Sir.

Laf.

I pray you, Sir, who's his taylor?

Par.

Sir?

Laf.

O, I know him well; I, Sir, he, Sir's, a good workman, a very good taylor.

Ber.

Is she gone to the King?

[Aside to Parolles.

Par.

She is.

Ber.

Will she away to night?

Par.

As you'll have her.

Ber.

I have writ my letters, casketed my treasure, given order for our horses; and to night, when I should take possession of the bride—and ere I do begin—

Laf.

A good traveller is something at the latter end of a dinner; but one that lyes three thirds, and uses a known truth to pass a thousand nothings with, should be once heard, and thrice beaten—God save you, captain.

-- 52 --

Ber.

Is there any unkindness between my Lord and you, Monsieur?

Par.

I know not, how I have deserved to run into my Lord's displeasure.

Laf.

7 noteYou have made shift to run into't, boots and spurs and all, like him that leapt into the custard; and out of it you'll run again, rather than suffer question for your residence.

Ber.

It may be, you have mistaken him, my Lord.

Laf.

And shall do so ever, tho' I took him at's prayers. Fare you well, my Lord, and believe this of me, there can be no kernel in this light nut: the soul of this man is his clothes. Trust him not in matter of heavy consequence: I have kept of them tame, and know their natures. Farewel, Monsieur, I have spoken better of you, than you have or will deserve at my hand, but we must do good against evil.

[Exit.

Par.

An idle lord, I swear.—

Ber.

I think so.

Par.

Why, do you not know him?

Ber.
Yes, I know him well, and common speech
Gives him a worthy pass. Here comes my clog.
Previous section

Next section


Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
Powered by PhiloLogic