Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

SCENE XI. Enter Lucentio and Biondello.

Bion.

Cambio.

Luc.

What say'st thou, Biondello?

Bion.

You saw my master wink and laugh upon you.

Luc.

Biondello, what of that?

Bion.

Faith, nothing; But ha's left me here behind to expound the meaning or moral of his signs and tokens.

Luc.

I pray thee, moralize them.

Bion.

Then thus. Baptista is safe, talking with the deceiving father of a deceitful son.

Luc.

And what of him?

Bion.

His Daughter is to be brought by you to the supper.

Luc.

And then?

Bion.

The old Priest at St. Luke's Church is at your command at all hours.

Luc.

And what of all this?

Bion.

I cannot tell; expect, they are busied about a counterfeit assurance; take you assurance of her, Cum privilegio ad imprimendum solùm; to th' Church take the Priest, Clark, and some sufficient honest witnesses: If this be not that you look for, I have no more to say, but bid Bianca farewel for ever and a day.

Luc.

Hear'st thou, Biondello?

Bion.

I cannot tarry; I knew a wench married in an afternoon as she went to the garden for parsly to stuff a rabbet; and so may you, Sir, and so, adieu, Sir; my Master hath appointed me to go to St. Luke's, to bid the Priest be ready to come against you come with your Appendix.

[Exit.

-- 465 --

Luc.
I may and will, if she be so contented:
She will be pleas'd, then wherefore should I doubt?
Hap what hap may, I'll roundly go about her:
It shall go hard, if Cambio go without her.
[Exit.
Previous section

Next section


Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
Powered by PhiloLogic