Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

SCENE XI. Changes to Windsor Park. Enter Caius and Rugby.

Caius.

Jack Rugby!

Rug.

Sir.

Caius.

Vat is de clock, Jack?

-- 290 --

Rug.

'Tis past the hour, Sir, that Sir Hugh promis'd to meet.

Caius.

By gar, he has save his soul, dat he is no come; he has pray his pible well, dat he is no come: by gar, Jack Rugby, he is dead already, if he be come.

Rug.

He is wise, Sir; he knew, your worship would kill him, if he came.

Caius.

By gar, de herring is not 4 noteso dead as me vill make him. Take your rapier, Jack; I vill tell you how I will kill him.

Rug.

Alas, Sir, I cannot fence.

Caius.

Villany, take your rapier.

Rug.

Forbear; here's company.

Enter Host, Shallow, Slender and Page.

Host.

'Bless thee, bully Doctor.

Shal.

'Save you, Mr. Doctor Caius.

Page.

Now, good Mr. Doctor.

Slen.

Give you good morrow, Sir.

Caius.

Vat be all you, one, two, tree, four, come for?

Host.

To see thee fight, to see thee foigne, to see thee traverse, to see thee here, to see thee there, to see thee pass thy puncto, thy stock, thy reverse, thy distance, thy montant. Is he dead, my Ethiopian? Is he dead, my Françoyes? ha, bully? what says my Æsculapius? my Galen? my heart of elder? ha? is he dead, bully-stale? is he dead?

Caius.

By gar, he is de coward Jack-Priest of de vorld; he is not show his face.

Host.

Thou art a Castalion-king-Urinal: Hector of Greece, my boy.

Caius.

I pray you bear witness, that me have stay six or seven, two, tree hours for him, and he is no come.

Shal.

He is the wiser man, Mr. Doctor; he is a curer

-- 291 --

of souls, and you a curer of bodies: if you should fight, you go against the hair of your professions: Is it not true, master Page?

Page.

Master Shallow, you have yourself been a great fighter, tho' now a man of peace.

Shal.

Body-kins, Mr. Page, tho' I now be old, and of peace, if I see a sword out, my finger itches to make one; tho' we are justices, and doctors, and church-men, Mr. Page, we have some salt of our youth in us; we are the sons of women, Mr. Page.

Page.

'Tis true, Mr. Shallow.

Shal.

It will be found so, Mr. Page. Mr. Doctor Caius, I am come to fetch you home; I am sworn of the peace; you have shew'd yourself a wise physician, and Sir Hugh hath shown himself a wise and patient church-man: you must go with me, Mr. Doctor.

Host.

Pardon, guest-justice; a word, Monsieur mock-water.

Caius.

Mock-vater? vat is dat?

Host.

Mock-water, in our English tongue, is valour, bully.

Caius.

By gar, then I have as much mock-vater as de Englishman, scurvy-jack-dog-priest; by gar, me vill cut his ears.

Host.

He will clapper-claw thee tightly, bully.

Caius.

Clapper-de-claw? vat is dat?

Host.

That is, he will make thee amends.

Caius.

By gar, me do look, he shall clapper-de-claw me; for by gar, me vill have it.

Host.

And I will provoke him to't, or let him wag.

Caius.

Me tank you for dat.

Host.

And moreover, bully: but first, Mr. Guest, and Mr. Page, and eek Cavaliero Slender, go you through the town to Frogmore.

Page.

Sir Hugh is there, is he?

Host.

He is there; see, what humour he is in; and I will bring the Doctor about the fields: will it do well?

-- 292 --

Shal.

We will do it.

All.

Adieu, good Mr. Doctor.

[Exeunt Page, Shallow and Slender.

Caius.

By gar, me vill kill de priest; for he speak for a jack-an-ape to Anne Page.

Host.

Let him die; but, first, sheath thy impatience; throw cold water on thy choler; go about the fields with me through Frogmore; 5 note











I will bring thee where mistress Anne Page is, at a farm-house a feasting; and thou shalt woo her. Cry aim, said I well?

-- 293 --

Caius.

By gar, me tank you vor dat: by gar, I love you; and I shall procure 'a you de good guest; de Earl, de Knight, de Lords, de Gentlemen, my patients.

Host.

For the which I will be thy adversary toward Anne Page: said I well?

Caius.

By gar, 'tis good; vell said.

Host.

Let us wag then.

Caius.

Come at my heels, Jack Rugby.

[Exeunt.
Previous section


Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
Powered by PhiloLogic