Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

SCENE III. Enter four Fairies.

1 Fair.
Ready.

2 Fair.
And I.

3 Fair.
And I.

4 Fair.
And I: where shall we go?

Queen.
Be kind, and courteous to this gentleman;
Hop in his walks, and gambole in his eyes;
Feed him with apricocks and dewberries,
With purple grapes, green figs and mulberries,
The honey-bags steal from the humble bees,
And for night-tapers crop their waxen thighs,
And light them at the fiery glow-worm's eyes,
To have my love to bed, and to arise:
And pluck the wings from painted butterflies,
To fan the moon-beams from his sleeping Eyes;
Nod to him elves, and do him courtesies.

1 Fair.
Hail, mortal, hail!

2 Fair.
Hail!—

3 Fair.
Hail!—

Bot.

I cry your worship's mercy heartily; I beseech your worship's name.

Cob.

Cobweb.

Bot.

I shall desire of you more acquaintance, good master Cobweb; if I cut my finger, I shall make bold with you. Your name, honest gentleman.

Pease.

Peaseblossom.

Bot.

I pray you, commend me to mistress Squash your mother, and to master Peasecod your father.

-- 131 --

Good master Peaseblossom, I shall desire of you more acquaintance too. Your name, I beseech you, Sir.

Mus.

Mustardseed.

Bot.

Good master Mustardseed, I know your (a) note parentage well: that same cowardly giant-like Ox-beef hath devour'd many a gentleman of your house. I promise you, your kindred hath made my eyes water ere now. I desire more of your acquaintance, good master Mustardseed.

Queen.
Come, wait upon him, lead him to my bower.
  The moon, methinks, looks with a watry eye;
And when she weeps, weep ev'ry little flower,
  Lamenting some enforced chastity!
Tie up my love's tongue, bring him silently.
[Exeunt.
Previous section

Next section


Alexander Pope [1747], The works of Shakespear in eight volumes. The Genuine Text (collated with all the former Editions, and then corrected and emended) is here settled: Being restored from the Blunders of the first Editors, and the Interpolations of the two Last: with A Comment and Notes, Critical and Explanatory. By Mr. Pope and Mr. Warburton (Printed for J. and P. Knapton, [and] S. Birt [etc.], London) [word count] [S11301].
Powered by PhiloLogic