Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Geneva [1587], THE BIBLE: THAT IS, THE HOLY SCRIPTVRES CONTEINED IN THE OLDE AND NEWE TESTAMENT. TRANSLATED ACCORDING TO the Ebrew and Greeke, and conferred with the best translations in diuers languages. With most profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance (Imprinted... by Christopher Barker [etc.], LONDON) [word count] [B07000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CHAP. XVIII. 3 The Israelites ought not to followe the maners of the Egyptians and Canaanites. 16 The marriages that are vnlawfull.


1   And the Lord spake vnto Moses, saying,


2   Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, I am the Lord your God.


3   After þe; note doings of the land of Egypt, wherin ye dwelt, shall ye not doe: and after the maner of the land of Canaan, whither I will bring you, shal ye not do, neither walke in their ordinances,


4   But do after my iudgementes, and keepe mine ordinances, to walke therein: I am the Lord your God.


5   Ye shall keepe therefore my statutes, & my iudgementes, note which if a man doe, he shall then liue in them: note I am the Lord.


6   ¶2; None shall come neere to any of þe; kinred of his flesh to note vncouer her shame: I am the Lord. note

[unresolved image link]

-- --

Degrees of kindred hindring marriage.


7   Thou shalt not vncouer the shame of thy father, nor the shame of thy mother: for she is thy mother, thou shalt not discouer her shame.


8    noteThe shame of thy fathers note wife shalt thou not discouer: for it is thy fathers shame.


9   Thou shalt not discouer the shame of thy note sister the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether shee bee borne at home, or borne without: thou shalt not discouer their shame.


10   The shame of thy sonnes daughter, or of thy daughters daughter, thou shalt not, I say, vncouer their shame: for it is thy note shame.


11   The shame of thy fathers wiues daughter, begotten of thy father (for she is thy sister) thou shalt not, I say, discouer her shame.


12    noteThou shalt not vncouer the note shame of thy fathers sister: for she is thy fathers kinswoman.


13   Thou shalt not discouer the shame of thy mothers sister: for she is thy mothers kinsewoman.


14    noteThou shalt not vncouer the shame of thy note fathers brother: that is, thou shalt not goe in to his wife, for she is thine note aunte.


15    noteThou shalt not discouer the shame of thy daughter in lawe: for she is thy sonnes wife: therefore shalt thou not vncouer her shame.


16    noteThou shalt not discouer the shame of thy note brothers wife. for it is thy brothers shame.


17   Thou shalt not discouer the shame of the wife and of her daughter, neither shalt thou take her sonnes daughter, nor her daughters daughter, to vncouer her shame: for they are thy kinsfolkes, and it were wickednesse.


18   Also thou shalt not take a wife with her sister, during her life, to note vexe her, in vncouering her shame vpon her.


19    noteThou shalt not also go vnto a woman to vncouer her shame, as long as she is put note apart for her disease.


20   Moreouer, thou shalt not giue thy selfe to thy neighbours wife by carnall copulation, to be defiled with her.


21    noteAlso thou shalt not giue thy note children to note offer them vnto note Molech, neither shalt thou defile the name of thy God: for I am the Lord.


22   Thou shalt not lie with þe; male as one lieth with a woman: for it is abomination.


23    noteThou shalt not also lie with any beast to bee defiled therewith, neither shall any woman stand before a beast, to lie downe thereto: for it is note abomination.


24   Yee shall not defile your selues in any of these things: for in al these the nations are defiled, which I will cast out before you:


25   And the land is defiled: therefore I wil note visit the wickednesse thereof vpon it, and the lande note shall vomit out her inhabitants.


26   Ye shall keepe therefore mine ordinances, and my iudgementes, and commit none of these abominations, aswell hee that is of the same countrey, as the straunger that soiourneth among you.


27   (For all these abominations haue the men of the land done, which were before you, and the land is defiled: A repetition of sundry lawes and ordinances.


28   And shall not the lande spue you out if ye defile it, as it note spued out the people that were before you?)


29   For whosoeuer shall commit any of these abominations, the persons that doe so, shall note bee cut off from among their people.


30   Therefore shall yee keepe mine ordinances that ye do not any of the abominable customes, which haue bene done before you, and that yee defile not your selues therein: for I am the Lorde your God.
Previous section

Next section


Geneva [1587], THE BIBLE: THAT IS, THE HOLY SCRIPTVRES CONTEINED IN THE OLDE AND NEWE TESTAMENT. TRANSLATED ACCORDING TO the Ebrew and Greeke, and conferred with the best translations in diuers languages. With most profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance (Imprinted... by Christopher Barker [etc.], LONDON) [word count] [B07000].
Powered by PhiloLogic