Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Charles Gildon [1709–1710], The works of Mr. William Shakespear; in six [seven] volumes. Adorn'd with Cuts. Revis'd and Corrected, with an Account of the Life and Writings of the Author. By N. Rowe ([Vol. 7] Printed for E. Curll... and E. Sanger [etc.], London) [word count] [S11401].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

ACT II. SCENE I. SCENE in Sicily. Enter Pompey, Menecrates, and Menas.

Pom.
If the great Gods be just, they shall assist
The Deeds of justest Men.

Mene.
Know, worthy Pompey,
That which they do delay, they not deny.

Pom.
While we are Suitors to their Throne, decays
The thing we sue for.

Mene.
We, ignorant of our selves,
Beg often our own harms, which the wise Powers
Deny us for our good; so find we profit
By losing of our Prayers.

Pom.
I shall do well:
The People love me, and the Sea is mine;
My Powers are Crescent, and my auguring hope
Says it will come to th' full. Mark Antony
In Ægypt sits at Dinner, and will make

-- 2671 --


No Wars without Doors. Cæsar gets Mony where
He loses Hearts; Lepidus flatters both,
Of both is flatter'd; but he neither loves,
Nor either cares for him.

Mene.
Cæsar and Lepidus are in the Field,
A mighty strength they carry.

Pom.
Where have you this? 'Tis false.

Mene.
From Silvius, Sir.

Pom.
He dreams; I know they are in Rome together
Looking for Antony: But all the Charms of Love,
Salt Cleopatra, soften thy wand Lip,
Let Withcraft join with Beauty; Lust with both,
Tie up the Libertine in a Field of Feasts,
Keep his Brain fuming; Epicurean Cooks,
Sharpen with cloyless sawce his Appetite;
That sleep and feeding may prorogue his Honour,
Even 'till a lethied Dulness— Enter Varrius.
How now Varrius?

Var.
This is most certain, that I shall deliver:
Mark Antony is every hour in Rome
Expected. Since he went from Ægypt, 'tis
A space for farther travel.

Pom.
I could have given less matter
A better Ear. Menas, I did not think
This amorous Surfeiter would have donn'd his Helm
For such a petty War; his Soldiership
Is twice the other twain: But let us rear
The higher our Opinion, that our stirring
Can from the lap of Ægypt's Widow pluck
The near Lust-wearied Antony.

Mene.
I cannot hope,
Cæsar and Antony shall well greet together:
His Wife that's dead, did trespasses to Cæsar,
His Brother warr'd upon him, although I think
Not mov'd by Antony.

Pom.
I know not, Menas,
How lesser Enmities may give way to greater.
Were't not that we stand up against them all,
'Twere pregnant they should square between themselves;
For they have entertained cause enough

-- 2672 --


To draw their Swords; but how the fear of us
May cement their Divisions, and bind up
The petty Difference, we yet not know.
Be't as our Gods will have't; it only stands
Our lives upon, to use our strongest hands.
Come, Menas. [Exeunt. SCENE II. Rome. Enter Enobarbus and Lepidus.

Lep.
Good Enobarbus, 'tis a worthy deed,
And shall become you well, to intreat your Captain
To soft and gentle Speech.

Eno.
I shall entreat him
To answer like himself; if Cæsar move him,
Let Antony look over Cæsar's Head,
And speak as loud as Mars. By Jupiter,
Were I the wearer of Antonio's Beard,
I would not shave't to day.

Lep.
'Tis not a time for private Stomaching.

Eno.
Every time serves for the matter that is then born in't.

Lep.
But small to greater Matters must give way.

Eno.
Not if the small come first,

Lep.
Your Speech is passion; but pray you stir
No Embers up. Here comes the noble Antony.
Enter Antony and Ventidius.

Eno.
And yonder Cæsar.
Enter Cæsar, Mecænas, and Agrippa.

Ant.
If we compose well here, to Parthia
Hark, Ventidius.

Cæs.
I do not know; Mecænas, ask Agrippa.

Lep.
Noble Friends,
That which combin'd us was most great, and let not
A leaner Action rend us. What's amiss,
May it be gently heard. When we debate
Our trivial difference loud, we do commit
Murther in healing Wounds. Then noble Partners,
The rather, for I earnestly beseech,
Touch you the sowrest points with sweetest terms,
Nor curstness grow to th' matter.

-- 2673 --

Ant.
'Tis spoken well:
Were we before our Armies and to fight,
I should do thus.
[Flourish.

Cæs.
Welcome to Rome.

Ant.
Thank you.

Cæs.
Sit.

Ant.
Sit, Sir.

Cæs.
Nay then.

Ant.
I learn you take things ill, which are not so:
Or being, concern you not.

Cæs.
I must be laught at,
If, or for nothing, or a little, I
Should say my self offended, and with you
Chiefly i'th' World. More laught at, that I should
Once name you derogately: when to sound your name
It not concern'd me.

Ant.
My being in Ægypt, Cæsar, what was't to you?

Cæs.
No more than my residing here at Rome
Might be to you in Ægypt: yet if you there
Did practise on my state, your being in Ægypt
Might be my question.

Ant.
How intend you, practis'd?

Cæs.
You may be pleas'd to catch at mine intent,
By what did here befal me. Your Wife and Brother
Made wars upon me, and their contestation
Was Theam for you, you were the word of war.

Ant.
You do mistake your business, my Brother never
Did urge me in his Act: I did inquire it,
And have my learning from some true reports
That drew their Swords with you. Did he not rather
Discredit my Authority with yours,
And make the wars alike against my Stomach,
Having alike your cause? Of this my Letters
Before did satisfie you. If you patch a quarrel,
As matter whole you've not to make it with,
It must not be with this.

Cæs.

You praise your self, by laying defects of judgment to me: but you patch up your excuses.

Ant.
Not so, not so:
I know you could not lack, I am certain on't,
Very necessity of this thought, that I
Your Partner in the cause 'gainst which he sought,

-- 2674 --


Could not with graceful Eyes attend those Wars
Which fronted mine own peace. As for my Wife,
I would you had her Spirit, in such another,
The third o'th' World is yours, which with a Snaffle,
You may pace easie, but not such a Wife.

Eno.

Would we had all such Wives, that the Men might go to Wars with the Women.

Ant.
So much uncurbable, her Garboiles Cæsar
Made out of her impatience, which not wanted
Shrewdness of policy too, I grieving grant,
Did you too much disquiet, for that you must,
But say I could not help it.

Cæs.
I wrote to you,
When rioting in Alexandria you
Did pocket up my Letters: and with taunts
Did beg my Missive out of audience.

Ant.
Sir, he fell on me, e'er admitted: then
Three Kings I had newly feasted, and did want
Of what I was i'th' morning: but next day
I told him of my self, which was as much
As to have askt him pardon. Let this Fellow
Be nothing of our strife: if we contend
Out of our question wipe him.

Cæs.
You have broken
The Article of your Oath, which you shall never
Have Tongue to charge me with.

Lep.
Soft, Cæsar.

Ant.
No, Lepidus, let him speak,
The Honour is Sacred which he talks on now,
Supposing that I lackt it: but on, Cæsar,
The Article of my Oath.

Cæs.
To lend me Arms, and Aid, when I requir'd them,
The which you both denied.

Ant.
Neglected rather:
And then when Poisoned hours had bound me up
From mine own Knowledge; as nearly as I may,
I'll play the penitent to you. But mine honesty,
Shall not make poor my greatness, nor my power
Work without it. Truth is, that Fulvia,
To have me out of Ægypt, made Wars here,
For which my self, the ignorant motive, do

-- 2675 --


So far ask pardon, as befits mine Honour
To stoop in such a case.

Lep.
'Tis nobly spoken.

Mec.
If it might please you, to enforce no further
The griefs between ye: to forget them quite,
Were to remember, that the present need,
Speaks to atone you.

Lep.
Worthily spoken, Mecænas.

Eno.

Or if you borrow one another's Love for the instant, you may when you hear no more words of Pompey return it again: you shall have time to wrangle in, when you have nothing else to do.

Ant.
Thou art a Soldier, only speak no more.

Eno.
That truth should be silent, I had almost forgot.

Ant.
You wrong this presence, therefore speak no more.

Eno.
Go to then: your considerate Stone.

Cæs.
I do not much dislike the matter, but
The manner of his Speech: for't cannot be,
We shall remain in friendship, our conditions
So differing in their acts. Yet if I knew,
What Hoop should hold us staunch, from edge to edge
Ath' World, I would pursue it.

Agr.
Give me leave, Cæsar.

Cæs.
Speak, Agrippa.

Agr.
Thou hast a Sister by thy Mother's side,
Admir'd Octavia! Great Mark Antony
Is now a Widower.

Cæs.

Say not so, Agrippa; if Cleopatra heard you, your proof were well deserved of rashness.

Ant.
I am not married, Cæsar; let me hear
Agrippa further speak.

Agr.
To hold you in perpetual amity,
To make you Brothers, and to knit your Hearts
With an unslipping Knot, take Antony
Octavia to his Wife; whose beauty claims
No worse a Husband than the best of Men;
Whose Virtue, and whose general Graces speak
That which none else can utter. By this Marriage,
All little Jealousies which now seem great,
And all great fears, which now import their dangers,
Would then be nothing. Truths would be tales,

-- 2676 --


Where now half tales be truths: her love to both
Would each to other, and all loves to both
Draw after her. Pardon what I have spoke,
For 'tis a studied, not a present Thought,
By duty ruminated.

Ant.
Will Cæsar speak?

Cæs.
Not 'till he hears how Antony is touch'd,
With what is spoken already.

Ant.
What power is in Agrippa,
If I would say Agrippa, be it so,
To make this good?

Cæs.
The power of Cæsar,
And his power unto Octavia.

Ant.
May I never
To this good purpose, that so fairly shews,
Dream of impediment; let me have thy hand
Further this Act of Grace: and from this hour,
The Heart of Brothers govern in our Loves,
And sway our great Designs.

Cæs.
There's my hand:
A Sister I bequeath you, whom no Brother
Did ever love so dearly. Let her live
To join our Kingdoms, and our Hearts, and never
Fly off our Loves again.

Lep.
Happily, Amen.

Ant.
I did not think to draw my Sword against Pompey,
For he hath laid strange Courtesies, and great
Of late upon me. I must thank him only,
Lest my remembrance suffer ill report:
At heel of that defie him.

Lep.
Time calls upon's,
Of us must Pompey presently be sought,
Or else he seeks out us.

Ant.
Where lyes he?

Cæs.
About the Mount-Misenum.

Ant.
What is his strength by Land?

Cæs.
Great, and increasing:
But by Sea he is an absolute Master.

Ant.
So is the Frame,
Would we had spoke together. Haste we for it,
Yet e'er we put our selves in Arms, dispatch we

-- 2677 --


The business we have talk'd of.

Cæs.
With most gladness.
And do invite you to my Sister's view,
Whither straight I'll lead you.

Ant.
Let us, Lepidus, not lack your company.

Lep.
Noble Antony, not sickness should detain me.
[Exeunt. Manent Enobarbus, Agrippa, Mecænas.

Mec.

Welcome from Ægypt, Sir.

Eno.

Half the Heart of Cæsar, worthy Mecænas. My Honourable Friend Agrippa.

Agr.

Good Enobarbus.

Mec.

We have cause to be glad, that matters are so well digested: you stay'd well by't in Ægypt.

Eno.

Ay Sir, we did sleep day out of countenance, and made the Night light with drinking.

Mec.

Eight wild-Boars roasted whole at a breakfast: and but twelve Persons there. Is this true?

Eno.

This was but as a Fly by an Eagle: we had much more monstrous matter of Feast, which worthily deserved noting.

Mec.

She's a most triumphant Lady, if report be square to her.

Eno.

When she first met Mark Antony, she purs'd up his Heart upon the River of Cydnus.

Agr.

There she appear'd indeed: or my reporter devis'd well for her.

Eno.
I will tell you;
The Barge she sat in, like a Burnish'd Throne
Burnt on the water; the Poop was beaten Gold,
Purple the Sails, and so perfumed, that
The Winds were Love-sick.
With them the Oars were Silver,
Which to the tune of Flutes kept stroke, and made
The water which they beat, to follow faster,
As amorous of their strokes. For her own Person,
It beggar'd all description; she did lye
In her Pavillion, Cloth of Gold, of Tissue,
O'er-picturing that Venus, where we see
The Fancy out-work Nature. On each side her
Stood pretty dimpled Boys, like smiling Cupids,

-- 2678 --


With divers-colour'd Fans, whose wind did seem
To glow the delicate Cheeks which they did cool,
And what they undid did.

Agr.
Oh rare for Antony.

Eno.
Her Gentlewomen, like the Nereides,
So many Mere-maids tended her i'th' Eyes,
And made their bends adornings. At the Helm,
A seeming Mere-maid steers; the Silken Tackles
Swell with the touches of those Flower-soft hands,
That yarely frame the Office. From the Barge
A strange invisible perfume hits the Sense
Of the adjacent Wharfs. The City cast
Her People out upon her; and Antony
Enthron'd i'th' Market-place, did sit alone,
Whistling to th' Air; which but for vacancy,
Had gone to gaze on Cleopatra too,
And made a gap in Nature.

Agr.
Rare Ægyptian!

Eno.
Upon her landing, Antony sent to her,
Invited her to Supper: she replyed,
It should be better, he became her Guest;
Which she entreated. Our Courteous Antony,
Whom ne'er, the word of no, Woman heard speak,
Being barber'd ten times o'er, goes to the Feast:
And for his Ordinary, pays his Heart,
For what his Eyes eat only.

Agr.
Royal wench!
She made great Cæsar lay his Sword to Bed,
He ploughed her, and she cropt.

Eno.
I saw her once
Hop forty Paces through the publick Street.
And having lost her breath, she spoke, and panted,
That she did make defect, perfection,
And breathless power breath forth.

Mec.
Now Antony must leave her utterly.

Eno.
Never, he will not.
Age cannot wither her, nor custom steal
Her infinite variety: Other Women cloy
The Appetites they feed, but she makes hungry,
Where most she satisfies. For vilest things
Become themselves in her, that the holy Priests

-- 2679 --


Bless her, when she is Riggish.

Mec.
If Beauty, Wisdom, Modesty, can settle
The Heart of Antony, Octavia is
A blessed Lottery to him.

Agr.
Let us go.
Good Enobarbus, make your self my Guest,
Whilst you abide here.

Eno.
Humbly, Sir, I thank you.
[Exeunt. Enter Antony, Cæsar, Octavia between them.

Ant.
The World, and my great Office, will sometimes
Divide me from your Bosom.

Octa.
All which time,
Before the Gods my Knee shall bow in Prayers
To them for you.

Ant.
Good Night Sir. My Octavia,
Read not my blemishes in the World's report:
I have not kept my square, but that to come
Shall all be done by th' Rule; good Night, dear Lady.

Octa.

Good Night, Sir.

Cæs.

Good Night.

[Exeunt Cæsar and Octavia. Enter Soothsayer.

Ant.

Now Sirrah! do you wish your self in Ægypt?

Sooth.

Would I had never come from thence, nor you thither.

Ant.

If you can, your reason?

Sooth.
I see it in my motion, have it not in my tongue;
But yet hie you to Ægypt again.

Ant.

Say to me, whose Fortune shall rise higher, Cæsar's or mine?

Sooth.
Cæsar's. Therefore, oh Antony, stay not by his side.
Thy Dæmon, that's thy Spirit which keeps thee, is
Noble, Couragious, High, Unmatchable,
Where Cæsar's is not. But near him thy Angel
Becomes a fear; as being o'erpower'd, and therefore
Make space enough between you.

Ant.
Speak this no more.

Sooth.
To none but thee, no more, but when to thee,
If thou dost play with him at any Game,
Thou art sure to lose: And of that Natural luck
He beats thee 'gainst the odds. Thy Lustre thickens,
When he shines by: I say again, thy Spirit

-- 2680 --


Is all afraid to govern thee near him:
But he alway is noble.

Ant.
Get thee gone:
Say to Ventidius, I would speak with him. [Exit Sooth.
He shall to Parthia, be it art, or hap,
He hath spoken true. The very Dice obey him,
And in our sports my better cunning faints,
Under his chance; if we draw lots, he speeds,
His Cocks do win the Battel, still of mine,
When it is all to naught: and his Quailes ever
Beat mine, in hoop'd, at odds. I will to Ægypt;
And though I make this marriage for my peace,
I'th' East my pleasure lies. Oh come, Ventidius, Enter Ventidius.
You must to Parthia, your Commission's ready:
Follow me and receive't.
[Exeunt. Enter Lepidus, Mecænas, and Agrippa.

Lep.
Trouble your self no farther: pray you hasten
Your Generals after.

Agr.

Sir, Mark Antony will e'en but kiss Octavia, and we'll follow.

Lep.
'Till I shall see you in your Soldier's dress,
Which will become you both, Farewel.

Mec.
We shall, as I conceive the Journey, be
At the Mount before you Lepidus.

Lep.
Your way is shorter,
My purposes do draw me much about,
You'll win two Days upon me.

Both.
Sir, good success.

Lep.
Farewel.
[Exeunt. SCENE III. Alexandria. Enter Cleopatra, Charmian, Iras and Alexas.

Cleo.
Give me some Musick: Musick, moody food
Of us that trade in love.

Omnes.
The Musick, hoa!
Enter Mardian the Eunuch.

Cleo.
Let it alone, let's to Billiards: come Charmian.

Char.
My arm is sore, best play with Mardian.

Cleo.
As well a Woman with an Eunuch play'd,

-- 2681 --


As with a Woman. Come, you'll play with me, Sir?

Mar.
As well as I can, Madam.

Cleo.
And when good will is shewed, though't come too short,
The Actor may plead pardon. I'll none now,
Give me mine Angle, we'll to th' River, there
My Musick playing far off, I will betray
Tawny-fin Fishes, my bended hook shall pierce
Their slimy jaws; and, as I draw them up,
I'll think them every one an Antony,
And say, ah, ha; you're caught.

Char.

'Twas merry when you wager'd on your Angling, when your diver did hang a salt Fish on his hook, which he with fervency drew up.

Cleo.
That time!—Oh times!—
I laught him out of patience, and that night
I laught him into patience, and next morn,
E'er the ninth hour I drunk him to his bed:
Then put my Tires and Mantles on him, whilst
I wore his Sword Philippan. Oh from Italy. Enter a Messenger.
Ram thou thy fruitful tidings in mine Ears,
That long time have been barren.

Mes.
Madam! Madam!—

Cleo.
Antony's dead;
If thou say so, Villain, thou kill'st thy Mistress:
But well and free, if thou so yield him.
There is Gold, and here
My blewest Veins to kiss: a hand that Kings
Have lipt, and trembled kissing.

Mes.
First, Madam, he is well.

Cleo.
Why there's more Gold. But, Sirrah, mark, we use
To say, the dead are well: bring me to that,
The Gold I give thee, will I melt and pour
Down thy ill-uttering throat.

Mes.
Good Madam, hear me.

Cleo.
Well, go to, I will:
But there's no goodness in thy face. If Antony
Be free and healthful; Why so tart a favour
To trumpet such good tidings? If not well,
Thou should'st come like a Fury crown'd with Snakes,
Not like a formal Man.

-- 2682 --

Mes.
Wilt please you hear me?

Cleo.
I have a mind to strike thee e'er thou speak'st;
Yet if thou say, Antony lives, 'tis well,
Or Friends with Cæsar, or not Captain to him,
I'll see thee in a showre of Gold, and hail
Rich Pearls upon thee.

Mes.
Madam, he's well.

Cleo.
Well said.

Mes.
And Friends with Cæsar.

Cleo.
Thou'rt an honest Man.

Mes.
Cæsar, and he, are greater Friends than ever.

Cleo.
Mark thee a Fortune from me.

Mes.
But yet, Madam—

Cleo.
I do not like but yet, it do's allay
The good precedence, fie upon but yet,
But yet, is as a Jaylor to bring forth
Some monstrous Malefactor. Prithee, Friend,
Pour out the pack of matter to mine Ear,
The good and bad together: he's Friends with Cæsar,
In state of Health thou say'st, and thou say'st, free.

Mes.
Free, Madam! no: I made no such sport,
He's bound unto Octavia.

Cleo.
For what good turn?

Mes.
For the best turn i'th' Bed.

Cleo.
I am pale, Charmian.

Mes.
Madam, he's married to Octavia.

Cleo.
The most infectious Pestilence upon thee.
[Strikes him down.

Mes.
Good Madam, patience.

Cleo.
What say you? [Strikes him.
Hence horrible Villain, or I'll spurn thine Eyes
Like Balls before me; I'll unhair thy Head: [She hales him up and down.
Thou shalt be whipt with Wyre, and stew'd in Brine,
Smarting in lingring pickle.

Mes.
Gracious Madam,
I, that do bring the News, made not the match.

Cleo.
Say 'tis not so, a Province I will give thee,
And make thy Fortunes proud: the blow thou hadst
Shall make thy peace, for moving me to rage,
And I will boot thee with what gift beside

-- 2683 --


Thy modesty can beg.

Mes.
He's married, Madam.

Cleo.
Rogue, thou hast liv'd too long.
[Draws a Dagger.

Mes.
Nay then I'll run:
What mean you, Madam, I have made no fault.
[Exit.

Char.
Good Madam, keep your self within your self,
The Man is innocent.

Cleo.
Some Innocents scape not the Thunderbolt:
Melt Ægypt into Nile; and kindled creatures
Turn all to Serpents. Call the Slave again,
Though I am mad, I will not bite him; Call.

Char.
He is afeard to come.

Cleo.
I will not hurt him,
These Hands do lack Nobility, that they strike
A meaner than my self: since I my self
Have given my self the cause. Come hither, Sir. Re-Enter the Messenger.
Though it be honest, it is never good
To bring bad News: give to a gracious Message
An Host of Tongues, but let ill tidings tell
Themselves, when they be felt.

Mes.
I have done my duty.

Cleo.
Is he married?
I cannot hate thee worser than I do,
If thou again say yes.

Mes.
He's married, Madam.

Cleo.
The gods confound thee, dost thou hold there still?

Mes.
Should I lie, Madam?

Cleo.
Oh, would thou didst:
So half my Ægypt were submerg'd, and made
A Cistern for scal'd Snakes. Go get thee hence,
Hadst thou Narcissus in thy Face, to me
Thou wouldst appear most ugly: He is married?

Mes.
I crave your Highness pardon.

Cleo.
He is married?

Mes.
Take no offence, that I would not offend you;
To punish me for what you make me do,
Seems much unequal: he's married to Octavia.

Cleo.
Oh that his fault should make a Knave of thee,
That art not what thou art sure of. Get thee hence,
The Merchandises which thou hast brought from Rome,

-- 2684 --


Are all too dear for me:
Lye they upon thy hand, and be undone by 'em. [Exit Mes.

Char.
Good your Highness patience.

Cleo.
In praising Antony, I have disprais'd Cæsar.

Char.
Many times, Madam.

Cleo.
I am paid for't now: lead me from hence,
I faint; oh Iras, Charmian!—'tis no matter.
Go to the Fellow, good Alexas, bid him
Report the feature of Octavia, her years,
Her inclination, let him not leave out
The colour of her Hair. Bring me word quickly.
Let him for ever go—let him not, Charmian,
Though he be painted one way like a Gorgon,
The other way's a Mars. Bid you Alexas
Bring me word, how tall she is: pity me, Charmian,
But do not speak to me. Lead me to my Chamber.
[Exeunt. SCENE IV. The Coast of Italy, near Misenum. Enter Pompey and Menas at one Door with Drum and Trumpet: At another Cæsar, Lepidus, Antony, Enobarbus, Mecænas, Agrippa, with Soldiers marching.

Pom.
Your Hostages I have, so have you mine;
And we shall talk before we fight.

Cæs.
Most meet
That first we come to words, and therefore have we
Our written purposes before us sent,
Which if thou hast considered, let us know,
If 'twill tie up thy discontented Sword,
And carry back to Sicily much tall youth,
That else must perish here.

Pom.
To you all three,
The Senators alone of this great World,
Chief Factors for the gods. I do not know,
Wherefore my Father should revengers want,
Having a Son and Friends; since Julius Cæsar,
Who at Philippi the good Brutus ghosted,
There saw you labouring for me. What was't
That mov'd pale Cassius to conspire? And what
Made the all-honour'd, honest Roman Brutus,

-- 2685 --


With the arm'd rest, Courtiers of beauteous freedom,
To drench the Capitol, but that they would
Have one Man but a Man; and that is it
Hath made me rig my Navy. At whose burthen,
The anger'd Ocean foams, with which I meant
To scourge th' ingratitude, that despiteful Rome
Cast of my Noble Father.

Cæs.
Take your time.

Ant.
Thou canst not fear us, Pompey, with thy Sails,
We'll speak with thee at Sea. At Land thou know'st
How much we do o'er-count thee.

Pom.
At Land indeed
Thou dost o'er-count me of my Father's House.
But since the Cuckoo builds not for himself,
Remain in't as thou may'st.

Lep.
Be pleas'd to tell us,
For this is from the present now you talk,
The offers we have sent you—

Cæs.
There's the point.

Ant.
Which do not be intreated to, but weigh
What it is worth embrac'd.

Cæs.
And what may follow
To try a larger Fortune.

Pom.
You have made me offer
Of Sicily, Sardinia; and I must
Rid all the Sea of Pirates; then to send
Measures of Wheat to Rome: this 'greed upon,
To part with unhackt edges, and bear back
Our Targets undinted.

Omnes.
That's our offer.

Pom.
Know then I came before you here, a Man
Prepar'd, to take this offer. But, Mark Antony,
Put me to some impatience: though I lose
The praise of it by telling. You must know
When Cæsar and your Brother were at blows,
Your Mother came to Sicily, and did find
Her welcome friendly.

Ant.
I have heard it, Pompey,
And am well studied for a liberal thanks,
Which I do owe you.

Pom.
Let me have your Hand:
I did not think, Sir, to have met you here.

-- 2686 --

Ant.
The Beds i'th' East are soft, and thanks to you,
That call'd me timelier than my purpose hither:
For I have gain'd by't.

Cæs.
Since I saw you last,
There is a change upon you.

Pom.
Well, I know not,
What counts hard Fortune casts upon my face,
But in my bosom she shall never come,
To make my Heart a Vassal.

Lep.
Well met here.

Pom.
I hope so, Lepidus, thus we are agreed:
I crave our composition may be written
And seal'd between us.

Cæs.
That's the next to do.

Pom.
We'll feast each other, e'er we part, and let's
Draw lots who shall begin.

Ant.
That will I, Pompey.

Pom.
No, Antony, take the lot:
But first or last, your fine Ægyptian Cookery
Shall have the fame, I have heard that Julius Cæsar
Grew fat with feasting there.

Ant.
You have heard much.

Pom.
I have fair meaning, Sir.

Ant.
And fair words to them.

Pom.
Then so much have I heard.
And I have heard Apollodorus carried—

Eno.
No more of that: he did so.

Pom.
What, I pray you?

Eno.
A certain Queen to Cæsar in a Mattrice.

Pom.
I know thee now, how far'st thou, Soldier?

Eno.
Well, and well am like to do, for I perceive
Four Feasts are toward.

Pom.
Let me shake thy hand,
I never hated thee: I have seen thee fight,
When I have envied thy behaviour.

Eno.
Sir, I never lov'd you much, but I ha' prais'd ye,
When you have well deserv'd ten times as much,
As I have said you did.

Pom.
Injoy thy plainness,
It nothing ill becomes thee:

-- 2687 --


Aboard my Gally, I invite you all.
Will you lead, Lords?

All.

Shew's the way, Sir.

Pom.

Come.

[Exeunt. Manent Enob. and Menas.

Men.

Thy Father, Pompey, would ne'er have made Treaty. You, and I have known, Sir.

Eno.

At Sea, I think.

Men.

We have, Sir.

Eno.

You have done well by Water.

Men.

And you by Land.

Eno.

I will praise any Man that will praise me, though it cannot be denied what I have done by Land.

Men.

Nor what I have done by water.

Eno.

Yes, something you can deny for your own safety: you have been a good Thief by Sea.

Men.

And you by Land.

Eno.

There I deny my Land Service: but give me your Hand, Menas, if your Eyes had authority, here they might have two Thieves kissing.

Men.

All Mens faces are true, whatsoe'er their hands are.

Eno.

But there is ne'er a fair Woman, has a true Face.

Men.

No slander, they steal hearts.

Eno.

We came hither to fight with you.

Men.

For my part, I am sorry it is turn'd to a drinking. Pompey doth this day laugh away his Fortune.

Eno.

If he do, sure he cannot weep't back again.

Men.

You've said, Sir; we look'd not for Mark Antony here; pray you, is he married to Cleopatra?

Eno.

Cæsar's Sister is call'd Octavia.

Men.

True, Sir, she was the wife of Caius Marcellus.

Eno.

But now she is the wife of Marcus Antonius.

Men.

Pray ye, Sir.

Eno.

'Tis true.

Men.

Then is Cæsar and he for ever knit together.

Eno.

If I were bound to Divine of this Unity, I would not Prophesie so.

Men.

I think the policy of that purpose, made more in the Marriage, than the Love of the parties.

Eno.

I think so too. But you shall find the band that seems to tie their friendship together, will be the very estranger of their Amity: Octavia is of a holy, cold, and still conversation.

-- 2688 --

Men.

Who would not have his Wife so?

Eno.

Not he that himself is not so; which is Mark Antony. He will to his Ægyptian dish again; then shall the sighs of Octavia blow the Fire up in Cæsar, and, as I said before, that which is the Strength of their Amity, shall prove the immediate Author of their Variance. Antony will use his affection where it is. He married but his occasion here.

Men.

And thus it may be. Come, Sir, will you Aboard? I have a health for you.

Eno.

I shall take it, Sir: we have us'd our Throats in Ægypt.

Men.

Come, let's away.

[Exeunt. SCENE V. Pompey's Galley. Musick Plays. Enter two or three Servants with a Banquet.

1 Ser.

Here they'll be, Man: some o'their Plants are ill rooted already, the least wind i'th' World will blow them down.

2 Ser.

Lepidus is high-colour'd.

1 Ser.

They have made him drink Alms drink.

2 Ser.

As they pinch one another by the disposition he cries out, no more; reconciles them to his entreaty, and himself to th' drink.

1 Ser.

But it raises the greater War between him and his discretion.

2 Ser.

Why this it is to have a Name in great Mens Fellowship: I had as lieve have a Reed that will do me no service, as a Partizan I could not heave.

1 Ser.

To be call'd into a huge Sphere, and not to be seen to move in't, are the holes where Eyes should be, which pitifully disaster the Cheeks.

Trumpets. Enter Cæsar, Antony, Pompey, Lepidus, Agrippa, Mecænas, Enobarbus, Menas, with other Captains.

Ant.
Thus do they, Sir: they take the flow o'th' Nile
By certain scale, i'th' Pyramid; they know
By th' height, the lowness, or the mean, if Dearth
Or Foizon follow. The higher Nilus swells,

-- 2689 --


The more it promises; as it ebbs, the Seedsman
Upon the Slime and Ooze scatters his Grain,
And shortly comes to Harvest.

Lep.
You've strange Serpents there.

Ant.

Ay, Lepidus.

Lep.

Your Serpent of Ægypt, is bred now of your mud by the Operation of the Sun; so is your Crocodile.

Ant.

They are so.

Pom.
Sirrah, some Wine! A Health to Lepidus.

Lep.
I am not so well as I should be:
But I'll ne'er out.

Eno.

Not 'till you have slept; I fear me, you'll be in, 'till then.

Lep.

Nay certainly, I have heard the Ptolomy's Pyramisis are very goodly things; without contradiction I have heard that.

Men.

Pompey, a word.

[Aside.

Pom.

Say in mine Ear, what is't?

Men.
Forsake thy Seat, I do beseech thee, Captain,
And hear me speak a word.

Pom.
For me 'till anon. [Whisper in's Ear.
This Wine for Lepidus.

Lep.
What manner o'thing is your Crocodile?

Ant.

It is shap'd, Sir, like it self, and it is as broad as it hath breadth; it is just so high as it is, and moves with its own Organs. It lives by that which nourisheth it, and the Elements once out of it, it transmigrates.

Lep.

What colour is it of!

Ant.

Of it's own colour too.

Lep.

'Tis a strange Serpent.

Ant.

'Tis so, and the Tears of it are wet.

Cæs.

Will this Description satisfie him?

Ant.

With the Health that Pompey gives him, else he is a very Epicure.

Pom.
Go hang, Sir, hang! tell me of that? away!
Do as I bid you. Where's the Cup I call'd for?

Men.
If for the sake of Merit thou wilt hear me,
Rise from the Stool.

Pom.
I think thou'rt mad; the matter?

Men.
I have ever held my Cap off to thy Fortunes.

-- 2690 --

Pom.

Thou hast serv'd me with much faith: what's else to say? Be jolly, Lords.

Ant.
These Quick-sands, Lepidus.
Keep off them, for you sink.

Men.
Wilt thou be Lord of all the World?

Pom.
What say'st thou?

Men.
Wilt thou be Lord of the whole World? that's twice.

Pom.
How shall that be?

Men.
But entertain it, and though thou think me poor,
I am the Man will give thee all the World.

Pomp.
Hast thou drunk well?

Men.
No, Pompey, I have kept me from the cup,
Thou art, if thou dar'st be, the earthly Jove:
What e'er the Ocean pales, or Sky inclips,
Is thine, if thou wilt ha't.

Pom.
Shew me which way.

Men.
These three World-Sharers, these Competitors
Are in thy Vessel. Let me cut the Cable.
And when we are put off, fall to their Throats:
All there is thine.

Pom.
Ah, this thou shouldst have done,
And not have spoken on't. In me 'tis villany,
In thee 't had been good service: thou must know,
'Tis not my Profit that does lead mine Honour:
Mine Honour is, Repent that e'er thy tongue,
Hath so betray'd thine Act. Being done unknown,
I should have found it afterwards well done;
But must condemn it now. Desist, and drink.

Men.
For this I'll never follow
Thy pall'd Fortunes more;
Who seeks and will not take, when once 'tis offer'd,
Shall never find it more.

Pom.
This health to Lepidus.

Ant.
Bear him ashoar,
I'll pledge it for him, Pompey.

Eno.

Here's to thee, Menas.

Men.

Enobarbus, welcome.

Pom.

Fill 'till the Cup be hid.

Eno.

There's a strange Fellow, Menas.

[Pointing to Lepidus.

Men.

Why?

Eno.

A bears the third part of the World, Man! seest not?

-- 2691 --

Men.

The third Part, then is drunk; would it were all, that it might go on Wheels.

Eno.

Drink thou, encrease the Reels.

Men.

Come.

Pom.

This is not yet an Alexandrian Feast.

Ant.
It ripens towards it; strike the Vessels hoa.
Here's to Cæsar.

Cæs.

I could well forbear't, it's monstrous labour when I wash my Brain, and it grows fouler.

Ant.

Be a Child o'th' time.

Cæs.

Possess it, I'll make answer; but I had rather sast from all, four Days, than drink so much in one.

Eno.

Ha, my brave Emperor, shall we dance now the Ægyptian Bacchanals, and celebrate our drink?

Pom.
Let's ha't, good Soldier.

Ant.
Come, let's all take Hands,
'Till that the conquering Wine hath steept our Sense,
In soft and delicate Lethe.

Eno.
All take Hands:
Make battery to our Ears with the loud Musick,
The while, I'll place you, then the Boy shall sing.
The holding every Man shall beat as loud,
As his strong sides can volly.
Musick Plays. Enobarbus places them Hand in Hand.
The SONG.
Come thou Monarch of the Vine,
Plumpy Bacchus with pink eyne:
In thy Fats our cares be drown'd:
With thy Grapes our Hairs be crown'd.
  Cup us 'till the World go round,
  Cup us 'till the World go round.

Cæs.
What would you more? Pompey, good Night. Good Brother
Let me request you of; our graver Business
Frowns at this levity. Gentle Lords, let's part,
You see we have burnt our Cheek. Strong Enobarbe
Is weaker than the Wind, and mine own Tongue
Splits what it speaks; the wild disguise hath almost

-- 2692 --


Antickt us all. What needs more words? good Night,
Good Antony, your Hand.

Pom.
I'll try you on the Shoar.

Ant.
And shall, Sir, give's your Hand.

Pom.
Oh, Antony, you have my Father's House.
But what, we are Friends? Come down into the Boat.

Eno.
Take heed you fall not,

Men.
I'll not on Shoar.
No, to my Cabin—these Drums!
These Trumpets, Flutes! what!
Let Neptune hear, we bid aloud farewel
To these great Fellows. Sound and be hang'd, sound out.
[Sound a Flourish with Drums.

Eno.
Hoo says a! there's my Cap.

Men.
Hoa, noble Captain, come.
[Exeunt.
Previous section

Next section


Charles Gildon [1709–1710], The works of Mr. William Shakespear; in six [seven] volumes. Adorn'd with Cuts. Revis'd and Corrected, with an Account of the Life and Writings of the Author. By N. Rowe ([Vol. 7] Printed for E. Curll... and E. Sanger [etc.], London) [word count] [S11401].
Powered by PhiloLogic